Hilti HDE 500-22 Original Operating Instruction Download Page 25

*2293683*

2293683

Français

17

en mouvement.

Des câbles de raccordement endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc

électrique.

Si l'outil électroportatif est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement des câbles de rallonge

homologués pour les applications extérieures.

L’utilisation d’un câble de rallonge homologué

pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique.

Si l'utilisation de l'outil électrique dans un environnement humide ne peut pas être évitée, utiliser

un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit.

L'utilisation d'un tel interrupteur

de protection réduit le risque d'une décharge électrique.

Sécurité des personnes

Rester vigilant, surveiller ce que l'on fait. Faire preuve de bon sens en utilisant l'outil électroportatif.

Ne pas utiliser l'outil électroportatif en étant fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou

de médicaments.

Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil électroportatif peut entraîner

des blessures graves.

Utiliser un équipement de protection personnel et toujours porter une protection pour les

yeux.

Les équipements de protection personnels tels que masque antipoussière, chaussures de

sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant l'utilisation de l'outil

électroportatif, réduiront le risque de blessures des personnes.

Éviter une mise en service par mégarde. S'assurer que l'outil électroportatif est arrêté avant de le

brancher à la source de courant et/ou à l'accu, de le prendre ou de le porter.

Le fait de porter l'outil

électroportatif avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher l'appareil sur la source de courant lorsque

l'interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents.

Retirer tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'outil électroportatif en fonctionnement.

Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.

Adopter une bonne posture. Veiller à toujours garder une position stable et équilibrée.

Cela permet

un meilleur contrôle de l'outil électroportatif dans des situations inattendues.

S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les

cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement.

Des vêtements amples,

des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des parties en mouvement.

Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, s'assurer

qu'ils sont effectivement raccordés et correctement utilisés.

L'utilisation d'un dispositif d'aspiration

de la poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

Ne pas sous-estimer les mesures de sécurité à prendre et ne pas ignorer sciemment les règles

de sécurité applicables aux outils électriques, même si l'on est utilisateur chevronné après de

fréquentes utilisations de l'outil électroportatif.

Un manque d'attention peut conduire à de graves

blessures en quelques fractions de seconde.

Utilisation et maniement de l'outil électroportatif

Ne pas forcer l'appareil. Utiliser l'outil électroportatif adapté au travail à effectuer.

Un outil

électroportatif approprié réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été

conçu.

Ne pas utiliser d'outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux.

Tout outil électroportatif qui

ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

Débrancher la fiche de la prise de courant et/ou l'accu amovible avant d'effectuer des réglages sur

l'appareil, de changer les accessoires, ou de ranger l'appareil.

Cette mesure de précaution empêche

une mise en fonctionnement par mégarde de l'outil électroportatif.

Conserver les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettre

l'utilisation de l'appareil à aucune personne qui ne soit pas familiarisée avec celui-ci ou qui n'a

pas lu ces instructions.

Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont entre les mains de

personnes non initiées.

Prendre soin des outils électroportatifs et des accessoires. Vérifier que les parties en mouvement

fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées, et contrôler si des parties sont

cassées ou endommagées de sorte que le bon fonctionnement de l'outil électroportatif s'en trouve

entravé. Faire réparer les parties endommagées avant d'utiliser l'appareil.

De nombreux accidents

sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.

Garder les outils de coupe affûtés et propres.

Des outils destinés à couper correctement entretenus

avec des arêtes de coupe tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

L'outil électroportatif, les accessoires, les outils amovibles, etc. doivent être utilisés conformément

à ces instructions. Tenir également compte des conditions de travail et du travail à réaliser.

L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations

dangereuses.

Summary of Contents for HDE 500-22

Page 1: ...HDE 500 22 English 1 Fran ais 14 Espa ol 28 Portugu s 42...

Page 2: ...1...

Page 3: ...2 3...

Page 4: ...4 5...

Page 5: ...6 7...

Page 6: ...8...

Page 7: ...HDE 500 22 en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 14 es Manual de instrucciones original 28 pt Manual de instru es original 42...

Page 8: ......

Page 9: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Page 10: ...1 4 Product information products are designed for professional users and only trained authorized personnel are permitted to operate service and maintain the products This personnel must be specifical...

Page 11: ...personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools wit...

Page 12: ...all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may...

Page 13: ...also cause material damage and personal injury Keep batteries away from rain moisture and liquids Penetrating moisture can cause short circuits electric shock burns fire and explosions Use only charge...

Page 14: ...22 cordless dispenser is designed exclusively for use with Hilti 330 ml or 500 ml foil packs and 580 ml cartridges The dispenser can be used with either a foil pack holder or a cartridge For this prod...

Page 15: ...re and do not overload the product when it is in use If the message persists consult Hilti Service One 1 LED shows yellow The Li ion battery and the product in which it is inserted are not compatible...

Page 16: ...ure for operation 17 60 1 140 Storage temperature 20 40 4 104 Battery charging starting temperature 10 45 14 113 5 Preparations at the workplace WARNING Risk of injury by inadvertent starting Before i...

Page 17: ...ether 5 5 Inserting the foil pack holder and foil pack 3 CAUTION Trap hazard Hands can be trapped if care is not exercised when swiveling the foil pack holder closed Keep your hands clear of the cradl...

Page 18: ...the dispensing wheel to the discard function and keep the trigger squeezed until the dispenser automatically stops the discard function If the required discard quantity was correctly dispensed the too...

Page 19: ...n the dispensing mode selector switch except the positions for continuous dispensing and discard function After grouting each drillhole always check that there is enough mortar in the drillhole Observ...

Page 20: ...use with the product can be found at your local Hilti Store or online at www hilti group 8 Transport and storage of cordless tools and batteries Transport CAUTION Accidental starting during transport...

Page 21: ...tery in until it engages If the problem persists consult Hilti Service The product or battery gets very hot The product is overloaded appli cation limits exceeded Pay attention to the power and perfor...

Page 22: ...s about the warranty conditions 12 Further information For more information on operation technology environment and recycling follow this link qr hilti com manual id 2293683 This link is also to be fo...

Page 23: ...ion correspondante au d but du pr sent manuel d utilisation La num rotation d termine la s quence des tapes de travail dans l image et peut se diff rencier de celles des tapes de travail dans le texte...

Page 24: ...gralement conserv es pour les utilisations futures La notion d outil lectroportatif mentionn e dans les consignes de s curit se rapporte des outils lectriques raccord s au secteur avec c ble d alimen...

Page 25: ...t Si des dispositifs servant aspirer ou recueillir les poussi res doivent tre utilis s s assurer qu ils sont effectivement raccord s et correctement utilis s L utilisation d un dispositif d aspiration...

Page 26: ...d incendie Service L outil lectroportatif doit uniquement tre r par par un personnel qualifi et seulement avec des pi ces de rechange d origine Ceci permet d assurer la s curit de l appareil Ne jamai...

Page 27: ...res Maintenir les accus l abri de la pluie de l humidit et des liquides Toute p n tration d humidit risque de provoquer un court circuit des chocs lectriques des br lures des incendies ou des explosio...

Page 28: ...eur contenu La pince d injection sur accu HDE 500 22 est exclusivement con ue pour tre utilis e avec des cartouches souples Hilti d une contenance de 330 ml ou 500 ml ainsi qu avec des cartouches de 5...

Page 29: ...ner le produit et l accu la temp rature de tra vail recommand e et ne pas surcharger le produit pendant son utilisation Si le message ne dispara t pas s adresser au S A V Hilti Une 1 DEL est allum e e...

Page 30: ...ure de stockage 40 85 40 185 Temp rature de service en cours de service 17 60 1 140 4 1 Batterie Tension nominale de l accu 21 6 V Poids de l accu Voir la fin de ce mode d emploi Temp rature de servic...

Page 31: ...utiliser la longe porte outil Hilti 2261970 ou 2261971 Fixer le mousqueton une structure porteuse V rifier que le mousqueton tient bien Selon la longe porte outil Hilti utilis e utiliser le second mo...

Page 32: ...res pressions 5 7 2 Premier mortier extrud avec fonction rejet La fonction rejet permet l utilisateur de doser la quantit n cessaire de mortier jeter V rifier avant de commencer si la batterie est suf...

Page 33: ...in par une double pression et le maintien du bouton poussoir La fin correcte du dosage est affich e par la DEL verte de l appareil Apr s avoir remplac la cartouche souple cartouche et rejet l avance d...

Page 34: ...que Nettoyer le bo tier uniquement avec un chiffon l g rement humidifi Ne pas utiliser de nettoyants base de silicone ceci pourrait attaquer les pi ces en plastique Entretien V rifier r guli rement qu...

Page 35: ...cliquet Encliqueter l accu d un clic audible L accu est d charg Remplacer l accu S lecteur de dosage sur Choisir un dosage appropri Le produit interrompt l jec tion de mani re pr matur e La protection...

Page 36: ...treprise de collecte des d chets comp tente Les produits Hilti sont fabriqu s pour une grande partie en mat riaux recyclables Le recyclage pr suppose un tri ad quat des mat riaux Hilti reprend les app...

Page 37: ...y dem s informaci n de inter s Manejo con materiales reutilizables No tire las herramientas el ctricas y las bater as junto con los desperdicios dom sticos Hilti Bater a de Ion Litio Hilti Cargador 1...

Page 38: ...estinados La denominaci n del modelo y el n mero de serie est n indicados en la placa de identificaci n Escriba el n mero de serie en la siguiente tabla Necesitar los datos del producto para realizar...

Page 39: ...el tipo y la aplicaci n de la herramienta el ctrica empleada se utiliza un equipo de seguridad personal adecuado como una mascarilla antipolvo zapatos de seguridad con suela antideslizante casco de p...

Page 40: ...puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos de la bater a puede causar quemaduras o incendios La utilizaci n inadecuada de la bater a puede provocar fugas de l quido Evite el contacto co...

Page 41: ...ce la bater a o una herramienta el ctrica de bater a como herramienta de percusi n No exponga nunca las bater as a radiaci n solar directa temperaturas elevadas chispas o llamas abiertas Esto puede pr...

Page 42: ...xclusivamente para trabajar con cartuchos Hilti de 330 ml o 500 ml y con cartuchos de 580 ml El producto puede utilizarse con un portacartuchos o con un cartucho Para este producto utilice nicamente b...

Page 43: ...rabajo recomendada y no sobrecargue el producto durante su uso Si sigue viendo el mensaje dir jase al Servicio T c nico de Hilti Un 1 LED est encendido en amarillo La bater a Ion Litio y el producto c...

Page 44: ...500 22 Peso sin bater a 1 9 kg 4 2 lb Tensi n nominal 21 6 V Temperatura de almacenamiento 40 85 40 185 Temperatura ambiente en funcionamiento 17 60 1 140 4 1 Bater a Tensi n de servicio de la bater...

Page 45: ...te producto utilice nicamente como protecci n frente a ca das la cuerda de amarre para herramientas 2261970 o 2261971 Hilti Fije el mosquet n a una estructura portante Compruebe que el mosquet n quede...

Page 46: ...las instrucciones del cartucho 4 Deseche la resina inicial 5 7 2 Resina inicial con funci n de descarte La funci n de descarte ofrece al usuario la ventaja de poder dosificar la cantidad necesaria de...

Page 47: ...e dosificaci n 2 hay muy poca resina para el proceso de dosificaci n en el portacartuchos cartucho 3 la bater a est descargada el LED de la herramienta se enciende en rojo Un proceso de dosificaci n i...

Page 48: ...ontengan silicona ya que podr an afectar a las piezas de pl stico Limpie la carcasa utilizando nicamente un pa o ligeramente humedecido No utilice limpiadores que contengan silicona ya que esta podr a...

Page 49: ...a hasta que encaje y se oiga un clic La bater a est descargada Cambie la bater a Selector de dosificaci n en Seleccione la dosificaci n deseada El producto cancela el pro ceso de aplicaci n antes de t...

Page 50: ...i est n fabricados en su mayor parte con materiales reutilizables La condici n para dicha reutilizaci n es una separaci n adecuada de los materiales En muchos pa ses Hilti recoge las herramientas usad...

Page 51: ...a o e outras informa es teis Manuseamento com materiais recicl veis N o deitar as ferramentas el ctricas e baterias no lixo dom stico Bateria de i es de l tio Hilti Carregador Hilti 1 2 3 S mbolos nas...

Page 52: ...n o qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos A designa o e o n mero de s rie s o indicados na placa de caracter sticas Registe o n mero de s rie na tabel...

Page 53: ...fonte de alimenta o e ou bateria pegar nela ou a transportar Transportar a ferramenta el ctrica com o dedo no interruptor ou ligar uma ferramenta tomada com o interruptor ligado ON pode resultar em a...

Page 54: ...ou modificada Baterias danificadas ou modificadas podem ter um comportamento imprevis vel e causar fogo explos o ou risco de ferimentos N o exponha uma bateria ao fogo ou a temperaturas excessivas Fo...

Page 55: ...toque nos p los da bateria com os dedos ferramentas j ias ou outros objectos condutores da electricidade Isto pode danificar a bateria e causar danos materiais e ferimentos Mantenha as baterias afasta...

Page 56: ...HDE 500 22 destina se exclusivamente ao processamento dos cartuchos Hilti de 330 ml ou 500 ml e de cartuchos de 580 ml O produto pode ser operado com um suporte ou cartucho Para este produto utilize a...

Page 57: ...m peratura de trabalho recomendada e o produto n o deve ser sobrecarregado quando est a ser utili zado Se a mensagem persistir contacte o Centro de Assist ncia T cnica Hilti Um 1 LED acende se a amare...

Page 58: ...nominal 21 6 V Temperatura de armazenamento 40 85 40 185 Temperatura ambiente durante o funcionamento 17 60 1 140 4 1 Bateria Tens o de servi o da bateria 21 6 V Peso da bateria Consultar o fim deste...

Page 59: ...trabalhos em altura Utilize o cabo de seguran a para ferramentas Hilti 2261970 ou 2261971 como protec o anti queda para este produto Fixe o mosquet o a uma estrutura de suporte Verifique se o mosquet...

Page 60: ...com fun o de descarte A fun o de descarte oferece ao utilizador a vantagem de poder dosear a quantidade necess ria da resina a descartar Antes de come ar verifique se a bateria suficiente para a utili...

Page 61: ...de a vermelho Um processo de dosagem interrompido pode ser conclu do atrav s de um duplo clique e segurando o interruptor de press o A conclus o correta do processo de dosagem indicada atrav s do LED...

Page 62: ...apenas com um pano ligeiramente humedecido N o utilizar produtos de conserva o que contenham silicone uma vez que estes poderiam danificar os componentes de pl stico Manuten o Verificar regularmente...

Page 63: ...as por si mesmo contacte o nosso Centro de Assist ncia T cnica Hilti Avaria Causa poss vel Solu o O produto n o funciona A bateria n o est completamente encaixada Encaixe a bateria com clique aud vel...

Page 64: ...de gases ou l quidos N o envie quaisquer baterias danificadas Para evitar curto circuitos cubra as conex es com um material n o condutor Elimine as baterias de modo a mant las longe do alcance das cri...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20210909 2293683 2293683...

Reviews: