Hillyard Trident BU1500 Use And Maintenance Manual Download Page 45

RÉSOLUTION PANNES

Ce chapitre reporte les problèmes les plus courants liés à l'utilisation de l’appareil. Dans le cas où les informations suivantes ne permettraient 

pas de résoudre les problèmes, contacter le centre d'assistance le plus proche.

MISE AU REBUT

45

45

45

IT

FR

Procéder à la destruction de la machine auprès d’un démolisseur ou d’un centre de collecte 

autorisé.

Avant de détruire la machine, il faut retirer et séparer les matériaux suivants et les envoyer 

aux centres de collecte et de tri en respectant les normes en vigueur en matière d’hygiène 

environnementale :

•brosses ;

•filtre ;

•parties électriques et électroniques* ;

•parties en plastique (réservoirs et guidon) ;

•parties métalliques (leviers et châssis).

(*) En particulier, pour la mise au rebut des éléments électriques et électroniques, s’adresser au 

distributeur local.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

L’APPAREIL NE S'ALLUME PAS

La rallonge n'est pas branchée à la prise 

de secteur.

Vérifier si la fiche de la rallonge est branchée 

à la prise du réseau d'alimentation.

La rallonge n'est pas branchée au câble 

d'alimentation de l'appareil.

Vérifier  si  la  fiche  du  câble  d'alimentation 

de l'appareil est branchée à la prise de la 

rallonge.

Les  spécifications  électroniques  de 

l'appareil  correspondent  aux  spécifications 

électroniques du réseau d'alimentation.

Vérifier que les spécifications électroniques 

de l'appareil correspondent aux 

spécifications  électroniques  du  réseau 

d'alimentation, contrôler les données 

techniques présentes sur la plaque 

matricule.

Rallonge endommagée.

Vérifier  si  la  rallonge  est  endommagée,  si 

c'est le cas la remplacer.

Surchauffe du moteur du carter.

Vérifier  si  la  protection  thermique,  située 

dans l'arrière du guidon, est activée. Si ce 

n'est pas le cas, attendre quelques minutes 

jusqu'à ce qu'elle refroidisse, puis appuyer 

sur le bouton du disjoncteur thermique pour 

réactiver l'alimentation et le fonctionnement 

du moteur 

SOLUTION DÉTERGENTE 

INSUFFISANTE SUR LE DISQUE 

ENTRAÎNEUR

Quantité de solution détergente présente 

dans le réservoir de solution inadéquate 

pour le travail à réaliser.

Contrôler si la quantité de solution 

détergente présente dans le réservoir 

de solution est correcte pour le travail à 

effectuer, si nécessaire remplir le réservoir 

de solution.

Summary of Contents for Trident BU1500

Page 1: ...ingle disc machine Monocepillos Monobrosses Use and Maintenance manual Manual de uso y mantenimiento Manuel d utilisation et d entretien TRANSLATED FROM ORIGINAL INSTRUCTION DOC 10075110 Ver AA 10 201...

Page 2: ......

Page 3: ...3 ENGLISH 4 ESPA OL 18 FRAN AIS 32 EN ES FR 3...

Page 4: ...OLS USED ON THE APPLIANCE 10 GETTING TO KNOW THE APPLIANCE 10 HANDLING THE PACKED APPLIANCE 10 HOW TO UNPACK THE APPLIANCE 10 HOW TO MOVE THE MACHINE 10 HOW TO TRANSPORT THE APPLIANCE 10 HANDLEBAR COM...

Page 5: ...fest most appropriate and most autonomous way It includes information concerning technical aspects safety operation appliance downtime maintenance spare parts and scrapping Operators and qualified tec...

Page 6: ...failure to respect The serial number plate is located on the lower part of the machine chassis and indicates the general characteristics of the appliance in particular the appliance s serial number Th...

Page 7: ...ct a technician immediately to restore the correct operation Connect the appliance only to an electrical connection installed by an electrical installer in accordance with IEC 60364 1 Never touch the...

Page 8: ...emove the power cable plug from the mains socket For all maintenance interventions switch off the machine and disconnect the power cable from the socket To prevent unauthorised use of the machine the...

Page 9: ...equipped with the appropriate safety devices gloves shoes helmet goggles etc If the appliance does not work properly check this is not caused by failure to carry out routine maintenance Otherwise ask...

Page 10: ...ds WARNING if the product is delivered in cardboard containers handle the packed product with suitable lifting means that comply with the legal requirements HOW TO MOVE THE MACHINE 1 Check that the so...

Page 11: ...r of the base body 4 Use the supplied handle 1 to loosen the male center lock 2 by turning it counter clockwise 5 Place the pad onto the pad holder 3 6 Keep the pad in position with one hand screw the...

Page 12: ...achine and should therefore not operate the machine near people or obstacles Work in slow movements to the right and left possibly moving back so that the operator always stands on an area of the floo...

Page 13: ...erations 1 Disconnect the plug from the mains socket 2 Wrap it onto the rear brackets 3 Operate the handlebar adjustment lever 1 and set the column at rest 4 Move the machine indoors in an area where...

Page 14: ...e the power supply cable is unplugged from the mains socket 2 Check that the handlebars are in the rest position 3 Tilt the machine until bringing the handlebars down to the ground by putting a foot i...

Page 15: ...a few minutes until it has cooled down then press the specific trip unit button to reactivate the power supply and motor operation THE MACHINE VIBRATES OR OSCILLATES In case the machine vibrates or os...

Page 16: ...r 5 Rectifier 6 Motor winding 7 Thermal probe 8 Thermal alarm Led 9 115V 60Hz motor 10 Plug 16A POSITION COMPONENT NAMES 1 Cable 3x1 5x15 metres plug 1 2 Cable 3x1 5x1600 2 3 Brown cable 1 5x150 3 5 Y...

Page 17: ...ug on the cable of the appliance has been inserted into the socket on the extension cable The electrical specifications of the appliance should correspond to the electrical specifications of the power...

Page 18: ...MBOLOG A UTILIZADA EN LA M QUINA 24 CONOCIMIENTO DE LA M QUINA 24 DESPLAZAMIENTO DE LA M QUINA EMBALADA 24 DESEMBALAJE DE LA M QUINA 24 C MO TRANSPORTAR LA M QUINA 24 MOVIMIENTO Y TRANSPORTE DE LA MAQ...

Page 19: ...izar la m quina de la manera m s adecuada aut noma y segura posible El mismo contiene informaci n acerca de los aspectos t cnicos la seguridad el funcionamiento el per odo de inactividad de la m quina...

Page 20: ...raslados se deben La placa de matr cula se encuentra en la parte inferior del chasis de la m quina y contiene las caracter sticas generales de la m quina en particular su n mero de serie El n mero de...

Page 21: ...est da ada contacte a un t cnico inmediatamente para restaurar la operaci n correcta Conecte el aparato solo a una conexi n el ctrica instalada por un instalador el ctrico de acuerdo con IEC 60364 1...

Page 22: ...de red Para cada intervenci n de mantenimiento apagar la m quina y desconectar el cable de alimentaci n de la toma de corriente Para evitar un empleo no permitido de la m quina cortar la alimentaci n...

Page 23: ...quipos de seguridad adecuados guantes calzado casco gafas de seguridad etc Cuando se observen anomal as en el funcionamiento de la m quina asegurarse de que no sean causadas por la falta de mantenimie...

Page 24: ...taforma tirando de ella marcha atr s 4 Conservar el pallet para eventuales transportes C MO TRANSPORTAR LA M QUINA 1 Verificar que el tanque soluci n est vac o opcional 2 Retirar el disco de arrastre...

Page 25: ...o 2 girando hacia la izquierda 5 Colocar el tamp n encima del disco de arrastre 3 6 Sujet ndolo con una mano enroscar el center lock macho y bloquearlo utilizando la manilla MONTAJE BOLSA ASPIRACI N V...

Page 26: ...na cerca de personas u obst culos Trabajar realizando movimientos lentos a derecha e izquierda si es posible hacia atr s de manera que el operador se encuentre siempre sobre una zona de suelo a n no l...

Page 27: ...aci n manillar 1 y colocar la columna en posici n de reposo 4 Transportar la m quina a un lugar cerrado en una zona donde no pueda provocar da os a las personas o a las cosas circunstantes pero que es...

Page 28: ...trada desenroscar el center lock macho girando hacia la izquierda 5 Retirar el tamp n del disco de arrastre 6 Enroscar el center lock macho girando hacia la derecha y bloquearlo utilizando la manilla...

Page 29: ...que se enfr e y luego presionar el pulsador disyuntor correspondiente para reactivar la alimentaci n y el funcionamiento del motor LA M QUINA VIBRA U OSCILA Si la m quina durante el uso vibra u oscil...

Page 30: ...red 5 Rectificador 6 Devanado motor 7 Sonda t rmica 8 Led alarma t rmica 9 Motor 115V 60Hz 10 Clavija 16A POSITION COMPONENT NAMES 1 Cable 3x1 5x15 metros 2 Cable 3x1 5x1600 2 3 Cable marr n 1 5x150 3...

Page 31: ...itar y separar los siguientes materiales y enviarlos a los centro de recogida selectiva respetando la Normativa vigente de higiene ambiental cepillos filtro piezas el ctricas y electr nicas partes de...

Page 32: ...IT 35 SYMBOLES UTILIS S DANS L APPAREIL 38 CONNAISSANCE DE L APPAREIL 38 MANUTENTION DE L APPAREIL EMBALL 38 D BALLAGE DE LA MACHINE 38 TRANSPORT DE LA MACHINE 38 MANUTETION ET TRANSPORT DE LA MACHINE...

Page 33: ...formations n cessaires pour utiliser l appareil de la mani re la plus appropri e autonome et s re possible Il comprend des informations concernant l aspect technique la s curit le fonctionnement l arr...

Page 34: ...a plaque matricule est plac e dans la partie inf rieure du ch ssis de la machine pr sente les caract ristiques g n rales de l appareil en particulier son num ro de s rie Le num ro de s rie est une inf...

Page 35: ...ation fourni avec l appareil doit exclusivement tre utilis avec cet appareil et non avec d autres Avant chaque utilisation v rifier que la ligne de branchement ne soit pas endommag e ainsi que la fich...

Page 36: ...risation et la formation ad quates Ne pas utiliser l appareil sur des surfaces ayant une inclinaison sup rieure celle indiqu e par la plaque matricule V rifier toujours si les plans de travail sols et...

Page 37: ...rver les normes de s curit correspondantes L utilisation de l appareil dans des environnements atmosph re potentiellement explosive est interdite Ne pas poser de r cipients contenant des liquides sur...

Page 38: ...mettre la s curit de la machine 38 38 38 IT FR X ATTENTION si le produit est livr emball dans des bo tes en carton manutentionner le produit emball l aide de moyens de levage appropri s et conformes a...

Page 39: ...e 2 en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre 5 Poser le tampon sur le disque entraineur 3 6 En le tenant d une main visser le center lock m le et le bloquer en utilisant la poign e...

Page 40: ...personnes ou d obstacles Travailler en r alisant des mouvements lents droite et gauche et dans la mesure du possible reculons pour que l op rateur se trouve toujours dans la zone du sol qui n a pas e...

Page 41: ...se voir D MONTAGE TAMPON 6 Lever le carter couvre sachet 1 7 Sortir le sachet d chets 2 du manchon d aspiration 3 en veillant ne pas abimer le support en carton du sachet et ne pas faire sortir la sal...

Page 42: ...es aiguilles d une montre 5 Remonter le tampon du disque entraineur 6 Visser le center lock m le en tournant dans le sens des aiguilles d une montre et le bloquer en utilisant la poign e ATTENTION por...

Page 43: ...ation lectrique Attendre quelques minutes jusqu ce qu il refroidisse puis appuyer sur le bouton du disjoncteur sp cifique pour r activer l alimentation et le fonctionnement du moteur LA MACHINE VIBRE...

Page 44: ...tre de r seau 5 Redresseur 6 Enroulement moteur 7 Sonde thermique 8 Led alarme thermique 9 Moteur 115 V 60 Hz 10 Fiche 16 A POSITION COMPONENT NAMES 1 C ble 3x1 5x15 m tres fiche 2 C ble 3x1 5x1600 2...

Page 45: ...rallonge n est pas branch e au c ble d alimentation de l appareil V rifier si la fiche du c ble d alimentation de l appareil est branch e la prise de la rallonge Les sp cifications lectroniques de l...

Page 46: ...46 46 46 IT FR...

Page 47: ...47 47 47 IT FR...

Page 48: ...HILLYARD INDUSTRIES PO Box 909 St Joseph Missouri 64502 0909 U S A Telephone 816 233 1321 www hillyard com...

Reviews: