background image

12

13

21.12.2020

21.12.2020

FR

IT

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

e) 

En cas de feu ou d’incendie, utilisez uniquement des 

extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO

2

pour étouffer les flammes sur l’appareil.

f) 

Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se 

trouver  sur  les  lieux  de  travail.  (Le  non-respect  de 

cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur 

l‘appareil).

g) 

Utilisez l‘équipement dans un endroit bien aéré.

h) 

Vérifiez régulièrement l‘état des autocollants portant 

des informations de sécurité. S’ils deviennent illisibles, 

remplacez-les. 

i) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

j) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

k) 

Tenez  l’appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux.

SECURITE DES PERSONNES

a) 

N‘utilisez  pas  l‘appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l‘effet de drogues ou de médicaments 

et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser 

l‘appareil.

b) 

Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par les 

personnes dont les facultés physiques, sensorielles 

ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par 

des personnes sans expérience ou connaissances 

adéquates,  à  moins  qu‘elles  se  trouvent  sous 

la supervision et la protection d‘une personne 

responsable ou qu‘une telle personne leur ait transmis 

des consignes appropriées en lien avec l‘utilisation de 

l’appareil.

c) 

Seules des personnes aptes physiquement à se servir 

de l‘appareil, qui ont suivi une formation appropriée 

et  ont  lu  ce  manuel  d‘utilisation  peuvent  utiliser  le 

produit. En outre, ces personnes doivent connaître les 

exigences liées à la santé et à la sécurité au travail.

d) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous  utilisez  l’appareil.  Un  moment  d‘inattention 

pendant le travail peut entraîner des blessures graves.

e) 

Utilisez  l‘équipement  de  protection  individuel 

approprié pour l‘utilisation de l‘appareil, 

conformément aux indications faites dans le tableau 

des symboles, au point 1. L‘utilisation de l‘équipement 

de  protection  individuel  adéquat  certifié  réduit  le 

risque de blessures.

f) 

Afin  de  prévenir  la  mise  en  marche  accidentelle  de 

l‘appareil, assurez-vous que celui-ci est éteint et que 

l‘interrupteur se trouve sur arrêt avant de procéder au 

branchement.

g) 

Ne  surestimez  pas  vos  capacités.  Adoptez  toujours 

une  position  de  travail  stable  vous  permettant  de 

garder  l‘équilibre.  Vous  aurez  ainsi  un  meilleur 

contrôle en cas de situations inattendues.

h) 

Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. 

i) 

Le  port  d‘équipements  de  protection  des  yeux,  des 

oreilles et des voies respiratoires est recommandé.

j) 

Cet appareil n‘est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

k) 

N‘insérez  ni  les  mains,  ni  tout  autre  objet  dans 

l‘appareil lorsqu‘il fonctionne !

UTILISATION SECURITAIRE DE L‘APPAREIL

a) 

Ne  touchez  pas  l‘appareil  lorsque  vos  mains  sont 

humides ou mouillées.

b) 

ATTENTION  DANGER  DE  MORT  !  Ne  trempez  et 

n’immergez  jamais  l’appareil  dans  l’eau  ou  dans 

d’autres liquides pendant le nettoyage ou le 

fonctionnement.

c) 

Ne mouillez pas l‘appareil. 

d) 

Ne faites pas surchauffer l‘appareil. Utilisez les outils 

appropriés pour l‘usage que vous en faites. Le choix 

d‘appareils appropriés et l‘utilisation soigneuse de 

ceux-ci produisent de meilleurs résultats.

e) 

N’utilisez  pas  l’appareil  si  l’interrupteur  MARCHE/

ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils 

qui  ne  peuvent  pas  être  contrôlés  à  l‘aide  d‘un 

interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.

f) 

Les  outils  qui  ne  sont  pas  en  cours  d‘utilisation 

doivent être mis hors de portée des enfants et des 

personnes qui ne connaissent ni l‘appareil, ni le 

manuel d‘utilisation s‘y rapportant. Entre les mains de 

personnes inexpérimentées, ce genre d‘appareils peut 

représenter un danger.

g) 

Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages en 

général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous 

qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vérifiez 

que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire 

de  l’appareil).  En  cas  de  dommages,  l’appareil  doit 

impérativement  être  envoyé  en  réparation  avant 

d’être utilisé de nouveau.

h) 

Tenez l‘appareil hors de portée des enfants.

i) 

La réparation et l‘entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l‘aide de pièces de rechange d‘origine. Cela garantit 

la sécurité d’utilisation.

j) 

Pour  garantir  l‘intégrité  opérationnelle  de  l‘appareil, 

les couvercles et les vis posés à l‘usine ne doivent pas 

être retirés.

k) 

Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance.

l) 

Nettoyez  régulièrement  l‘appareil  pour  en  prévenir 

l’encrassement. 

m)  et  l’entretien  ne  doivent  pas  être  effectués  par  des 

enfants, à moins qu’ils se trouvent sous la supervision 

d’un adulte responsable.

n) 

Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer 

les paramètres ou la construction. 

o) 

Gardez le produit à l’écart des sources de feu et de 

chaleur.

p) 

Ne couvrez pas les orifices de ventilation !

REMARQUE! 

Veillez à ce que les enfants et les 

personnes qui n‘utilisent pas l‘appareil soient en 

sécurité durant le travail. 

ATTENTION!

  Bien  que  l'appareil  ait  été  conçu  en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

Il prodotto soddisfa le attuali norme di 

sicurezza.

Leggere attentamente le istruzioni.

Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l’attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di 

avvertenza).

Indossare una protezione per l'udito.

Indossare una protezione per gli occhi.
Utilizzare una protezione per l’apparato 

respiratorio. 
Utilizzare dei guanti protettivi.
Utilizzare una protezione per i piedi.

Utilizzare indumenti protettivi.

ATTENZIONE! Presenza di sostanze 

comburenti!
ATTENZIONE! Presenza di materiali tossici!
ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di 

ustione!
NOTA: le persone vicine dovrebbero osservare 

una distanza di sicurezza.

Non fumare vicino al dispositivo poiché 

contiene sostanze combustibili.

i) 

Assicurarsi  che  tutti  gli  operatori  abbiano  letto  e 

compreso le istruzioni del manuale e le osservino. 

j) 

Negligenza  o  improprio  utilizzo  della  macchina 

possono causare gravi danni. 

k) 

Prima  di  ogni  pulizia,  regolazione,  sostituzione  di 

accessori e anche quando la macchina non viene usata, 

spegnere il motore e far raffreddare completamente 

la macchina. 

l) 

Non  toccare  le  parti  né  gli  accessori  in  movimento, 

a  meno  che  il  motore  non  sia  spento  e  lasciato 

raffreddare. 

m)  Mantenere le parti del corpo lontano dai componenti 

rotanti o in movimento, l’eventuale contatto potrebbe 

causare lesioni. 

n) 

Non  utilizzare  la  macchina  senza  tutte  le  protezioni 

montate. 

o) 

Fare  attenzione  a  non  toccare  la  marmitta  né  altre 

parti  che  si  riscaldano  durante  il  funzionamento, 

quando  il  motore  è  caldo  –  possono  causare  gravi 

ustioni. 

p) 

Assicurarsi  che  il  carburante  sia  conservato  solo  in 

contenitori certificati (ad es.canister). 

q) 

Non  effettuare  il  rifornimento  del  carburante  in 

prossimità  di  scintille,  fiamme  libere  o  sigarette 

accese. 

r) 

Spegnere il motore prima di effettuare il rifornimento 

del  carburante.  Non  effettuare  mai  il  rifornimento 

quando il motore è acceso o rimasto caldo. In tal caso 

il carburante versato o evaporato potrebbe prendere 

fuoco con le scintille del motore o con il calore della 

marmitta. 

s) 

Non riempire eccessivamente il serbatoio ed evitare 

di  disperdere  il  carburante  durante  il  rifornimento. 

Il carburante versato o i suoi vapori potrebbero 

prendere fuoco. In caso avvenga una dispersione, 

assicurarsi che l’area sia asciugata prima di avviare il 

motore. 

t) 

Dopo  il  rifornimento  assicurarsi  che  il  tappo  del 

serbatoio sia correttamente avvitato. 

u) 

Non adoperare il motore né effettuare il rifornimento 

in ambienti chiusi, privi di sufficiente ventilazione. 

v) 

Evitare di adoperare la macchina in locali chiusi, tunnel 

o altri posti non sufficientemente ventilati, in quanto 

i  gas  di  scarico  contengono  mortali/  nocivi  fumi  e 

gas. Nel caso in cui la macchina deve essere utilizzata 

in  tale  luogo,  è  necessario  assicurare  un’adeguata 

aspirazione dei gas di scarico. 

w) 

Durante  il  trasporto:  Spegnere  il  motore  della 

macchina.  Chiudere  e  fissare  il  tappo  del  serbatoio 

del carburante e portare la valvola del carburante 

sulla  posizione  „OFF-O”.  Svuotare  il  serbatoio  del 

carburante per trasporti a lunga distanza o su terreni 

accidentati. 

x) 

Tenere  lontano  dalla  marmitta  di  scarico  materiali 

infiammabili (benzina, fiammiferi, paglia ecc.).

SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il 

disordine o una scarsa illuminazione possono portare 

a  incidenti.  Essere  sempre  prudenti,  osservare  che 

cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando si 

adopera il dispositivo. 

b) 

Non usare il dispositivo all‘interno di luoghi altamente 

combustibili, per esempio in presenza di liquidi, gas 

o polveri infiammabili. 

c) 

In  presenza  di  un  danno  o  un  difetto,  il  dispositivo 

deve subito essere spento e bisogna avvisare una 

persona autorizzata.

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze 

e  descrizioni  contenute  nel  manuale  si  riferisce  alla/al 

SPRUZZATORE MOTORE.

SICUREZZA DI LAVORO CON MOTORE A COMBUSTIONE 

INTERNA

a) 

Non  fumare  vicino  al  dispositivo  poiché  contiene 

sostanze combustibili. 

b) 

Il motore si riscalda molto durante il funzionamento. 

Non toccare il motore caldo perché potrebbe causare 

ustioni. 

c) 

L‘olio di esercizio che fuoriesce dal dispositivo deve 

essere  segnalato  ai  servizi  competenti  o  essere 

conforme  ai  requisiti  legali  applicabili  nell‘area  di 

utilizzo. 

d) 

Pericolo! Pericolo per la salute e rischio di esplosione 

del motore a causa di combustione interna. 

e) 

Il monossido di carbonio tossico è presente nei fumi 

di scarico del motore. La permanenza in un ambiente 

contenente il monossido di carbonio può portare alla 

perdita di coscienza e persino alla morte. 

f) 

Proteggere il motore da calore, scintille e fiamme. 

g) 

Prima  di  effettuare  il  rifornimento,  il  motore  deve 

essere spento e raffreddato. 

h) 

Attenzione!  Rischio  di  danni  al  motore  a  causa  di 

combustibile improprio. 

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

ATTENZIONE!

 Leggere le istruzioni d'uso e di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e  alle  istruzioni  può  condurre  a  shock  elettrici, 

incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.

Summary of Contents for HT-LOGAN-14SA

Page 1: ...expondo de HT LOGAN 14SA HT LOGAN 26SA BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES GASOLINE SPRAYER...

Page 2: ...d der Arbeit erhitzende Bauteile d rfen nicht ber hrt werden wenn der Motor hei ist dies kann zu ernsthaften Verletzungen f hren p Vergewissern Sie sich dass der Kraftstoff nur in zertifizierten Beh l...

Page 3: ...fbau des Ger ts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ndern o Ger te von Feuer und W rmequellen fernhalten p Die Ventilations ffnungen d rfen nicht verdeckt werden The product satisfies...

Page 4: ...m zatrucia substancjami toksycznymi Uwaga Gor ca powierzchnia mo e spowodowa oparzenia UWAGA Przestrzega bezpiecznej odleg o ci od znajduj cych si w pobli u os b postronnych Zakaz palenia w pobli u ur...

Page 5: ...zas pracy urz dzeniem UWAGA Pomimo i urz dzenie zosta o zaprojektowane tak aby by o bezpieczne posiada o odpowiednie rodki ochrony oraz pomimo u ycia dodatkowych element w zabezpieczaj cych u ytkownik...

Page 6: ...ATTENTION Tenez vous une distance s curitaire des tiers se trouvant proximit Ne fumez pas proximit de l appareil L appareil contient des substances inflammables h Attention Utiliser le mauvais carbur...

Page 7: ...isent pas l appareil soient en s curit durant le travail ATTENTION Bien que l appareil ait t con u en accordant une attention sp ciale la s curit et qu il comporte des dispositifs de protection ainsi...

Page 8: ...sicura sono presenti degli ulteriori meccanismi di sicurezza Malgrado l applicazione di queste misure supplementari di sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi Si raccomanda inoltre di usare...

Page 9: ...EJO SEGURO DEL APARATO a No toque el dispositivo con las manos mojadas o h medas b ATENCI N PELIGRO DE MUERTE Nunca sumerja el equipo en agua u otros l quidos durante su limpieza o funcionamiento c No...

Page 10: ...18 19 21 12 2020 21 12 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 11: ...nsortierten Siedlungsabfall gegeben werden sondern m ssen getrennt erfasst werden Das Symbol der Abfalltonne auf R dern weist auf die Notwendig keit der getrennten Sammlung hin Helfen auch Sie mit bei...

Reviews: