51
поскольку при подключении устройства к
сети Интернет могут возникнуть проблемы,
связанные с сетевой безопасностью.
Свяжитесь с нами, если при эксплуатации
устройства возникает угроза безопасности
сети.
•
Помните, что вы несете ответственность за
конфигурирование всех паролей и прочих
параметров безопасности устройства, а также
за сохранность своего имени пользователя и
пароля.
Техническое обслуживание
•
Если изделие не работает должным образом,
обратитесь к дилеру или к специалистам
ближайшего сервисного центра.
Компания-изготовитель не несет
ответственности за неисправности,
возникшие в результате
несанкционированного ремонта или
технического обслуживания.
•
Некоторые компоненты устройства
(например, электролитические конденсаторы)
требуют регулярной замены. Средний срок
службы этих компонентов может различаться,
поэтому советуем периодически их
проверять. Подробности уточняйте у
продавца.
•
При необходимости осторожно протрите
устройство чистой салфеткой, смоченной
небольшим количеством этилового спирта.
•
Если оборудование используется способом,
не указанным производителем,
обеспечиваемая устройством безопасность
может быть нарушена.
•
Для снижения риска возникновения пожара
используйте для замены предохранители
только соответствующего типа и номинала.
•
Последовательный порт оборудования
предназначен только для отладки.
•
Отключайте источник электропитания перед
техническим обслуживанием устройства.
Требования к рабочей среде
•
Убедитесь, что рабочая среда удовлетворяет
требованиям надлежащей работы устройства.
Рабочая температура должна быть в
диапазоне от -40°C до +70°C, а рабочая
влажность не должна превышать 95% (без
конденсации).
•
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать устройство в
условиях воздействия сильного
электромагнитного излучения или в пыльной
среде.
•
Не направляйте объектив устройства на
солнце или другие яркие источники света.
•
Устройство не должно подвергаться
воздействию капель и брызг; не допускается
ставить на него предметы, наполненные
жидкостью, например, вазы с цветами.
•
Не ставьте на устройство источники
открытого огня, например горящие свечи.
•
В особых условиях, таких как горные
вершины, железные башни и лесные
массивы, установите ограничитель
перенапряжения на входе оборудования.
•
Опасность ожога пальцев при обращении с
деталями, обозначенными символом.
Перед прикосновением к деталям устройства
подождите полчаса после его выключения.
Кнопка подачи экстренного сигнала тревоги
•
Если устройство испускает дым, неприятный
запах или шум, незамедлительно отключите
электропитание, извлеките шнур питания и
обратитесь в сервисный центр.
Адрес производителя
No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou
310052, China
Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.
УВЕДОМЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ. В различных
странах и регионах, включая США, ЕС,
Великобританию и/или другие страны,
подписавшие Вассенарские соглашения, на
тепловизионные устройства могут
распространяться правила экспортного
контроля. При необходимости транспортировки
между странами, экспорта или реэкспорта
тепловизионных устройств обратитесь к юристу,
специалисту по соблюдению
нормативно-правового соответствия или
местным органам власти для получения
информации о разрешении на экспорт.
Українська
Зовнішній вигляд виробу зображено
лише для довідки; вигляд фактичного
виробу може відрізнятися.
Опис кабелів (сторінка 2 – A)
1. Кабель аудіовходу: підключіть термінал
AUDIO-IN до інтерфейсу GND.
2. Кабель аудіовиходу: підключіть роз’єм
AUDIO-OUT до роз’єму GND.
3. Кабель живлення: підтримує джерело
живлення 24 В постійного струму.
4. RS-485
5. Кабель тривожної сигналізації: підключіть
роз’єм ALARM-IN до роз’єму GND, а також
підключіть роз’єм ALARM-OUT до роз’єму
ALARM-COM.
6. Мережевий кабель: підключіть мережевий
інтерфейс через мережевий кабель.
Установлення камери (стор. 2 – B)
1. Установіть пристрій звичайним чином.
2. Установіть пристрій нижньою частиною вгору.
Водонепроникний захист у разі встановлення
надворі (стор. 3 – C)
1. Установіть водонепроникну оболонку
мережевого кабелю.
2. Захистіть кабельні з’єднувачі та незадіяні
кабелі водонепроникною стрічкою, що
входить у комплект.
Вихід сигналу тривоги (стор. 4 – D)
①
Релейний вихід
②
Навантаження постійного струму
③
Джерело живлення
④
Реле JQC-3FG
Заходи захисту в разі встановлення надворі
(стор. 5 – E – 1)
Активація мережевої камери й доступ до неї
(стор. 5 – E – 2)
© 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology
Co., Ltd. Усі права захищені.
Про цю Інструкцію
Ця Інструкція містить вказівки з використання
Виробу та керування ним. Рисунки, діаграми,
зображення та вся інша інформація в цьому
документі надається лише для опису та
пояснення. Інформація, що міститься в
Інструкції, може змінюватися без
попередження внаслідок оновлення прошивки
чи з інших причин. З останньою версією цієї
інструкції можна ознайомитися на вебсайті
Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Використовуйте Інструкцію під наглядом
фахівців, які навчені обслуговувати Виріб.
Summary of Contents for DS-2TD5537T-7/W
Page 1: ...0 Thermal Mini Positioning System Quick Start Guide...
Page 3: ...2 A B 1...
Page 4: ...3 2 C 1...
Page 5: ...4 2 D OUT n DC OUT n OUT n OUT n 30 VDC 1A GND OUT 220VAC L N 10A 250VAC...
Page 6: ...5 E 1 2...
Page 43: ...42 HIKVISION HIKVISION HIKVISION HIKVISION FCC FCC FCC Class A...
Page 45: ...44 IEC62368 24 VDC AC safeguard...
Page 46: ...45 40 C 70 C 40 F 158 F 95...
Page 54: ...53 CAN ICES 3 A NMB 3 A 24 IEC62368 40 C 70 C 40 F 158 F 95...
Page 55: ...54 555 310052 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co Ltd...
Page 56: ...UD24696B...