HIKOKI G18SCY Handling Instructions Manual Download Page 9

Español

8

Se producen muchos accidentes por no realizar
un mantenimiento correcto de las herramientas
eléctricas.

f)

Mantenga las herramientas de corte afiladas y
limpias.

Las herramientas de corte correctamente
mantenidas con los bordes de corte afilados son
más fáciles de controlar.

g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las

brocas de la herramienta, etc., de acuerdo con estas
instrucciones y de la manera adecuada para el tipo
de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las
condiciones laborales y el trabajo que se va a realizar.

La utilización de la herramienta eléctrica para
operaciones diferentes a pretendidas podría dar
lugar a una situación peligrosa.

5) Revisión

a) Lleve su herramienta a que la revise un experto

cualificado que utilice sólo piezas de repuesto
idénticas.

Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad
de la herramienta eléctrica.

PRECAUCIÓN
Mantenga a los niños y a las personas enfermas alejadas.
Cuando no se utilicen, las herramientas deben
almacenarse fuera del alcance de los niños y de las
personas enfermas.

PRECAUCIONES AL UTILIZAR LA
AMOLADORA ANGULAR

1.

Nunca trabajar con estas herramientas eléctricas sin
cubiertas protectoras de la muela.

2.

Compruebe que la velocidad marcada en la muela
sea igual o mayor que la velocidad nominal de la
amoladora.
Emplee sólo muelas de centro hundido con una
velocidad nominal de 80 m/s o más.

3.

Compruebe que las dimensiones de la muela sean
compatibles con la amoladora y que la muela encaja
en el husillo.

4.

Las muelas abrasivas se deben almacenar y tratar
con cuidado, de conformidad con las instrucciones
del fabricante.

5.

Inspeccione la muela rectificadora antes del uso, y
no utilice productos descascarados, agrietados o
defectuosos de cualquier otro manera.

6.

Sujetar siempre firmemente el asidero del cuerpo
y el asidero lateral de la herramienta. De lo contrario
la contrafuerza producida podría causar un
funcionamiento impreciso e incluso peligroso.

7.

No utilice las muelas de tallado para el amolado
lateral.

8.

No utilice los bujes o adaptadores de reducción
separados para adaptar muelas abrasivas de orificio
grande.

9.

La muela continúa girando aún después de apagar
la herramienta.

ACCESORIOS ESTANDAR

(1) Llave para tuercas ................................................... 1
(2) Asidero lateral .......................................................... 1
Las ruedas centrales abombadas no se proveen como
accesorios estándar.
Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo
aviso.

APLICACIONES

Eliminación de rebabas de juntas y acabado de
diversos tipos de acero, bronce y aluminio,
materiales y fundiciones.

Alisado de secciones soldadas o secciones cortadas
por medio de soldadura.

Alisado de resina sintética, pizarra,ladrillo, mármol,
etc.

Corte de hormigón sintético, piedra, ladrillos, mármol
y materiales similares.

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA

1. Alimentación

Asegurarse de que la alimentación de red que ha
de ser utilizada responda a las exigencias de
corriente especificadas en la placa de características
del producto.

2. Conmutador de alimentación

Asegurarse de que el conmutador de alimentación esté
en la posición OFF (desconectado). Si la clavija está
conectada en la caja del enchufe mientras el conmutador
de alimentación está en posición ON (conectado) las
herramientas eléctricas empezarán a trabajar
inmediatamente, provocando un serio accidente.

*1 Verificar indefectiblemente los datos de la placa de características de la máquina, pues varían de acuerdo al país

de destino.

*2 Peso: Cuerpo principal solamente

ESPECIFICACIONES

Modelos

G18SCY G18UAY

G18SEY

G18UBY G23SCY

G23UAY G23SEY G23UBY

Voltaje (por áreas)*

1

(110V, 120V, 230V, 240V)

Acometida*

1

2400W

2600W

2400W

2600W

Velocidad marcha en vacio

8500 /min

6600 /min

Diámetro exterior

180 mm

230 mm

Muela

Diámetro del agujero

22 mm

Velocidad periférica

80 m/s

Peso*

2

5,1 kg

00Book̲G18SCY.indb   8

00Book̲G18SCY.indb   8

2018/03/14   12:12:18

2018/03/14   12:12:18

Summary of Contents for G18SCY

Page 1: ...fully and understand these instructions before use Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso Handling instructions Instrucciones de manejo G23SCY Hitachi Koki Co Ltd G18SCY G1...

Page 2: ...pring Brush holder Cubierta de la escobilla Rosca para el asa lateral Bot n pulsador bloqueo del eje Eje Distancia entre caras Cubierta protectora de muela Arandela molar Muela de alisado Contratuerca...

Page 3: ...pring Brush holder Cubierta de la escobilla Rosca para el asa lateral Bot n pulsador bloqueo del eje Eje Distancia entre caras Cubierta protectora de muela Arandela molar Muela de alisado Contratuerca...

Page 4: ...fore turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This e...

Page 5: ...on the power tool will start operating immediately which could cause a serious accident 3 Extension cord When the work area is removed from the power source use an extension cord of sufficient thickne...

Page 6: ...use non metallic objects and avoid damaging internal parts Ensure that sparks resulting from use do not create a hazard e g do not hit persons or ignite flammable substances Always use eye and ear pr...

Page 7: ...6 Service parts list CAUTION Repair modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the...

Page 8: ...ipo de seguridad Utilice siempre una protecci n ocular El equipo de seguridad como m scara para el polvo zapatos de seguridad antideslizantes casco o protecci n para o dos utilizado para condiciones a...

Page 9: ...y el asidero lateral de la herramienta De lo contrario la contrafuerza producida podr a causar un funcionamiento impreciso e incluso peligroso 7 No utilice las muelas de tallado para el amolado later...

Page 10: ...o sea recalentada aplicando demasiada presi n En la mayor a de las aplicaciones el s lo peso de la m quina es suficiente para un alisado efectivo Demasiada presi n ocasionar a una reducida velocidad r...

Page 11: ...que retiene a la cubierta de la escobilla y retire esta cubierta 2 Emplee la llave macho hexagonal auxiliar o un peque o destornillador para tirar del borde del resorte helicoidal que empuja hacia aba...

Page 12: ...11 1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f g 4 a b c d e f 00Book G18SCY indb 11 00Book G18SCY indb 11 2018 03 14 12 12 19 2018 03 14 12 12 19...

Page 13: ...G18SEY G18UBY G23SCY G23UAY G23SEY G23UBY 1 110V 110V 120V 230V 240V 1 1560W 2400W 2600W 2400W 2600W 1000W 1600W 1750W 1600W 1750W 8500 6600 180 mm 230 mm 22 mm 80 m 2 5 1 kg g 5 a 00Book G18SCY indb...

Page 14: ...13 3 4 5 6 30 7 1 8 1 2 3 15 30 3 3 B 4 5 1 1 1 2 3 4 00Book G18SCY indb 13 00Book G18SCY indb 13 2018 03 14 12 12 19 2018 03 14 12 12 19...

Page 15: ...14 5 1 2 1 2 3 4 4 5 1 D4 2 3 1 2 3 4 D4 5 6 HiKOKI HiKOKI HiKOKI HiKOKI 00Book G18SCY indb 14 00Book G18SCY indb 14 2018 03 14 12 12 19 2018 03 14 12 12 19...

Page 16: ...L PLATE 1 34 PACKING GLAND 1 35 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 4 36 LABEL 1 37 SET PIN 1 38 LEVER 1 39 BOLT M8 22 1 40 SPRING WASHER M8 1 41 SET PIECE 1 42 RETAINING RING E TYPE FOR D5 SHAFT 1 43 W...

Page 17: ...32 SPINDLE 1 33 SEAL PLATE 1 34 PACKING GLAND 1 35 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 4 36 LABEL 1 37 SET PIN 1 38 LEVER 1 39 BOLT M8 22 1 40 SPRING WASHER M8 1 41 SET PIECE 1 42 RETAINING RING E TYPE...

Page 18: ...DLE 1 33 SEAL PLATE 1 34 PACKING GLAND 1 35 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 4 36 LABEL 1 37 SET PIN 1 38 LEVER 1 39 BOLT M8 22 1 40 SPRING WASHER M8 1 41 SET PIECE 1 42 RETAINING RING E TYPE FOR D5...

Page 19: ...DLE 1 33 SEAL PLATE 1 34 PACKING GLAND 1 35 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 4 36 LABEL 1 37 SET PIN 1 38 LEVER 1 39 BOLT M8 22 1 40 SPRING WASHER M8 1 41 SET PIECE 1 42 RETAINING RING E TYPE FOR D5...

Page 20: ...L PLATE 1 34 PACKING GLAND 1 35 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 4 36 LABEL 1 37 SET PIN 1 38 LEVER 1 39 BOLT M8 22 1 40 SPRING WASHER M8 1 41 SET PIECE 1 42 RETAINING RING E TYPE FOR D5 SHAFT 1 43 W...

Page 21: ...PINDLE 1 33 SEAL PLATE 1 34 PACKING GLAND 1 35 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 4 36 LABEL 1 37 SET PIN 1 38 LEVER 1 39 BOLT M8 22 1 40 SPRING WASHER M8 1 41 SET PIECE 1 42 RETAINING RING E TYPE FOR...

Page 22: ...DLE 1 33 SEAL PLATE 1 34 PACKING GLAND 1 35 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 4 36 LABEL 1 37 SET PIN 1 38 LEVER 1 39 BOLT M8 22 1 40 SPRING WASHER M8 1 41 SET PIECE 1 42 RETAINING RING E TYPE FOR D5...

Page 23: ...DLE 1 33 SEAL PLATE 1 34 PACKING GLAND 1 35 HEX SOCKET HD BOLT W FLANGE M5 16 4 36 LABEL 1 37 SET PIN 1 38 LEVER 1 39 BOLT M8 22 1 40 SPRING WASHER M8 1 41 SET PIECE 1 42 RETAINING RING E TYPE FOR D5...

Page 24: ...fully and understand these instructions before use Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso Handling instructions Instrucciones de manejo G23SCY Hitachi Koki Co Ltd G18SCY G1...

Reviews: