HIKOKI CR 18DA Handling Instructions Manual Download Page 54

54

Español

MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN

PRECAUCIÓN

  Asegúrese de apagar el interruptor y extraer la batería 

antes de realizar tareas de mantenimiento e inspección.

1.  Inspeccionar la cuchilla

  El uso continuo de una cuchilla desgastada y dañada 

podría resultar de

fi

 ciencia de corte y además causando 

un recalentamiento al motor. Reemplazar la cuchilla 

por una nueva tan pronto como se note un excesivo 

desgaste.

2.  Inspección de los tornillos de montaje

  Inspeccione con regularidad todos los tornillos de 

montaje y asegúrese de que estén bien apretados. Si 

hay algún tornillo suelto, apriételo inmediatamente. No 

hacerlo podría provocar riesgos graves.

3.  Mantenimiento del motor

  El bobinado de la unidad del motor es el auténtico 

corazón de la herramienta eléctrica. Tenga el máximo 

cuidado posible para asegurarse de que el bobinado no 

se daña ni se moja con aceite o agua.

4.  Limpieza del exterior

  Cuando la herramienta esté sucia, límpiela con un 

trapo seco y suave o con un paño humedecido en agua 

jabonosa. No utilice disolventes clóricos, gasolina o 

disolventes para pinturas ya que estos deforman los 

materiales plásticos.

5. Conservación

 

Guarde la herramienta en un lugar en el que la temperatura 

sea inferior a 40 °C y fuera del alcance de los niños.

NOTA

 

Almacenamiento de baterías de iones de litio

  Compruebe que las baterías de iones de litio se hayan 

cargado completamente antes de almacenarlas.

  Un almacenamiento prolongado de las baterías 

(3 meses o más) con poca carga podría deteriorar su 

funcionamiento, reduciendo en gran medida el tiempo 

de uso de la batería o haciendo que las baterías no 

puedan mantener una carga.

 

No obstante, la reducción en gran medida del tiempo de 

uso de la batería puede recuperarse si se carga y utiliza 

de dos a cinco veces.

  Si el tiempo de uso de la batería es extremadamente 

corto a pesar de haber cargado y utilizado la batería 

varias veces, deberá considerarla agotada y comprar 

una nueva.

PRECAUCIÓN

  En el manejo y el mantenimiento de las herramientas 

eléctricas, se deberán observar las normas y 

reglamentos vigentes en cada país.

Aviso importante sobre las baterías de las 

herramientas eléctricas a batería de HiKOKI

Utilice siempre una de nuestras baterías genuinas. No 

podemos garantizar la seguridad y el funcionamiento de 

nuestra herramienta eléctrica a batería cuando se utiliza 

con baterías diferentes a las indicadas por nosotros, o 

cuando la batería se desmonta y modi

fi

 ca (como cuando 

se desmontan y sustituyen celdas u otras piezas internas).

Tabla 3

Función de protección

Visualización de luz LED

Acción correctiva

Protección de sobrecarga

Encendido 0,25 segundos/apagado 0,25 

segundos

Elimine la causa de la sobrecarga.

Protección de temperatura

Deje que la herramienta y la batería se enfríen 

por completo.

Protección de baja tensión

Vuelva a cargar la batería.

GARANTÍA

Las herramientas eléctricas de HiKOKI incluyen una 

garantía conforme al reglamento especí

fi

 co legal/nacional. 

Esta garantía no cubre los defectos o daños debidos al 

uso incorrecto, el uso excesivo ni tampoco los provocados 

por el desgaste normal. En caso de reclamación, envíe la 

herramienta eléctrica, sin desmontar y con el CERTIFICADO 

DE GARANTÍA que aparece al 

fi

 nal de estas instrucciones 

de uso, al Centro de servicio autorizado de HiKOKI.

Información sobre el ruido propagado por el aire y la 

vibración

Los valores medidos se determinaron de acuerdo con la 

norma EN62841 y se declaran de conformidad con la norma 

IOS 4871.

Nivel de potencia acústica ponderada A: 92 dB (A)

Nivel de presión acústica ponderada A: 81 dB (A)

Incertidumbre K: 5 dB (A).

Utilice protecciones auditivas.

Valores totales de la vibración (suma de vectores triax.) 

determinados de acuerdo con la norma EN62841.

Cortar tableros:

Valor de emisión de vibración 

a

h, B

 = 

 

9,5 m/s

2

Incertidumbre K = 3,3 m/s

2

Cortar vigas de madera:

Valor de emisión de vibración 

a

h, WB

 = 

 

12,0 m/s

2

Incertidumbre K = 1,6 m/s

2

El valor total de vibración declarado se ha medido según 

un método de prueba estándar, y permite comparar unas 

herramientas con otras.

También resulta útil para llevar a cabo evaluaciones 

preliminares de exposición.

ADVERTENCIA

  La emisión de vibración durante la utilización real de la 

herramienta eléctrica puede ser diferente del valor total 

declarado en función de las formas de utilización de la 

herramienta.

 Identi

fi

 que las medidas de seguridad para proteger al 

operador basadas en una estimación de exposición en 

condiciones reales de uso (teniendo en cuenta todas las 

partes del ciclo de funcionamiento, como tiempos durante 

los que la herramienta está apagada y durante los que 

funciona lentamente, además del tiempo de activación).

NOTA

Debido al programa continuo de investigación y desarrollo 

de HiKOKI estas especi

fi

 caciones están sujetas a cambio 

sin previo aviso.

0000Book̲CR18DA.indb   54

0000Book̲CR18DA.indb   54

2020/05/14   12:08:25

2020/05/14   12:08:25

Summary of Contents for CR 18DA

Page 1: ...uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instru es de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohjeet en de fr it nl es pt sv da no fi el en de fr it nl es pt sv da no fi el 0000B...

Page 2: ...2 1 2 3 0000Book CR18DA indb 2 0000Book CR18DA indb 2 2020 05 14 12 08 16 2020 05 14 12 08 16...

Page 3: ...3 4 5 c b a 0000Book CR18DA indb 3 0000Book CR18DA indb 3 2020 05 14 12 08 16 2020 05 14 12 08 16...

Page 4: ...4 6 7 a b 8 0000Book CR18DA indb 4 0000Book CR18DA indb 4 2020 05 14 12 08 16 2020 05 14 12 08 16...

Page 5: ...5 9 10 11 a b c 12 0000Book CR18DA indb 5 0000Book CR18DA indb 5 2020 05 14 12 08 17 2020 05 14 12 08 17...

Page 6: ...these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations di erent from those intended could result in a hazardous situation GENE...

Page 7: ...charger 4 Never short circuit the rechargeable battery Shortcircuiting the battery will cause a great electric current and overheat It results in burn or damage to the battery 5 Do not dispose of the...

Page 8: ...attery When suspending operation or after use do not leave the tool in an area where it may be exposed to falling swarf or dust Doing so could cause a short circuit that could result in smoke emission...

Page 9: ...abroad you must comply with international law and the rules and regulations of the destination country Wh Power Output 2 to 3 digit number NAMES OF PARTS Fig 1 Fig 12 Handle Battery Lock o button Blad...

Page 10: ...tery Table 1 Indications of the pilot lamp Pilot lamp red Before charging Blinks Lights for 0 5 seconds Does not light for 0 5 seconds o for 0 5 seconds While charging Lights Lights continuously Charg...

Page 11: ...1 2 2 Charging 3 2 Switch Operation 4 3 Mounting the blade 2 5 3 Mounting the Jigsaw blade 3 6 4 Dismounting the blade 4 7 a 4 Select a saw blade of the appropriate length 8 4 Fasten a workpiece firml...

Page 12: ...soapy water Do not use chloric solvents gasoline or paint thinner for they melt plastics 5 Storage Store the power tool in a place in which the temperature is less than 40 C and out of reach of child...

Page 13: ...with a standard test method and may be used for comparing one tool with another It may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use of the powe...

Page 14: ...rletzungen f hren ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE F R ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Bitte beachten Sie s mtliche mit diesem Elektroger t gelieferten Sicherheitshinweise Anweisungen Illustrationen und techni...

Page 15: ...c Ist der Akku nicht in Gebrauch achten Sie darauf dass er nicht mit Metallgegenst nden beispielsweise B roklammern M nzen Schl sseln N geln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenst nden in Kontak...

Page 16: ...werden kann wodurch es zu unerwarteten Unf llen kommen kann 14 Lassen Sie S gemehl Erde Feuchtigkeit usw nicht w hrend des Betriebs durch den Tauchkolbenabschnitt in die Maschine eindringen Wenn sich...

Page 17: ...n nicht an Pl tzen an denen Staub oder Sp ne anfallen Vor dem Einlagern einer Batterie sind s mtlicher Staub und Sp ne zu entfernen Weiterhin ist zu ber cksichtigen dass die Batterie nicht zusammen mi...

Page 18: ...letzung zu verringern Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronikaltger te und deren Umsetzung in national...

Page 19: ...g angehalten Blinkt Leuchtet 1 Sekunde lang Erlischt 0 5 Sekunden lang Aus f r 0 5 Sekunden Akku berhitzt Laden nicht m glich Ladevorgang wird nach Abk hlen des Akkus gestartet Bez glich der Temperatu...

Page 20: ...sicher und fest sitzt Eine locker eingesetzte Batterie kann herausfallen und stellt somit eine Gefahr dar 2 Montage der Klinge 1 Drehen Sie den S geblatthalter in Pfeilrichtung und f hren Sie das S ge...

Page 21: ...mit Seifenwasser befeuchteten Tuch ab Kein Chlorl sungsmittel Benzin oder Farbenverd nner verwenden da diese Kunststo e aufweichen 5 Lagerung Das Werkzeug bei einer Temperatur von unter 40 C und au er...

Page 22: ...erschiedenen Werkzeugen dienen Er kann auch f r eine Vorbeurteilung der Aussetzung verwendet werden WARNUNG Der Vibrationsemissionswert w hrend der tats chlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann vo...

Page 23: ...age accidentel de l outil lectrique d Apr s utilisation ranger l outil lectrique hors de port e des enfants et ne laisser aucune personne l utiliser si elle n est pas familiaris e avec les outils lect...

Page 24: ...ifi e peut endommager la batterie et augmente le risque d incendie 6 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rechange identique...

Page 25: ...viter les attaques en plein mat riau avec les m taux Cela endommagerait facilement la lame Ne jamais tirer sur la g chette alors que l extr mit de la lame est appuy e contre le mat riau La lame s endo...

Page 26: ...ou ne laissez aucun liquide couler l int rieur La p n tration de liquide conducteur tel que de l eau peut provoquer des d g ts et entra ner un incendie ou une explosion Rangez la batterie dans un end...

Page 27: ...sion 18 V Vitesse sans charge 0 3200 min 1 Course 13 mm Capacit Tuyau en acier doux Diam ext 50 mm Tuyau en chlorure de vinyle Diam ext 50 mm Plaque en acier doux 12 mm Bois 50 mm Poids 1 7 2 2 kg Sel...

Page 28: ...harge 4 D brancher le cordon d alimentation du chargeur de la prise secteur 5 Tenir fermement le chargeur et d gager la batterie REMARQUE Bien sortir la batterie du chargeur apr s usage et la conserve...

Page 29: ...la m me mani re qu une lame de scie alternative Assurez vous que la tige de la lame est ins r e dans la cavit centrale Fig 6 De la main tirer deux ou trois fois de suite sur le dos de la lame pour v...

Page 30: ...est utilis avec une batterie autre que celle que nous avons sp cifi e ou encore si la batterie est d mont e et modifi e par exemple le d montage et remplacement des cellules ou autres composants inter...

Page 31: ...sulle presenti istruzioni azionino l elettroutensile pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI AVVERTENZA...

Page 32: ...lo specificato potrebbe danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendi 6 Assistenza a A date le riparazioni dell elettroutensile a persone qualificate che utilizzino solamente parti di rica...

Page 33: ...lletto mentre la punta della lama sega premuta contro il materiale Altrimenti la lama pu essere facilmente danneggiata quando collide con il materiale Fare la massima attenzione a tagliare lentamente...

Page 34: ...mpio acqua pu causare danni e quindi provocare incendi o esplosioni Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto lontano da materiali infiammabili e combustibili Le atmosfere di gas corrosivi...

Page 35: ...condo Vedere la Tabella 1 Indicazioni della spia Le indicazioni della spia sono come indicato nella Tabella 1 a seconda delle condizioni del caricabatterie o della batteria ricaricabile SIMBOLI ATTENZ...

Page 36: ...ma di ricaricare nuovamente 4 Scollegare il cavo di alimentazione del caricatore dalla presa CA 5 Tenere saldamente il caricatore e estrarre la batteria NOTA Assicurarsi di estrarre la batteria dal ca...

Page 37: ...g 5 a Montata nello stesso modo di una lama della sega alternativa Verificare che il codolo della lama sia installato nella cavit centrale Fig 6 Tirare due o tre volte il retro della lama sega con la...

Page 38: ...essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese Avviso importante sulle batterie per gli utensili elettrici a batteria HiKOKI Utilizzare sempre una delle nostre bat...

Page 39: ...de stekker uit het stopcontact en of verwijder de accu als deze losgemaakt kan worden van het elektrische gereedschap voordat u afstellingen verricht accessoires verwisselt of voordat u het elektrisc...

Page 40: ...kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen wat brand explosie of risico op letsel veroorzaakt f Stel een accu of gereedschap niet bloot aan vuur of excessief hoge temperaturen Blootstelling aan vuur of te...

Page 41: ...nier om het werkstuk vast te maken aan een stabiel platform Afb 9 Het werk vasthouden met uw hand of tegen uw lichaam gedrukt houden zorgt voor onstabiliteit en kan leiden tot het verlies van controle...

Page 42: ...standigheden bloot zoals in een magnetron droger of een hogedrukcontainer 9 Houd de accu onmiddellijk uit de buurt van vuur nadat er een lek of vieze geur is vastgesteld 10 Gebruik de accu niet op een...

Page 43: ...eren plaat Snijden van synthetische hars zoals phenolhars en vinylchloride TECHNISCHE GEGEVENS Model CR18DA Voltage 18 V Toerental onbelast 0 3200 min 1 Slaglengte 13 mm Capaciteit Vloeistalen pijp Bu...

Page 44: ...or u opnieuw begint met opladen 4 Haalhetnetsnoervandeacculaderuithetstopcontact 5 Houd de acculader stevig vast en trek de accu eruit OPMERKING U moet de accu na het laden uit de acculader halen en o...

Page 45: ...5 a Op dezelfde manier gemonteerd als een reciprozaagblad Zorg er voor dat de schacht van het zaagblad in de middenholte wordt geplaatst Afb 6 Trek een paar keer aan het zaagblad om te controleren of...

Page 46: ...waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd Belangrijke informatie voor de accu s van HiKOKI snoerloos elektrisch gereedschap Gebruik altij...

Page 47: ...e hacer ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas el ctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta el ctrica se ponga en marcha accidentalmente ADVER...

Page 48: ...nes de carga y no cargue el paquete de bater as o la herramienta fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del intervalo especific...

Page 49: ...or penetraci n de materiales met licos pues se da ar la hoja No tire nunca del gatillo conmutador mientras la punta de la hoja de sierra est presionada contra el material De hacerlo la hoja podr a da...

Page 50: ...bater a en un lugar fresco y seco lejos de materiales inflamables y combustibles Se deben evitar atm sferas de gas corrosivo PRECAUCI N 1 Si el l quido de fuga de la bater a entra en contacto con los...

Page 51: ...8 V Velocidad de marcha en vac o 0 3200 min 1 Carrera 13 mm Capacidad Tubo de acero dulce D E 50 mm Tubo de cloruro de vinilo D E 50 mm Placa de acero dulce 12 mm Madera 50 mm Peso 1 7 2 2 kg De acuer...

Page 52: ...z finalizada la carga deje pasar 15 minutos hasta la siguiente 4 Desconecte el cable de alimentaci n del cargador de la toma de corriente 5 Sostenga el cargador con firmeza y saque la bater a NOTA Ase...

Page 53: ...5 a Montada de la misma manera que una cuchilla de la sierra rec proca Aseg rese de que el v stago de la cuchilla est fijado en el centro de la cavidad Fig 6 Con la mano tire de la hoja de sierra hac...

Page 54: ...n bater as diferentes a las indicadas por nosotros o cuando la bater a se desmonta y modifica como cuando se desmontan y sustituyen celdas u otras piezas internas Tabla 3 Funci n de protecci n Visuali...

Page 55: ...condi es que possam afetar o funcionamento da ferramenta el trica Se danificada mande reparar a ferramenta antes de utilizar Muitos acidentes s o causados por ferramentas com m manuten o AVISOS GERAI...

Page 56: ...Quando n o estiverem a ser utilizadas as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance das crian as e pessoas doentes AVISOS DE SEGURAN A PARA A SERRA DE SABRE A BATERIA 1 Segure na ferramenta pelas...

Page 57: ...a luz Se os seus olhos estiverem continuamente expostos luz sofrer o les es 25 Nunca toque nas pe as m veis Nunca coloque as suas m os dedos ou outras partes do corpo perto das pe as m veis da ferrame...

Page 58: ...e um m dico Se n o for tratado o l quido pode provocar problemas nos olhos 2 Se o l quido verter para a sua pele ou roupa lave as imediatamente com gua limpa como gua da torneira Existe a possibilidad...

Page 59: ...sem carga 0 3200 min 1 Golpe 13 mm Capacidade Tubo de A o Macio D E 50 mm Tubo de Cloreto de Vinilo D E 50 mm Placa de A o Macio 12 mm Madeira 50 mm Peso 1 7 2 2 kg De acordo com o procedimento EPTA 0...

Page 60: ...SL1815S 20 BSL1815 22 BSL1815X 22 BSL1820 30 BSL1825 35 BSL1830C 45 BSL1850C 75 BSL1830 45 BSL1840 60 BSL1850 75 BSL1860 90 BSL36A18 75 BSL36B18 120 NOTA O tempo de recarregamento pode variar conforme...

Page 61: ...ou tr s vezes e verifique se a l mina est bem presa Fig 5 c NOTA A l mina pode ser montada sem ser encaixada na base No entanto nesse caso certifique se sempre de que a ferramenta est presa base da p...

Page 62: ...rica sem fios quando utilizada com baterias diferentes das baterias designadas por n s ou quando a bateria desmontada e modificada assim como desmontagem e substitui o das c lulas ou outras pe as inte...

Page 63: ...h r och h rdmetallsk r etc i enlighet med dessa instruktioner samtidigt som du tar arbetsf rh llanden och det arbete som ska utf ras med i ber kningen Att anv nda det elektriska verktyget f r andra nd...

Page 64: ...atteriet eller laddningsaggregatet 4 Se till att det uppladdningsbara batteriet inte kortsluts Kortslutning av batteriet kan orsaka en stor elektrisk str m och verhettning Det leder till br nnskada el...

Page 65: ...teripolarna batteriluckan r deformerade Att montera ett s dant batteri kan orsaka kortslutning vilket kan leda till r kutsl pp eller ant ndning 31 H ll verktygets anslutningar batterilucka fri fr n sp...

Page 66: ...aktta f ljande f rsiktighets tg rder n r litiumjonbatterier transporteras VARNING Meddela transportf retaget att ett paket inneh ller ett litiumjonbatteri informera f retaget om dess ute ekt och f lj...

Page 67: ...d inte elkablar om de r skadade Se till att f de reparerade omedelbart 2 S tt i batteriet i laddaren S tt i batteriet ordentligt i laddaren 3 Laddning Laddningen s tts ig ng efter batteriets is ttning...

Page 68: ...s dant batteri laddas omedelbart efter anv ndning f rs mras dess inre kemiska substans och batteriets livsl ngd f rkortas L t batteriet vara och ladda det efter att det har svalnat ett tag F RSIKTIGT...

Page 69: ...na under avhj lpande tg rd n r n gon av s kerhetsfunktionerna aktiveras Bild 13 Tabell 3 S kerhetsfunktion LED lampdisplay Avhj lpande tg rd verbelastningsskydd P 0 25 sekund av 0 25 sekund Avl gsna o...

Page 70: ...udtrycksniv 81 dB A Os kerhet K 5 dB A Anv nd h rselskydd Vibration totalv rden triax vektorsumma har best mts enligt EN62841 S ga br dor Vibrationsavgivningsv rde ah B 9 5 m s2 Os kerhet K 3 3 m s2 S...

Page 71: ...ll r for bev gelige dele der er monteret forkert eller sidder fast defekte dele eller andre forhold der kan p virke det elektriske v rkt js drift Hvis det elektriske v rkt j er beskadiget skal det rep...

Page 72: ...ribeflader n r du foretager arbejde hvor sk retilbeh ret kan komme i kontakt med el ledninger Sk retilbeh r der rammer en str mf rende ledning kan g re elv rkt jets metaldele str mf rende og kan give...

Page 73: ...ette elektriske v rkt j er udstyret med et temperaturbeskyttelseskredsl b for at beskytte motoren Kontinuerligt arbejde kan f temperaturen i enheden til at stige aktivere temperaturbeskyttelseskredsl...

Page 74: ...rtsluttes hvilket kan medf re brand Ved opbevaring af lithium ion batteriet skal du s rge for at overholde reglerne for f lgende indhold Plac r ikke elektrisk ledende snavs s m og ledninger som jern o...

Page 75: ...ntrollampen r dt t blink i sekundet FORSIGTIG Anvend ikke den elektriske ledning hvis den er beskadiget F den straks repareret 2 S t batteriet i opladeren S t batteriet ordentligt i opladeren 3 Opladn...

Page 76: ...eri genoplades straks efter brug forringes den kemiske substans inde i batteriet og batteriets levetid forkortes Lad batteriet ligge og genoplad det n r det har k let af i et stykke tid FORSIGTIG Hvis...

Page 77: ...kal du straks fjerne fingeren fra kontakten og f lge de instruktioner der er beskrevet under korrigerende handling Fig 13 Tabel 3 Beskyttelsesfunktion Display for LED lamper Korrigerende handling Besk...

Page 78: ...lte A v gtede lydtryksniveau 81 dB A Usikkerhed K 5 dB A Brug h rev rn De samlede vibrationsv rdier treaksiel vektorsum bestemt i overensstemmelse med EN62841 Sk ring af br dder Vibrationsudsendelses...

Page 79: ...ere g Bruk elektroverkt yet ekstrautstyr bor osv i samsvar med disse instruksjonene og ta alltid arbeidsoppgavene og arbeidsforholdene med i betraktning Hvis elektroverkt yet brukes til andre operasjo...

Page 80: ...abilt underlag Holdes arbeidsstykket for h nd eller mot kroppen din vil det v re ustabilt og kan f re til at du mister kontrollen FLERE SIKKERHETSADVARSLER 1 Forberede og kontrollere arbeidsmilj et S...

Page 81: ...emperaturbeskyttelsesenheten og stopper driften automatisk Hvis dette skjer m du la elektroverkt yet kj les ned f r du fortsetter bruk 29 Ikke utsett bryterpanelet for sterke st t eller delegg det Det...

Page 82: ...et i verkt yet eller monter batteridekslet for lagring slik at ventilatoren ikke er synlig OM TRANSPORT AV LITIUMIONBATTERIET N r du transporterer et litiumionbatteri m du f lge f lgende forholdsregle...

Page 83: ...ingen hvis den er skadet F det reparert umiddelbart 2 Sett batteriet i laderen Sett batteriet fast i laderen 3 Lading N r du setter inn et batteri i laderen vil ladingen begynne og pilotlampen vil lys...

Page 84: ...mt like etter bruk Hvis et slikt batteri lades opp p nytt like etter bruk vil den innvendige kjemiske substansen forringes og batteriets levetid vil bli forkortet La batteriet v re og lad det opp ette...

Page 85: ...sfunksjonene utl ses fjern fingeren fra bryteren umiddelbart og f lg instruksjonene som er beskrevet under korrigerende tiltak Fig 13 Tabell 3 Beskyttelsesfunksjon LED lysskjerm Korrigerende tiltak Ov...

Page 86: ...lt A veid lydtrykkniv 81 dB A Usikkerhet K 5 dB A Bruk h rselvern Total vibrasjonsverdi triax vektor sum beregnet if lge EN62841 Kutte planker Vibrasjonsemisjonsverdi ah B 9 5 m s2 Usikkerhet K 3 3 m...

Page 87: ...lisesti huolletut s hk ty kalut aiheuttavat paljon onnettomuuksia f Pid leikkuuty kalut ter vin ja puhtaina Oikein huolletut leikkuuty kalut joissa on ter v t leikkuupinnat tarttuvat harvemmin kiinni...

Page 88: ...et ty t jossa leikkauslis laite voi osua piilossa oleviin s hk johtoihin J nnitteiseen johtoon osuvan leikkauslis laitteen metalliosat voivat muuttua j nnitteisiksi ja k ytt j voi saada s hk iskun 2 K...

Page 89: ...ta pois p lt l poistu ty kalun luota ennen kuin se on kokonaan pys htynyt 28 S hk ty kalu on varustettu l mp tilasuojapiirill moottorin suojaamiseksi Jatkuva k ytt saattaa aiheuttaa yksik n l mp tilan...

Page 90: ...ujen syntymisen lataa akku ty kalussa tai aseta akun suojus kunnolla paikalleen s ilytyksen ajaksi niin ett tuuletin ei n y LITIUMIONIAKUN KULJETUSTA KOSKEVAT TIEDOT Kun kuljetat litiumioniakkua nouda...

Page 91: ...yt s hk johtoa jos se on vaurioitunut Korjauta se v litt m sti 2 Aseta akku laturiin Aseta akku tukevasti laturiin 3 Lataus Kun akku asetetaan laturiin lataus alkaa ja merkkivalo palaa jatkuvasti pun...

Page 92: ...tyy ja akun k ytt ik lyhenee Anna akun j hty hetken aikaa ja lataa se vasta sitten HUOMAUTUS Jos akkua ladataan kun se on kuumentunut koska se on j tetty pitk ksi ajaksi suoraan auringonvaloon tai kos...

Page 93: ...uja ohjeita Kuva 13 Taulukko 3 Suojaustoiminto LED valon n ytt Korjaava toimenpide Ylikuormitussuojaus P ll 0 25 sekuntia pois p lt 0 25 sekuntia Poista ylikuormituksen syy L mp tilan suojaustoiminto...

Page 94: ...painearvo 81 dB A Ep varmuus K 5 dB A K yt kuulonsuojaimia T rin n kokonaisarvot kolmiakselivektorisumma EN62841 standardin mukaisesti m ritettyn Lautojen leikkaus V r htelyemissioarvo ah B 9 5 m s2 E...

Page 95: ...95 RCD 3 a b c d e f g h 4 a 1 a b c 2 a b c d e f RCD 0000Book CR18DA indb 95 0000Book CR18DA indb 95 2020 05 14 12 08 31 2020 05 14 12 08 31...

Page 96: ...96 b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b 1 2 0000Book CR18DA indb 96 0000Book CR18DA indb 96 2020 05 14 12 08 31 2020 05 14 12 08 31...

Page 97: ...97 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 5 c 7 b 12 13 14 15 16 8 17 18 19 9 20 21 22 23 24 25 0000Book CR18DA indb 97 0000Book CR18DA indb 97 2020 05 14 12 08 31 2020 05 14 12 08 31...

Page 98: ...98 26 27 28 29 30 31 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 0000Book CR18DA indb 98 0000Book CR18DA indb 98 2020 05 14 12 08 31 2020 05 14 12 08 31...

Page 99: ...99 100 Wh Wh 2 3 1 12 LED CR18DA 2012 19 EE 1 104 0000Book CR18DA indb 99 0000Book CR18DA indb 99 2020 05 14 12 08 32 2020 05 14 12 08 32...

Page 100: ...in 1 13 mm 50 mm 50 mm 12 mm 50 mm 1 7 2 2 EPTA 01 2014 BSL36B18 HiKOKI 1 1 2 3 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 0 1 0 1 0 1 1 0 5 0 5 0000Book CR18DA indb 100 0000Book CR18DA indb 100 2020 05 14 12 08...

Page 101: ...BSL1430C 45 BSL1430 45 BSL1440 60 BSL1450 75 BSL1460 90 BSL1815S 20 BSL1815 22 BSL1815X 22 BSL1820 30 BSL1825 35 BSL1830C 45 BSL1850C 75 BSL1830 45 BSL1840 60 BSL1850 75 BSL1860 90 BSL36A18 75 BSL36B...

Page 102: ...0 25 1 2 2 3 2 4 3 2 5 3 3 6 4 4 7 a 4 8 4 9 5 10 5 5 11 5 105 1 2 1 5 b 2 3 5 c 3 T 5 a 6 5 c 4 1 1 2 7 b 5 LED 13 LED 3 13 0000Book CR18DA indb 102 0000Book CR18DA indb 102 2020 05 14 12 08 32 2020...

Page 103: ...I HiKOKIPowerTools Power Tool HiKOKI 62841 ISO 4871 92 dB A 81 dB A 5 dB A 62841 ah B 9 5 m s2 3 3 m s2 ah WB 12 0 m s2 1 6 m s2 HiKOKI 0000Book CR18DA indb 103 0000Book CR18DA indb 103 2020 05 14 12...

Page 104: ...104 CR18DA 2JA NN NNK No 107 1 1 1 No 5 1 1 1 UC18YFSL 1 BSL1850C 2 1 1 1 0000Book CR18DA indb 104 0000Book CR18DA indb 104 2020 05 14 12 08 33 2020 05 14 12 08 33...

Page 105: ...105 UC18YFSL 14 4V 18V UC18YML2 14 4V 18V BSL18 BSL36 18 No 5 958185 329897 UC18YSL3 14 4 V 18 V 336471 376551 0000Book CR18DA indb 105 0000Book CR18DA indb 105 2020 05 14 12 08 33 2020 05 14 12 08 33...

Page 106: ...106 0000Book CR18DA indb 106 0000Book CR18DA indb 106 2020 05 14 12 08 34 2020 05 14 12 08 34...

Page 107: ...ienummer K bsdato Kundes navn og adresse Forhandlers navn og adresse Inds t stempel med forhandlers navn og adresse Italiano Norsk CERTIFICATO DI GARANZIA Modello N di serie Data di acquisto Nome e in...

Page 108: ...108 0000Book CR18DA indb 108 0000Book CR18DA indb 108 2020 05 14 12 08 35 2020 05 14 12 08 35...

Page 109: ...ly Tel 39 0444 548111 Fax 39 0444 548110 URL http www hikoki powertools it Hikoki Power Tools lb rica S A C Puigbarral 26 28 Pol Ind Can Petit 08227 Terrassa Barcelona Spain Tel 34 93 735 6722 Fax 34...

Page 110: ...110 0000Book CR18DA indb 110 0000Book CR18DA indb 110 2020 05 14 12 08 36 2020 05 14 12 08 36...

Page 111: ...nte bepalingen van de richtlijnen 2 en normen 3 Technische documentatie bij 4 zie onder De Europese Normen Manager bij de vertegenwoordiging in Europa is gemachtigd om het technisch dossier samen te s...

Page 112: ...DENMUKAISUUDESTA Vakuutamme yksinomaisella vastuullamme ett paristok ytt inen lehtisaha joka identifioidaan tyypin ja erityisen tunnistuskoodin 1 perusteella on kaikkien direktiivien 2 ja standardien...

Reviews: