background image

17

*Nota: Este programa solo está disponible para su selección hasta aproximadamente 16 segundos 

en el proceso de tostado. Después de los primeros 16 segundos, ya no es posible realizar ninguna 

programación. En este caso, para seleccionar uno de estos programas, es necesario cancelar el 

proceso en curso, iniciar uno nuevo (jalando de la palanca hacia abajo) y solo entonces se puede 

seleccionar el programa deseado.

Personalice aún más el tostado seleccionando o deseleccionando combinaciones de los botones 

en el panel de control:

Programas

Panel de control

Tostada normal

Congelada*

Bollo con forma de 

rosquilla*

Bollo congelado*

CANCELAR

CANCELAR

CANCELAR

CANCELAR

CONGELADA

CONGELADA

CONGELADA

CONGELADA

BOLLO CON FORMA DE 

ROSQUILLA

BOLLO CON FORMA DE 

ROSQUILLA

BOLLO CON FORMA DE 

ROSQUILLA

BOLLO CON FORMA DE 

ROSQUILLA

Tostado normal.

Seleccione para 

descongelar 

rebanadas de 

pan.

Seleccione para 

descongelar 

bollos con forma 

de rosquilla.

Seleccione para 

tostar rebanadas 

de bollos.

Sugerencia:

 corte el 

bollo en 2 mitades e 

insértelo con la 

corteza hacia afuera.

TODAS LAS PLACAS DE 

CALEFACCIÓN ESTÁN 

ENCENDIDAS

TODAS LAS PLACAS 

DE CALEFACCIÓN 

ESTÁN ENCENDIDAS

SOLO ESTÁN 

ENCENDIDAS LAS 

PLACAS DE 

CALEFACCIÓN 

CENTRALES

SOLO ESTÁN 

ENCENDIDAS LAS 

PLACAS DE 

CALEFACCIÓN 

CENTRALES

Summary of Contents for MT-RW2L07W

Page 1: ...RW2L07W ITEM 3738506 866 994 1024 TM SM21236 You could also contact us at partsplus lowes com or visit www lowespartsplus com HIGHLAND and logo design are trademarks or registered trademarks of LF LLC All rights reserved TM 11 ...

Page 2: ...900W 3 4 6 9 10 Package Contents Safety Information Operating Instructions Cleaning and Maintenance Warranty ...

Page 3: ...ver CANCEL button with red indicator 2 1 1 PART DESCRIPTION QUANTITY D FROZEN button with red indicator 1 E Time control dial 1 F BAGEL button with red indicator 1 G Removable crumb tray 1 H Cord storage 1 A B C D E F H G ...

Page 4: ...a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 To shut down your appliance press the CANCEL button then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 Oversize foods metal foil packages or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock 15 A fire may occur if toasters are covered by or come in contact with fl...

Page 5: ...ountertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally 22 This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system 23 Fire hazard Bread may burn 24 Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal ...

Page 6: ... burning odor when first switched on This is normal and does not indicate any defect or hazard OPERATING INSTRUCTIONS Quick start 1 Place the appliance on a stable level and heat resistant surface 2 Unwind the power cord from the cord storage located at the bottom of the appliance 3 Insert 2 slices of bread or 2 bagels into the bread slots 1 each Do not force the bread or bagel into the slots 4 Co...

Page 7: ...ect one of these programs it is necessary to cancel the ongoing process start a new one by pulling the lever down and only then select the desired program Further customize the toasting by selecting unselecting combinations of the buttons on the control panel Programs ALL HEATING PLATES ARE ON ALL HEATING PLATES ARE ON ONLY MIDDLE HEATING PLATES ARE ON ONLY MIDDLE HEATING PLATES ARE ON ...

Page 8: ...nductive tools such as a fork to remove toast from the appliance as this may damage the heating elements 1 If toast is lodged inside the appliance lift the lever to raise the toast If toast is still lodged inside press the CANCEL button and disconnect the power plug from wall outlet 2 Wait until the appliance has cooled completely 3 Remove toast carefully and take care not to damage the heating el...

Page 9: ... The body of the appliance may be wiped with a dry or slightly damp lint free cloth 5 Crumbs and baking residues are collected in the crumb tray 6 Pull out the tray and empty it regularly Make sure to put the crumb tray back in place before using the toaster again 7 Unplug the appliance and allow to cool completely before storage 8 Wind the power cord around the cord storage located underneath the...

Page 10: ...tion of the product Serving performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid For warranty service contact Customer Service at 866 994 1024 8 a m 8 p m EST Monday Sunday Some states do not allow the limitation or exclusion of certain damages Therefore these limitations and exclusions may not apply to you This warranty gives the consumer specific legal rights You may have other ri...

Page 11: ... Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 866 994 1024 de lunes a domingo de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este También puede comunicarse con nosotros a través de partsplus lowes com o visitar www lowespartsplus com Fecha de compra Número de serie 11 ...

Page 12: ...ormación de seguridad 14 Instrucciones de funcionamiento 16 Limpieza y mantenimiento 19 Garantía 20 ÍNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES Rango de voltaje Frecuencia nominal Potencia nominal Garantía 1 año 12 60 Hz 120 V ...

Page 13: ...1 1 PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD D Botón FROZEN congelado con indicador rojo 1 E Selector de control de tiempo 1 F Botón BAGEL bollo con forma de rosquilla con indicador rojo 1 G Bandeja para migas desmontable 1 H Almacenaje del cable 1 A B C D E F H G CONTENIDO DEL PAQUETE 13 ...

Page 14: ...ca de él ni dentro de un horno con calor 12 Para apagar el electrodoméstico presione el botón CANCEL cancelar luego retire el enchufe del tomacorriente 13 No utilice el electrodoméstico para otro fin que no sea el especificado 14 No deben introducirse alimentos de gran tamaño paquetes de papel de aluminio o utensilios en una tostadora ya que pueden implicar un riesgo de incendio o descarga eléctri...

Page 15: ...ón eléctrica debe ser al menos equivalente a la del electrodoméstico El cable se debe ubicar de modo que no quede sobre mesones o mesas donde un niño pueda jalarlo o donde represente un riesgo de tropiezo 22 Este electrodoméstico no está diseñado para su operación por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto aparte 23 Peligro de incendio El pan puede arder 24 Los dispositivo...

Page 16: ...emado cuando se enciende por primera vez Esto es normal y no indica ningún defecto o peligro INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Inicio rápido 1 Coloque el aparato sobre una superficie estable nivelada y resistente al calor 2 Desenrolle el cable de alimentación del almacenamiento del cable ubicado en la parte inferior del electrodoméstico 3 Inserte 2 rebanadas de pan o 2 bollos con forma de rosquilla ...

Page 17: ... Panel de control Tostada normal Congelada Bollo con forma de rosquilla Bollo congelado CANCELAR CANCELAR CANCELAR CANCELAR CONGELADA CONGELADA CONGELADA CONGELADA BOLLO CON FORMA DE ROSQUILLA BOLLO CON FORMA DE ROSQUILLA BOLLO CON FORMA DE ROSQUILLA BOLLO CON FORMA DE ROSQUILLA Tostado normal Seleccione para descongelar rebanadas de pan Seleccione para descongelar bollos con forma de rosquilla Se...

Page 18: ...doméstico ya que esto puede dañar los elementos de calefacción 1 Si la tostada está alojada dentro del electrodoméstico levante la palanca para subir la tostada Si la tostada aún está alojada en el interior presione el botón CANCEL y desconecte el enchufe de alimentación del tomacorriente 2 Espere hasta que el electrodoméstico se haya enfriado por completo 3 Retire las tostadas con cuidado y tenga...

Page 19: ... puede limpiar con un paño seco o un paño sin pelusas ligeramente húmedo 5 Las migas y los residuos de horneado se recogen en la bandeja para migas 6 Saque la bandeja y vacíela con regularidad Asegúrese de colocar la bandeja para migas en su lugar antes de volver a utilizar la tostadora 7 Desenchufe el electrodoméstico y déjelo enfriar completamente antes de guardarlo 8 Enrolle el cable de aliment...

Page 20: ...zado por personas no autorizadas anulará la garantía Para obtener servicio de garantía comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al 866 994 1024 de lunes a domingo de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de ciertos daños por lo que es posible que estas exclusiones o limitaciones no se apliquen en su caso Esta garantía otorga derech...

Reviews: