Heylo TD 300 MID User Manual Download Page 4

 

DE 

 
3. Aufstellen des Gerätes 

 
Um ein Gebäude auszutrocknen, ist mindestens ein Turbotrockner pro Raum aufzustellen. Es sollte 
ein dreifacher Luftwechsel erzeugt werden. Achten Sie darauf, dass alle nassen Oberflächen dem 
Luftfluss ausgesetzt sind 

 

4. Kühlen und Lüften 

 
Überhitzte Räume können durch den hochvolumigen Luftfluss eines Gebläses gekühlt werden. Stellen 
Sie dazu das Gerät auf den Boden oder eine andere ebene Fläche und lassen Sie die Luft aus 
kühleren Bereichen oder von Draußen einfließen.  

 

5. Feuchtigkeitskontrolle 

 
Wenn Gebläse verwendet werden, um die Verdunstung in einem Gebäude zu erhöhen, erhöht sich 
normalerweise auch sofort die Luftfeuchtigkeit. Wenn dies geschieht, wird die  Luftbewegung weniger 
wirksam und die Trocknung verlangsamt sich. Daher ist es unerlässlich, dass die Gebläse zusammen 
mit ausreichend Entfeuchtern verwendet werden. Um die Schimmelbildung unter Kontrolle zu halten, 
ist die Luftfeuchtigkeit in Räumen unter 60% zu halten. Wenn möglich sollte die Luftfeuchtigkeit in 
Räumen unter 45% liegen. Dazu können HEYLO-Entfeuchter eingesetzt werden.  
 
Um die Trocknung zu verbessern, ist der zu trocknende Bereich vom Rest des Gebäudes zu trennen. 
Heizung oder Klimaanlage auf 20-27°C einstellen. Wenn keine Entfeuchter zur Verfügung stehen, 
sollten auf Dachböden, in Küchen und Badezimmern Entlüftungsgebläse verwendet werden, um die 
Feuchtigkeit zu entfernen. Ist die Außenluft sehr trocken, können Fenster oder Türen einen Spalt 
geöffnet werden. 
 

6. Bedienung des Gerätes 

 
Das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen. Den Schalter auf Betrieb (ON) stellen. Den 
korrekten Betrieb überprüfen, ehe die Einheit unbeaufsichtigt gelassen wird. 
Die Gebläse während des Betriebs nicht bewegen oder tragen. 
 
Das Gerät ist mit einem geeichten Energiezähler ausgestattet. Bitte lesen sie den Zählerstand vor 
Inbetriebnahme  und nach Ende der Arbeiten ab. Die Differenz ist der Energieverbrauch in KWh 
 

7. Instandhaltung/Wartung 

 

Achtung:

 Vor Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten immer den Netzstecker herausziehen.  

 

Inspektion des elektrischen Systems:

 Das Stromkabel regelmäßig auf Beschädigung  prüfen. 

Regelmäßig das Gehäuse abnehmen und die interne Verdrahtung auf blanke Leiter, lockere 
Befestigungen und Verfärbungen überprüfen. Beschädigte Kabel bei Bedarf herausnehmen und 
reparieren.  
 

Lufteinlässe säubern: 

Fussel oder andere Verschmutzungen, die sich am Lufteinlass angesammelt 

haben, sind zu entfernen. Mit Vakuum bzw. Druckluft Flusen und Staub aus dem Gebläserad, Motor 
und von den Seitenabdeckungen entfernen. 
 

Gehäuse säubern: 

Das Gehäuse mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser säubern. Den 

ursprünglichen Glanz mit Vinylreiniger und 

–politur, z. B. für Kraftfahrzeugkunststoff, wiederherstellen. 

 

Überprüfung der Außenseite: 

Überprüfen Sie die äußeren Bauteile und achten Sie darauf, dass sie 

richtig installiert sind. Achten Sie auf ungewöhnliche Geräusche.  
 

Motor und Verdrahtung müssen trocken bleiben: 

Damit die elektrischen Bauteile nicht beschädigt 

werden, darf der Turbotrockner nicht mit einem Wasserschlauch oder Druckwaschgerät gesäubert 
werden. Wenn elektrische Bauteile trotzdem nass werden, sind sie sofort zu trocknen. 

Summary of Contents for TD 300 MID

Page 1: ...www heylo de Stand 07 2018 Art Nr 1 110 825 TD 300 MID VENTILATOR BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL DE Ventilator EN Air mover DER EXPERTE F R PROFIS...

Page 2: ...inien Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EMV Richtlinie 2014 30 EU ERP Richtlinie 2009 125 EG RoHS 2011 65 EU Bei eigenm chtigen Ver nderungen der Maschinen verliert d...

Page 3: ...alter abgesichert sein Stromkabel vor Besch digung sch tzen Das Ger t niemals mit besch digtem Stromkabel benutzen Wenn das Stromkabel besch digt ist muss es durch ein Kabel derselben Art und Bemessun...

Page 4: ...erden 6 Bedienung des Ger tes Das Ger t an eine geerdete Steckdose anschlie en Den Schalter auf Betrieb ON stellen Den korrekten Betrieb berpr fen ehe die Einheit unbeaufsichtigt gelassen wird Die Geb...

Page 5: ...und f r die Blockierung entfernen Maschine abschalten und abk hlen lassen dann Blockierung entfernen Ersatzschalter vom H ndler oder von HEYLO anfordern Verdrahtung berpr fen und nach Bedarf festziehe...

Page 6: ...ig 2 1750159 L fterrad 3 1750161 Geh use 4 1750157 Motor 5 1750167 Standfu 6 1750156 Frontgitter Ausblasseitig 7 1750151 Ein Ausschalter 8 DE02 01646 MID Energiez hler 1750155 Netzkabel 1750153 Zugent...

Page 7: ...7 DE 11 Schaltplan...

Page 8: ...mentioned hereinafter Applicable EC directives EC Machinery Directive 2006 42 EG Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU EMC Directive 2009 125 EG RoHS 2011 65 EU In case of unauthor...

Page 9: ...g contact Sockets used must be earthed and have to save by a fault current protection switch Protect power cable from damage Never use the device with a damaged power cable If the power cable is damag...

Page 10: ...n be left slightly ajar 6 Operating the devices Connect the device to an earthed socket Set the switch to turn on Check for correct operation before the unit is left unsupervised Do not move or carry...

Page 11: ...on for blockage Switch off machine and let it cool off then remove blockage Order a replacement switch from the dealer or HEYLO Check wiring and tighten as per requirement Motor runs but wheel turns i...

Page 12: ...50160 grille 2 1750159 fan 3 1750161 housing 4 1750157 Motor 5 1750167 foot 6 1750156 front grille discharge side 7 1750151 switch ON OFF 8 DE02 01646 MID energy counter 1750155 cable 1750153 Stain re...

Page 13: ...11 Wiring...

Page 14: ..._____________________________________________ Das HEYLO Programm HEYLO products HEYLO Tipp HEYLO tip Notizen zum Produkt Devices notes Kennen Sie schon unser Reinigungssortiment HEYLO POWER CLEAN Nut...

Reviews: