background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ISTRUZIONI PER LA CURA 

Regen en vocht

Indien het meubilair in de regen heeft gestaan, zal het meerdere dagen nodig hebben om te drogen. Dit is niet abnormaal, maar zorg 

ervoor dat het gedroogd wordt en dat het water niet stagneert. Als het vocht lange tijd aanwezig blijft versnelt de veroudering van het 

product en is er  kans dat roest en schimmel verschijnen.

Temperatuurcondities

Het buitenmeubilair is niet ontworpen om lage temperaturen te verdragen, evenmin wintertemperaturen, die de goede werking en zijn 

toestand kunnen aantasten.Het is eveneens gevoelig aan vochtigheid. Bijgevolg wordt er aangeraden deze op te bergen in een droge, 

verluchte en gesloten ruimte. Het is in dat geval niet nodig een zeil eromheen te leggen. vooraleer op te bergen moeten de producten  

goed gereinigd en gedroogd worden, teneinde schimmel en onaangename geuren te vermijden. 

Indien U niet over een droge, verluchte en gesloten ruimte beschikt, is een verlucht dekzeil  essentieel om het meubilair te 

beschermen dat buiten blijft.  Een beschermzeil laat toe de impact van externe aggressie te verminderen (aantasting veroorzaakt door 

bomen, dieren, vervuiling,...) ten opzichte van zijn levernsduur. Indien de vloer vochtig is, is het aangeraden een tussenstruk te 

voegen tussen de vloer en de poten van het meubilair om te vermijden dat het vocht overgedragen wordt. Indien een tafel buiten de 

winter doorbrengt, zet het meubel iets schuin om te vermijden dat water  en dode bladeren zich opstapelen op het zeil.

In geval dat U het product lange tijd niet gebruikt, en de raadgevingen voor opbergen niet nagevolgd worden, zal een snelle  aftakeling 

van het oppervlak en de goede werking plaatsvinden.

Bescherming van het schroefwerk en van de structuur

Staal is een materiaal dat natuurlijk oxydeert wanneer het blootgesteld wordt aan externe elementen  (vocht, zoute wind). Teneinde 

roestvorming te vermijden wordt ons stalen meubilair geleverd met een Epoxybehandeling. Deze laag zal progressief verdwijnen 

onder invloed van externe elementen en moet regelmatig herhaald worden. Hiervoor moet U tenminste éénmaal  bij het begin en één 

maal op het einde van het seizoen een  antiroestbehandeling  aanbrengen (beschikbaar in ijzerwinkels of  doe-het-zelfwinkels). 

Verhoog de frequentie van de behandeling om de 3 maanden als het meubilair blootgesteld is aan zoute wind aan de kust. 

Het schroefwerk moet eveneens dit soort behandeling ondergaan.

Indien er toch roest verschijnt, is deze gemakkelijk te verwijderen met huishoudproducten zoals witte azijn of  citroenzuur. Een doek  

gedrenkt in  een poetsmiddel voor auto's is ook geschikt om roestpunten te verwijderen. Eindig met een anti-roestspray om het 

meubilair te beschermen en herhaal regelmatig.

Waterafstoting

Het gaat om een oppervlaktebehandeling  aangebracht op een stof, teneinde het water toe te laten van de stof te parelen in plaats van 

erin te dringen. Zoals bij elke oppervlaktebehandeling verdwijnt dit effect met de tijd. Het verdwijnt sneller als de stof lootgesteld is an 

externe elementen (regen, zoute wind, vuil, wrijving). Het is noodzakelijk de behandeling te herhalen na elke wasbeurt of wanneer het 

pareleffect verdwijnt. Men mag waterafstoting en waterdichtheid niet door elkaar halen.Zelfs behandeld is een stof niet volledig 

ondoordringbaar, vooral ter niveau van de naden. Zijn weerstand voor de regen is beperkt. Een stof die blootgesteld wordt aan de 

regen, zelfs al is hij waterafstotend, zal nat worden en dient gedroogd te worden.

1/ Vostro prodotto

Proprietà

Il telaio è composto in parte da elementi in alluminio (per la sua leggerezza) e parti in acciaio verniciato con polveri epossidiche (per la 

sua robustezza).

L'alluminio è un materiale resistente e leggero che non arrugginisce.

L'acciaio epossidico è un acciaio rivestito con una vernice protettiva contro la ruggine.

Il poliestere è un tessuto sintetico che offre una buona resistenza allo strappo e allo sfregamento.

Produzione e assemblaggio

La produzione e l'assemblaggio di questo prodotto richiede una serie di regolazioni tra le diverse parti.

È quindi normale osservare lacune/gioco fino a diversi millimetri tra i vari elementi assemblati (tra due lamelle, tra le piastre, ...).

Questa tolleranza necessaria per la buona realizzazione del tuo prodotto può essere all'origine di piccole disparità di geometria.

Ciò non causa alcuna perdita di funzionalità del prodotto.

Irregolarità di aspetto

Ogni prodotto è prodotto e assemblato industrialmente da parti il cui trattamento superficiale viene eseguito individualmente, prima 

dell'assemblaggio. Questi elementi metallici non possono essere privi di irregolarità estetiche sia dal processo di trattamento 

superficiale che dalle operazioni di assemblaggio. L'aspetto finale del prodotto è quindi direttamente correlato a queste possibili 

irregolarità. 

Regolarità delle cuciture

Sebbene prestiamo particolare attenzione alla qualità e alla regolarità delle cuciture, è possibile notare che alcuni fili non vengono 

tagliati dopo il punto di cucitura. Non c'è alcun rischio che la cucitura si sfaldi. Tagliare questo filo con un semplice paio di forbici.

Dimensione della tela 

La dimensione indicata corrisponde sempre a una dimensione piatta della tela. La dimensione utile è leggermente inferiore, a causa 

dell'angolo dato alla tela dal parasole.

2/ Precauzioni per l'uso

Non possiamo garantire il buon comportamento di questo prodotto in condizioni atmosferiche difficili.

Si consiglia di chiudere l'ombrello in presenza di forti venti, temporali, grandinate o forti piogge. In queste condizioni, si consiglia di non 

essere sotto o vicino all'ombrellone.

Dopo ogni brutto tempo significativo vi invitiamo a verificare le condizioni generali e la solidità della struttura prima dell'uso. Attenzione, 

pericolo di ribaltamento in caso di raffica di vento.

Piega l'ombrellone in caso di vento e allaccialo.

Si consiglia di non lasciare incustodito un ombrello aperto.

L'accumulo di acqua e / o foglie morte sulla tela contribuisce al suo degrado e a quello della struttura: assicurati di pulirlo regolarmente 

ed eliminare eventuali sacche d'acqua.

Non appendere i prodotti sul telaio.

È necessario fissare l'ombrellone su una base stabile, ponderata e su una superficie piana.

Si sconsiglia di montare un apparecchio di illuminazione o altra fonte di calore sulla struttura a contatto con o vicino al tessuto.

Fai attenzione ai coltelli e ad altri oggetti appuntiti che vengono maneggiati nelle vicinanze. Fai attenzione anche alle bruciature di 

sigaretta e ad altre fonti di calore.

3/ Manutenzione e invecchiamento, conservazione

È normale notare una usura naturale del prodotto con il tempo e l'uso, sotto forma di un'alterazione dei colori e degli stati superficiali, 

delle funzioni meccaniche e degli avvitamenti degli elementi avvitati. 

Serraggi

Le parti di assemblaggio del vostro prodotto si prendono una pausa nel tempo. Pensare a rafforzarli regolarmente.

Esposizione ai raggi UV

Nel corso del tempo, vi è una decolorazione dei materiali esposti ai raggi UV (tessuti, vernici, plastica), fenomeno dovuto sia ai raggi del 

sole che a quelli della luna. Questa evoluzione dei colori, esposti agli elementi esterni, è normale e riguarda in particolare i colori vivaci.

Manutenzione giornaliera

Il vostro prodotto è soggetto a elementi esterni, quindi viene pulito regolarmente.

Rimuovere le macchie immediatamente.  

Pulire con un panno umido inumidito con acqua saponata tiepida (o calda per uno sporco più ostinato) o un prodotto specifico e 

adeguato. 

 Risciacquare abbondantemente.

Finire con un panno pulito e asciutto. 

In caso di dubbi, consultare un rivenditore o il foglio materiale su Hesperide.com

In assenza di una pulizia regolare, il prodotto si degraderà inevitabilmente.

Condizioni climatiche (vento, pioggia, neve, grandine, venti salini)

Gli arredi per esterni sono progettati per l'uso in normali condizioni atmosferiche esterne. Condizioni atmosferiche estreme o condizioni 

meteorologiche estreme possono influenzare l'aspetto, l'uso corretto e la durata del prodotto. Si consiglia vivamente di utilizzare un 

Summary of Contents for AYER 165539

Page 1: ...pagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et un site internet votre disposition www he...

Page 2: ...d orages de chutes de gr le ou de fortes pr cipitations Dans ces conditions il est recommand de ne pas tre sous ou proximit du parasol Apr s chaque intemp rie importante nous vous invitons v rifier l...

Page 3: ...s for its lightness and epoxy painted steel parts for its sturdiness Aluminium is a light resistant material that doesn t rust Epoxy steel is a steel covered with a protective paint against rust Polye...

Page 4: ...tra a ferrugem O poli ster um tecido sint tico que oferece uma boa resist ncia aos rasgos e fric o Fabrico e montagem O fabrico e subsequente montagem deste produto requer deixar um conjunto de ajuste...

Page 5: ...se tornar repelente ir ficar molhado e deve ser posto a secar 1 Su producto Propiedades El marco est compuesto por piezas de aluminio por su ligereza y piezas de acero pintado con epoxi por su robust...

Page 6: ...in starkes und leichtes Material das nicht rostet Epoxid Stahl ist Stahl der mit einer Rostschutzfarbe bedeckt ist Polyester ist ein synthetisches Material das eine gute Rei festigkeit und Abriebbest...

Page 7: ...sserabweisend ist wird nass und muss getrocknet werden 1 Uw product Eigenschappen Het geraamte bestaat gedeeltelijk uit aluminiumdelen voor de lichtheid en gedeeltelijk uit expoxygeschilderd staal voo...

Page 8: ...mento Produzione e assemblaggio La produzione e l assemblaggio di questo prodotto richiede una serie di regolazioni tra le diverse parti quindi normale osservare lacune gioco fino a diversi millimetri...

Page 9: ...to accelerato delle sue condizioni superficiali e il suo buon funzionamento Protezione delle viti e della struttura L acciaio un materiale che viene esposto a elementi esterni umidit venti salati si o...

Page 10: ...eca si przebywania pod parasolem lub w jego pobli u Po ka dej znacz cej z ej pogodzie zapraszamy do sprawdzenia og lnego stanu i solidno ci konstrukcji przed u yciem Uwaga niebezpiecze stwo przewr cen...

Page 11: ...ugiego okresu nieu ywania je li nie b d przestrzegane zalecenia dotycz ce przechowywania i porz dkowania rezultatem b dzie szybsze pogorszenie stanu powierzchni i zak cenie prawid owego dzia anie Och...

Page 12: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 13: ...en of onderdelen Houd jonge kinderen weg tijdens de montage Alle bevestigingen moeten altijd goed worden vastgedraaid en regelmatig worden gecontroleerd en indien nodig worden vastgedraaid ISTRUZIONI...

Page 14: ......

Page 15: ...remarks the weight of base should be at least 80kgs...

Page 16: ......

Page 17: ......

Reviews: