background image

 

INSTRUKCJE MONTA

Ż

Zaleca si

ę

, aby zawsze 

łą

czy

ć

 konstrukcj

ę

 z ziemi

ą

, aby poprawi

ć

 solidno

ść

 ca

ł

o

ś

ci. 

Monta

ż

 nale

ż

y wykona

ć

 przy spokojnej pogodzie (bez burzy, bez deszczu, bez lub bardzo ma

ł

o wiatru). 

Monta

ż

 musi by

ć

 przeprowadzony przez osob

ę

 doros

łą

, aby zapobiec roz

ł

o

ż

eniu artyku

ł

u podczas u

ż

ytkowania. Uwa

ż

aj na ryzyko 

śc

inania i 

śc

iskania podczas instalacji. 

Nie dokr

ę

caj 

ś

rub do k

ca, dopóki nie zmontujesz wszystkiego. 

U

ż

ywaj na p

ł

askiej powierzchni - obchod

ź

 si

ę

 ostro

ż

nie 

Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si

ę

Uwaga do zachowania przez u

ż

ytkownika. 

 

Przed rozpocz

ę

ciem monta

ż

u sprawd

ź

 obecno

ść

 i stan sprz

ę

tu i cz

ęśc

i. 

Nie montuj ani nie u

ż

ywaj mebli, je

ś

li niektóre elementy s

ą

 zepsute, uszkodzone lub brakuje ich, 

U

ż

ywaj tylko narz

ę

dzi dostarczonych lub zalecanych. 

Dokr

ęć

 elementy mocuj

ą

ce prawi

owo za pomoc

ą

 dostarczonych lub zalecanych narz

ęd

zi. 

Nieprawi

owy monta

ż

, przeci

ąg

ni

ę

cie lub obs

ł

uga mo

ż

e prowadzi

ć

 do os

ł

abienia zespo

ł

ów i / lub cz

ęś

ci. 

Trzymaj ma

ł

e dzieci z dala podczas monta

ż

u. 

Wszystkie  elementy  z

łą

czne  powinny  by

ć

  zawsze  odpowiednio  dokr

ę

cone  i  regularnie  sprawdzane  oraz  dokr

ę

cane  w  razie 

potrzeby. 

 

תוארוה

 

הבכרה

 

ץלמומ

 

.

םלשה

 

תוביצי

 

תא

 

רפשל

 

ידכ

 

עקרקל

 

הנבמה

 

תא

 

רבחל

 

דימת

 

הבכרהה

 

.)

חור

 

דואמ

 

טעמ

 

וא

 

ןיא

 ,

םשג

 

ןיא

 ,

הרעס

 

ןיא

עוגר

 

ריווא גזמב

 

תושעיהל

 

הכירצ

 

הבכרהה

 

תבייח

 

עצבתהל

 

לע

 

ידי

 

רגובמ

 

ידכ

 

עונמל

 

תא

 

קוריפ

 

רמאמה

 

ךלהמב

 

שומישה

רהזיה

 

ןוכיסהמ

 

לש

 

הריזג

 

טבצו

 

ךלהמב

 

הנקתהה

ןיא

 

קדהל

 

בטיה

 

תא

 

םיגרבה

 

דע

 

ביכרתש

 

תא

 

לכה

שמתשה

 

חטשמב

 

חוטש

 -

 

תידי

 

תוריהזב

 

לא

 

רשפאת

 

םידליל

 

דדומתהל

 

דבל

העדוה

 

רומשל

 

לע

 

ידי

 

שמתשמה

 

קודב

 

תא

 

תוחכונ

 

בצמו

 

הרמוחה

 

םיקלחהו

 

ינפל

 

תליחת

 

הבכרהה

ןיא

 

ביכרהל

 

וא

 

שמתשהל

 

םיטיהרב

 

םא

 

םיטנמלא

 

םימיוסמ

 

םירבשנ

םימוגפ

 

וא

 

םירסח

שמתשה

 

קר

 

םילכב

 

םיעצומה

 

וא

 

םיצלמומה

קדה

 

יוארכ

 

תא

 

יביכר

 

הקבדהה

 

תועצמאב

 

םילכה

 

םיעצומה

 

וא

 

םיצלמומה

הבכרה

שוביש

 

וא

 

לופיט

 

אל

 

םיניקת

 

םילולע

 

ליבוהל

 

תשלחהל

 

םילולכמה

 

ו

 

וא

 

םיקלחה

קחרה

 

םידלי

 

צ

םיריע

 

ךלהמב

 

הבכרהה

דימת

 

שי

 

קדהל

 

בטיה

 

תא

 

לכ

 

םיקדהמה

 

קודבלו

 

םתוא

 

ןפואב

 

עובק

 

קודיהלו

 

תדימב

 

ךרוצה

 

Summary of Contents for ABSOLU 123833

Page 1: ...1 30 min TABLE ABSOLU FIXE 123833 Mobilier de jardin outdoor furniture...

Page 2: ......

Page 3: ...sur la table Expos e aux UV et la chaleur elle fondrait et agirait comme une d calcomanie en particulier sur l acier l aluminium et le verre Il en r sulterait une d t rioration irr parable du plateau...

Page 4: ...ensable pour recouvrir le mobilier qui reste dehors Une b che de protection permet en effet de r duire l impact des agressions ext rieures d gradations dues aux arbres animaux pollution etc sur sa dur...

Page 5: ...ore directly linked to these possible irregularities 2 Precautions for use Do not put hot objects on the table itself they will leave permanent marks on it discoloration deformation cracks Always use...

Page 6: ...y the products well to prevent the appearance of unpleasant odours or mould If you do not have a dry ventilated and closed place the use of tarpaulin with a ventilation system is essential to cover th...

Page 7: ...use uma toalha de mesa pl stica sobre a mesa Exposto ao UV e ao calor ele derrete e age como um adesivo especialmente em a o alum nio e vidro Isso resultaria em deteriora o irrepar vel da bandeja na...

Page 8: ...exterior Uma lona de prote o permite efetivamente reduzir o impacto das agress es externas degrada es devidas s rvores animais polui o durante o tempo de vida til Se o solo estiver h mido recomenda se...

Page 9: ...tas posibles irregularidades 2 Precauciones de empleo No colocar objetos calientes sobre la mesa dejan marcas permanentes sobre la bandeja decoloraci n deformaci n grietas Utilizar siempre salvamantel...

Page 10: ...o limpie y seque los productos para evitar la aparici n de olores desagradables o moho Si no tiene una habitaci n seca ventilada y cerrada el uso de una lona con un sistema de ventilaci n es esencial...

Page 11: ...ahmen bei der Verwendung Stellen Sie keine hei en Gegenst nde direkt auf den Tisch da diese dauerhafte Spuren auf der Tischplatte hinterlassen w rden Verf rbung Verformung Risse usw Verwenden Sie imme...

Page 12: ...ocknen Sie die Produkte vor dem Einlagern um die Bildung von unangenehmen Ger chen oder Schimmel zu verhindern Wenn Sie keinen trockenen bel fteten und geschlossenen Raum zur Verf gung haben ist die V...

Page 13: ...ik geen plastic tafelkleed op tafel Blootgesteld aan UV en hitte zou het smelten en als een sticker werken vooral op staal aluminium en glas Dit zou resulteren in een onherstelbare aantasting van de b...

Page 14: ...e de impact van externe aggressie te verminderen aantasting veroorzaakt door bomen dieren vervuiling ten opzichte van zijn levernsduur Indien de vloer vochtig is is het aangeraden een tussenstruk te v...

Page 15: ...i plastica sul tavolo Esposto ai raggi UV e al calore si scioglierebbe e fungerebbe da decalcomania specialmente su acciaio alluminio e vetro Ci comporterebbe un deterioramento irreparabile del vassoi...

Page 16: ...ertura protettiva consente di ridurre l impatto delle aggressioni esterne danni causati da alberi animali inquinamento ecc nel corso della sua vita Se il terreno bagnato consigliabile inserire uno spe...

Page 17: ...1 2 3...

Page 18: ...Hesperide com...

Page 19: ...u ywaj mat sto owych Nie u ywaj plastikowego obrusu na stole Wystawiony na promieniowanie UV i ciep o stopi by si i dzia a jak naklejka szczeg lnie na stali aluminium i szkle Spowodowa oby to nieodwra...

Page 20: ...zb dne do przykrycia mebli kt re pozostaj na zewn trz Ochronna plandeka w rzeczywisto ci zmniejsza wp yw czynnik w zewn trznych szkody spowodowane przez drzewa zwierz ta zanieczyszczenia itp w ca ym o...

Page 21: ...1 2 UV 3 UV Hesperide com...

Page 22: ......

Page 23: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 24: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Page 25: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Page 26: ...2...

Page 27: ...B C F E C G H A F E G H D D...

Page 28: ...garantie Parce qu une marque doit accompagner ses clients et assurer leur satisfaction Hesp ride est votre coute et vous offre les avantages de sa garantie contractuelle Un service consommateurs et u...

Reviews: