background image

DE

Nur für EU-Länder.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-

Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-

werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer-

tung zugeführt werden.

GB

Only for EU countries.

Do not dispose of electric tools together with household waste material!

In observance of European directive 2012/19/EU on wasted electrical and 

electronic equipment and its implementation in accordance with national 

law, electric tools that have reached the end of their life must be collected 

separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

FR

Pour les pays européens uniquement

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères!

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets 

d’équipements électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition 

dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collec-

tés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement.

IT

Solo per Paesi EU.

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici!

Secondo la Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparrecchiature 

elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme 

nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte 

separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile.

NL

Allen voor EU-landen.

Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!

Volgens de europese richtlijn 2012/19/EU inzake oude elektrische en 

elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale 

wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden 

ingezameld en te worden afgevoerd naar en recycle bedrijf dat voldoet aan 

de geldende milieu-eisen.

ES

Sólo para países de la EU

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos!

De conformidad con la Directiva Europea 2012/19/EU sobre residuos 

de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la 

legislación nacional, las herramientas electricas cuya vida útil haya llegado 

a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de 

reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.

PT

Apenas para países da UE.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

De acordo cum a directiva europeia 2012/19/EU sobre ferramentas 

eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, 

as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e 

encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.

SE

Gåller endast EU-länder.

Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!

Enligt direktivet 2012/19/EU som avser äldre elektrisk och elektronisk 

utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta 

eletriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.

FI

Koskee vain EU-maita.

Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen mukana!

Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin 2012/19/

EU ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on 

toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystä-

välliseen kierrätykseen.

NO

Kun for EU-land.

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet!

I henhold til EU-direktiv 2012/19/EU om kasserte elektriske og elektroniske 

produkter og direktivets iverksettning i nasjonal rett, må elektroverktøy som 

ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig 

gjenvinningsanlegg.

DK

Kun for EU-lande.

Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald!

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af 

elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal 

brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner 

miljøet mest muligt.

SK

Kun for EU-lande.

Elværktøj må ikke bortskaffes som allmindeligt affald!

I henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU em bortskaffelse af 

elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning skal 

brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner 

miljøet mest muligt.

SI

Samo za drzave EU.

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hisnimi odpadki!

V skladu z Evropsko direktivo 2012/19/EU o odpani elektricni in elektronski 

opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba elektricna 

orodja ob koncu nijihove zivljenjske dobe loceno zbirati in jih predati v 

postopek okulju prijaznega recikliranja.

HU

Csak EU-országok számára.

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe!

A használt villamos és elektronikai készülékekról szóló 2012/19/EU 

irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált 

elektromos kéziszerszámokat külön kell gyüjteni, és környezetbarát módon 

újra kell hasznositani.

HR

Samo za EU-države.

Električne alate ne odlažite u kućne otpatke!

Prema Europskoj direktivi 2012/19/EU o starim električnim i elektroničkim 

strojevima i usklađivanju s hrvatskim pravom istrošeni električni alati 

moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu.

CZ

Jen pro státy EU.

Elektrické náradi nevyhazujte do komunálniho odpadu!

Podle evropské smêrnice 2012/19/EU o nakládání s použitými elecktrický

-

mi a elektronickými zarizeními a odpovídajícich ustanoveni právnich pred

-

pisú jednotlivých zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat oddêlenê 

od ostatniho odpadu a podrobit ekologicky šetrnému

recyklování.

PL

Tylko dla państw UE.

Proszę nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami domowymi!

Zgodnie z europejską Dyrektywą 2012/19/EU dot. zużytego sprzętu elek

-

trycznego i elektronicznego oraz odpowiednikiem w prawie narodowym 

zużyte elektronarzędzia muszą być oddzielnie zbierane i wprowadzane do 

ponownego użytku w sposób nieszkodliwy dla środowiska.

RO

Numai pentru ţările din UE.

Nu aruncaţi echipamentele electrice la fel ca reziduurile menajere!

Conform Directivei Europene 2012/19/EU privitoare la echipamente 

electrice şi electronice scoase din uz şi în conformitate cu legile naţionale, 

echipamentele electrice care au ajuns la finalul duratei de viaţă trebuie să 

fie colectate separat şi trebuie să fie predate unei unităţi de reciclare.

EE

Kehtib vaid EL maade suhtes.

Ärge kasutage elektritööriistu koos majapidamisjäätmetega!

Vastavalt EÜ direktiivile 2012/19/EU elektri- ja elektroonikaseadmete jäät-

mete osas ja kooskõlas igas riigis kehtivate seadustega, kehtib kohustus 

koguda kasutatud elektritööriistad eraldi kokku ja suunata need keskkon-

nasõbralikku taasringlusesse.

LV

Tikai attiecībā uz ES valstīm.

Neutilizējiet elektriskas ierīces kopā ar sadzīves atkritumiem!

Ievērojot Eiropas Direktīvu 2012/19/EU par elektrisko un elektronisko 

iekārtu atkritumiem un tās ieviešanu saskaņā ar nacionālo likumdošanu, 

elektriskas ierīces, kas nokalpojušas savu mūžu, ir jāsavāc dalīti un 

jāatgriež videi draudzīgās pārstrādes vietās.

LT

Tik ES šalims.

Nemesti elektros prietaisų kartu su kitomis namų ūkio atliekomis!

Pagal Europos Sąjungos direktyvą 2012/19/EU dėl elektros ir elektroninės 

įrangos atliekų ir jos vykdymo pagal nacionalinius įstatymus elektros 

įrankius, kurių tinkamumo naudoti laikas pasibaigė, reikia surinkti atskirai ir 

perduoti aplinkai nekenksmingo pakartotinio perdirbimo įmonei.

IS

Aðeins fyrir lönd ESB:

Ekki henda rafmagnstækjum með heimilisúrgangi!

Í fylgni við evrópsku tilskipunina 2012/19/EU um fargaðan rafbúnað og 

rafrænan búnað og framkvæmd þess í samræmi við innlend lög, verða 

rafmagnstæki sem úr sér gengin.

2 І 96

Summary of Contents for HSE3500

Page 1: ...Traducci n del manual de instrucciones original 46 53 NO Generator Vertaling van originele gebruiksaanwijzing 54 61 SE Generator vers ttning av bruksanvisning i original 62 69 FI Generaattori K nn s a...

Page 2: ...deligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortsk...

Page 3: ...3 96 11 A 12 13 A1 B 6 5 3 4 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...C 14 15 16 17 18 19 20 24 23 21 22 D E 20 20 23 23 16 F 14 21 15 21 22 G 23 19 17 H 19 23 18 I 8 7 9 J J1 J2 4 96...

Page 5: ...K K1 L M M1 5 96...

Page 6: ...Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 8 5 Sicherheitshinweise 9 6 Technische Daten 10 7 Vor Inbetriebnahme 10 8 Bedienung 11 9 Reinigung Wartung und Lagerung 11 10 Entsorgung und Wiederverwert...

Page 7: ...nkanzeige 7 96 DE DE AT CH Ger t nicht bei N sse verwenden DE AT CH Achtung Nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen DE AT CH Vor Inbetriebnahme Motor l auff llen Vor dem Starten lstand berpr fen D...

Page 8: ...n Gewerbe Handwerks oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden T tigkeiten eingesetzt wird 1 Einleitung HERSTELLER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 6...

Page 9: ...zwangsl ufig sichere Arbeitspegel Da es einen Zusammenhang zwischen Emissionsund Immissi onspegeln gibt kann dieser nicht zuverl ssig zur Bestimmung eventuell erforderlicher zus tzlicher Vorsichtsma n...

Page 10: ...erung im Kraftstoffsieb Beachten Sie hierbei die Ausdehnung von Kraftstoff Tanken Sie in einem gut bel fteten Bereich bei ge stopptem Motor Wenn der Motor unmittelbar vorher in Betrieb war lassen Sie...

Page 11: ...lag Achten Sie nach dem Betanken darauf dass der Tankdeckel wieder korrekt und sicher verschlossen wurde Seien Sie vorsichtig Versch ttetes Benzin unverz glich aufwischen Sollte Benzin versch ttet wor...

Page 12: ...s nicht einschrauben sondern nur bis zum Gewinde einstecken Das Alt l muss ordentlich entsorgt werden labschaltautomatik Die labschaltautomatik spricht an wenn zu wenig Motor l vorhanden ist Der Motor...

Page 13: ...gern Luftfilter verschmutzt Filter reinigen oder ersetzen Wartungsplan Die nachfolgenden Wartungsfristen unbedingt einhalten um den st rungsfreien Betrieb sicherzustellen ACHTUNG Bei Erstinbetriebnahm...

Page 14: ...t 16 3 Scope of delivery 16 4 Intended use 16 5 Safty iformation 17 6 Technical data 18 7 Before starting the equipment 18 8 Operation 19 9 Cleaning maintenance and storage 19 10 Disposal and recyclin...

Page 15: ...when refuelling GB Fuel gauge 15 96 GB GB Do not use the unit in wet conditions GB Attention Do not expose to direct sunlight GB Fill the engine oil before commissioning Check the oil level before st...

Page 16: ...if the equipment is used in commercial trade or industrial businesses or for equi valent purposes 1 Introduction MANUFACTURER scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e...

Page 17: ...risks involved Important Use only normal unleaded petrol as fuel m WARNING Read all the safety regulations and instructions Any errors made in following the safety regulations and instructions may res...

Page 18: ...om the engi ne you should use a different brand of petrol If this does not solve the problem contact an authorised dealer WARNING Operating the engine with continuous ig nition tapping or knocking can...

Page 19: ...pose of the waste oil properly Low oil switch off The low oil switch off responds if not enough engine oil is present In this case the engine will not start or switches off automatically after a short...

Page 20: ...e spark plug Fig M Pos M1 Fill about 20 ml of oil into the cylinder using an oil can Pull the pull cord slowly so that the oil protects the cylinder from the inside Screw the spark plug back in Clean...

Page 21: ...the filter Maintenance schedule Please adhere to the following maintenance periods in order to ensure a failure free operation IMPORTANT The equipment must be filled with engine oil and fuel before i...

Page 22: ...son 24 4 Utilisation conforme l affectation 24 5 Recommandations g n rales concernant la s curit 25 6 Caracteristiques techniques 26 7 Avant la mise en service 26 8 Commande 27 9 Nettoyage maintenance...

Page 23: ...oir 23 96 FR FR Ne pas utiliser l appareil en pr sence d humidit FR Attention Ne pas exposer aux rayons directs du soleil FR Faire le plein d huile de moteur avant la mise en service V rifier le nivea...

Page 24: ...re le producteur d cline toute responsabilit et l op rateur l exploitant est respon sable 1 Introduction FABRICANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335...

Page 25: ...men tou chaude Ne retirer aucun recouvrementde pro tection Les appareils ne doivent pas tre soumis l humidit et la poussi re Temp rature ambiante admise 10 40 C Hauteur 1000 m au dessus du niveau de l...

Page 26: ...ag s dans les d p ts pr vus cet effet Recyclez le mat riel d emballage le m tal et les mati res plastiques teur sont restreints par ex suite une utilisation dans des espaces troits il faut r duire la...

Page 27: ...la terre Relier pour ce faire un c ble d un c t au raccordement de mise 4 la terre du g n rateur fig B et de l autre c t une masse externe REMPLISSAGE Avertissement L essence est particuli rement infl...

Page 28: ...ment apr s chaque utilisation Nettoyez l appareil r guli rement l aide d un chif fon humide et un peu de savon N utilisez aucun produit de nettoyage ni d tergent ils pourraient endommager les pi ces e...

Page 29: ...consommateur Filtre air encrass Nettoyez ou remplacez le filtre Plan de maintenance Les d lais de maintenance suivants doivent absolument tre respect s pour assurer unfonctionnement sans d faut ATTENT...

Page 30: ...omvat 32 4 Gebruik volgens de voorschriften 32 5 Veiligheidsvoorschriften 33 6 Technische gegevens 34 7 Voor ingebruikname 34 8 Bediening 35 9 Reiniging Onderhoud en Opslag 35 10 Afvalverwijdering en...

Page 31: ...96 NL NL Gebruik het apparaat niet onder natte omstandigheden NL Opgelet Niet blootstellen aan direct zonlicht NL Vul motorolie bij voordat u het apparaat in gebruik neemt Controleer het oliepeil voo...

Page 32: ...r niet de fabrikant aans 1 Inleiding FABRIKANT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen Geachte klant Wij wensen u veel plezier en succes bij h...

Page 33: ...teitsgenerator wordt aangedreven door een verbrandingsmotor die in het gebied rond de uitlaat aan de overkant van het stopcontact en aan de uitgang ervan hitte verwekt Mijd de buurt van de ze oppervla...

Page 34: ...ine is uiterst ontvlambaar en explosief Wanneer u omgaat met brandstoffen kunt u brandwonden of ernstig letsel oplopen Gebruik benzine met een octaangehalte van minstens 90 octaan Gebruik alleen nieuw...

Page 35: ...edamp in contact kan komen met vlammen of vonken Rook niet tijdens het tanken of in het gebied waarin de benzine wordt bewaard en voorkom open vuur of vonken onder deze omstandigheden Zorg er na het t...

Page 36: ...tapplug opendraaien en de warme motorolie in een gepaste opvangbak aflaten Nadat al de afgewerkte olie is weggelopen de olie aftapplug terug dichtdraaien en generator opnieuw horizontaal opstellen Ver...

Page 37: ...uchtfilter verstopt geraakt Filter schoonmaken of vervangen Onderhoudsschema De onderstaande onderhoudsintervallen dienen zeker in acht te worden genomen teneinde een perfecte werking van het toestel...

Page 38: ...odotto ed accessori in dotazione 40 4 Utilizzo proprio 40 5 Avvisi di sicurezza 41 6 Caratteristiche tecniche 42 7 Prima della messa in funzione 42 8 Azionamento 43 9 Pulizia manutenzione e stoccaggio...

Page 39: ...96 IT IT Non utilizzare l apparecchio in condizioni umide IT Attenzione Non esporre ai raggi diretti del sole IT Rabboccare l olio motore prima della messa in funzione Prima dell avvio controllare il...

Page 40: ...nostri apparecchi non sono stati costruiti per l impiego professionale artigianale o industriale Non riconosciamo alcuna garanzia se l apparecchio viene usato in imprese commerciali arti gianali o in...

Page 41: ...per es il numero delle apparecchiature e delle lavorazioni vicine come anche la durata dell esposizione al rumore degli operatori Il livello di immissione consentito pu inoltre variare da un paese all...

Page 42: ...a benzina versata In caso di dispersione di benzina accertarsi che l area sia asciutta prima di avviare il motore Evitare il contatto ripetuto e prolungato del carbu rante con la pelle o l inalazione...

Page 43: ...motori 10W30 Posizionate il generatore su una base adatta leg AVVISO L esercizio del motore con colpi di ac censione continui o rumori pu implicare danni al motore L esercizio del motore con colpi di...

Page 44: ...propriato pi vicino Avviate il motore e fatelo funzionare fino a quando si sia consumata la benzina restante Sostituire l olio dopo 20 50 ore di funzionamento Per farlo togliere l olio vecchio a motor...

Page 45: ...zione contro le sovracorrenti Azionate l interruttore e diminuite le utenze Filtro dell aria sporco Pulite o sostituite il filtro Schema di manutenzione I seguenti intervalli di manutenzione devono es...

Page 46: ...aparato 48 3 Contenido del Suministro 48 4 Uso Previsto 48 5 Instrucciones de Seguridad 49 6 Especificaciones 50 7 Antes puesta en servicio 50 8 Servicio 51 9 Limpieza mantenimiento y almacenaje 51 10...

Page 47: ...6 ES ES No usar la unidad en condiciones de humedad ES Atenci n No exponer a la luz directa del sol ES Llenar el dep sito de aceite del motor antes de poner en marcha Revisar el nivel de aceite antes...

Page 48: ...tilice el aparato en zonas industriales comerciales o talleres as como actividades similares 1 Introducci n FABRICANTE scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH G nzburger Stra e 69 D 89...

Page 49: ...nmisi n est n ligados ste no puede considerar se fiable para determinar las medidas de protecci n adicionales necesarias en ciertos casos Entre los factores que influyen en el nivel actual de inmisi n...

Page 50: ...io El agua o las impurezas en la gasolina da an el siste ma de combustible Volumen del tanque 13 litros Llenar el tanque solamente hasta la marca en el fil tro de combustible Recuerde que el combustib...

Page 51: ...almacenada y evite llamas o chispas bajo estas circunstancias Despu s de reabastecer aseg rese de que el tanque vuelve a estar cerrado de forma correcta y segura Tenga cuidado Limpie la gasolina derra...

Page 52: ...sobre una superficie adecuada y con el tornillo pur gador de aceite hacia abajo 8 Abrir el tornillo para el llenado de aceite 7 Abrir el tornillo purgador de aceite y evacuar el acei te del motor a un...

Page 53: ...iltro del aire sucio Limpiar o sustituir filtro Plan de mantenimiento Es preciso respetar los siguientes intervalos de mantenimiento para asegurar un correcto funcionamiento Atenci n Antes de la prime...

Page 54: ...tbeskrivelse 56 3 Leveringsomfang 56 4 Tiltenkt bruk 56 5 Sikkerhetsinformsjon 57 6 Tekniske spesifikasjonera 58 7 F r bruk 58 8 Bruk 58 9 Rengj ring vedlikehold og lagring 59 10 Avhending og gjenvinn...

Page 55: ...r tanking NO Tankm lerskive 55 96 NO NO Ikke bruk apparatet p v te steder NO Obs Apparatet skal ikke utsettes for direkte sollys NO Fyll opp med motorolje f r igangsettelse Kontroller oljeniv et f r...

Page 56: ...tstyret brukes i kommersielle handels eller industrielle virksomheter eller for tilsva rende form l vil garantien ugyldiggj res 1 Innledning PRODUSENT scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschin...

Page 57: ...asjonen det mulig for brukeren kunne foreta en bedre vurdering av farer og risikoer Viktig Bruk bare vanlig blyfri bensin som driv stoff m ADVARSEL Les alle sikkerhetsregler og anvisninger Unnlatelse...

Page 58: ...laktig bruk Produsenten er ikke ansvarlig for skader som resulterer av dette ri sikoen ligger kun hos brukeren 8 Bruk m Viktig Det m fylles p motorolje ca 0 6 l og drivstoff f r du kan starte motoren...

Page 59: ...finnes et egnet innsamlingspunkt Start motoren og la den g frem til tanken og driv stoffledningen er helt tom og motoren stopper Skift olje etter 20 og 50 driftstimer For gj re dette m du tappe den ga...

Page 60: ...resten av bensinen i tanken Tapp motoroljen fra motoren n r den er varm Ta av tennplugghetten fig L fra tennpluggen Sikre aggregatet f eks med stropper mot ustabili tet 10 Avhending og gjenvinning Ve...

Page 61: ...ikringen og reduser lasten Luftfilter verschmutzt Rengj r eller skift filteret Vedlikeholdsplan Utf r vedlikehold i henhold til f lgende vedlikeholdsplan for opprettholde en feilfri drift VIKTIG Aggre...

Page 62: ...krivning 64 3 Leveransomfattning 64 4 ndam lsenlig anv ndning 64 5 S kerhetsanvisningar 65 6 Tekniska data 66 7 F re anv ndning 66 8 Drift 66 9 Reng ring underh ll och f rvaring 67 10 Avfallshantering...

Page 63: ...kning SE Br nslem tare 63 96 SE SE Anv nd inte enheten vid v ta f rh llanden SE Obs Uts tt ej f r direkt solljus SE Fyll p motoroljan f re idrifts ttning Kontrollera oljeniv n f re start SE F r starts...

Page 64: ...r ingen garanti om generatorn anv nds inom kommersiella hantverksm ssiga eller industriella verksamheter eller vid liknande aktiviteter 1 Inledning TILLVERKARE scheppach Tillverkad av Holzbearbeitungs...

Page 65: ...garen av maskinen anv nda denna information f r att b tt re bed ma vilka risker och faror som f religger Obs Anv nd endast blyfri bensin som br nsle m VARNING L s igenom alla s kerhetsanvisningar och...

Page 66: ...otorolja ca 0 6 liter och br nsle inf r f rsta driftstart Kontrollera br nsleniv och motorolja fyll p vid be hov genom att fylla p olja vid oljep fyllningsskru ven 7 och br nsle vid tanklocket 2 Se ti...

Page 67: ...e varje anv ndning F rbereda generatorn f r f rvaring m Varning Tappa inte av bensinen i slutna utrym men i n rheten av eld eller om du samtidigt r ker Det finns risk f r att gas ngor f rorsakar explo...

Page 68: ...r cklig ventilation F rbereda generatorn f r transport T m bensintanken med en l nspump f r bensin L t motorn k ra tills resterande bensin har f rbru kats T m ut motoroljan ur den varma motorn Dra av...

Page 69: ...sutl saren har l st ut Tryck p knappen och anslut f rre antal f rbrukande enheter Luftfiltret r nedsmutsat Reng r eller byt ut filtret Underh ll Beakta tvunget nedanst ende underh llsintervall s att i...

Page 70: ...us 72 3 Toimituksen sis lt 72 4 M r ystenmukainen k ytt 72 5 Turvallisuustiedot 73 6 Tekniset tiedot 74 7 Ennen k ytt nottoa 74 8 K ytt 75 9 Puhdistus huolto ja varastointi 75 10 H vitt minen ja kierr...

Page 71: ...kun t yt t polttoaines ili t FI Polttoainemittari 71 96 FI FI l k yt laitetta m riss olosuhteissa FI Huomio Ei saa altistaa suoralle auringonvalolle FI T yt moottori ljy ennen k ytt nottoa Tarkista l...

Page 72: ...tuksissa 1 Johdanto ARVOISA ASIAKAS toivotamme sinulle paljon iloa ja menestyst ty ss si uuden laitteen kanssa VALMISTAJA scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69...

Page 73: ...entelypaikan omi naisuudet muut nil hteet esimerkiksi koneiden ja muiden l hist ll olevien prosessien m r sek ajanjakso jonka k ytt j altistuu melulle Sallittu im missiotaso voi my s vaihdella maakoht...

Page 74: ...moottorista kuuluu ajoittain nakutusta tai kopu tusta k yt erimerkkist bensiini Jos se ei ratkaise ongelmaa ota yhteytt valtuutettuun j lleenmyyj n VAROITUS Moottorin k ytt siten ett jatkuvasti ku ulu...

Page 75: ...automaattisesti lyhyen k ytt jakson j lkeen Uudelleenk ynnistys on mahdollista vasta kun ljy on lis tty katso kohta ljyn vaihtaminen ja ljyn m r n tarkistaminen ennen laitteen k ytt 8 K ytt m T rke M...

Page 76: ...ta hitaasti siten ett ljy suojaa s ili t sis puolelta Aseta sytytystulppa takaisin paikalleen Puhdista koko laite maalipinnan suojaamiseksi S ilyt laitetta hyvin ilmastoidussa paikassa Laitteen valmis...

Page 77: ...katkaisija ja v henn liitettyjen laitteiden m r Ilmansuodatin likainen Puhdista tai vaihda suodatin Kunnossapitoaikataulu Noudata seuraavia kunnossapitov lej ongelmattoman toiminnan varmistamiseksi T...

Page 78: ...80 3 Pakkens indhold 80 4 Form lsbestemt anvendelse 80 5 Sikkerhedsoplysninger 81 6 Tekniske specifikationer 82 7 Inden ibrugtagning 82 8 Drift 82 9 Reng ring vedligeholdelse og opbevaring 83 10 Borts...

Page 79: ...oren ved optank ning DK Br ndstofm ler 79 96 DK DK Anvend ikke enheden under v de forhold DK Bem rk M ikke uds ttes for direkte sollys DK P fyld motorolie f r ibrugtagning Kontroller oliestand f r ops...

Page 80: ...ti en annulleres hvis udstyret anvendes til erhvervsm s sig handels eller industrivirksomhed eller til lignende form l Residualrisici Generatoren er produceret i overensstemmelse med nyeste og anerken...

Page 81: ...instruktioner Fejlagtig overholdelse af sikkerhedsregulativerne og instruktioner kan for rsage elektrisk st d brand og eller alvorlig personskade Opbevar alle sikkerhedsregulativer og instruktio ner e...

Page 82: ...nde skader bruge ren b rer det fulde ansvar 8 Drift m Vigtigt Du skal p fylde motorolie ca 0 6 l og br ndstof f r du kan starte motoren Kontroller br ndstofniveau og oliestand p fyld om n dvendigt ved...

Page 83: ...n i lukkede om r der n r ild eller under rygning Benzindampe kan for rsage eksplosioner og brand T m benzintanken ved brug af en benzinsugepum pe Benzin og olie skal bortskaffes i overensstemmelse med...

Page 84: ...m benzintanken ved brug af en benzinsugepum pe Lad altid motoren k re indtil den har opbrugt den til bageblivende benzin i tanken T m motorolien fra den varme motor Fjern t ndr rsmuffen Fig L fra t nd...

Page 85: ...re Luftfilter beskidt Reng r eller udskift filter Vedligeholdelsesskema Overhold venligst f lgende vedligeholdelsesperioder for at sikre driftsikker betjening VIGTIGT Udstyret skal p fyldes motorolie...

Page 86: ...Skipulag 88 3 Yfirlit sendingar 88 4 tlu notkun 88 5 Uppl singar um ryggi 89 6 T knilegar uppl singar 90 7 ur en b na urinn er gangsettur 90 8 Notkun 91 9 Hreinsun vi hald og geymsla 91 10 F rgun og e...

Page 87: ...v linni me an veri a er a fylla hana IS Eldsneytism lir 87 96 IS IS Ekki nota fyrr en umhverfi er blautt IS Athugi Verndi fyrir beinu s larlj si IS Fylli v lina af ol u ur en byrja er a nota hana Ath...

Page 88: ...okkar hefur ekki veri hanna ur vi skiptalegum verslunarlegum e a i na arlegum tilgangi byrg okkar fellur r gildi s b na urinn nota ur i vi skiptalegum verslunarlegum e a i na arlegum fyrirt kjum e a l...

Page 89: ...gur men gunarstyrkur veri breytilegur fr landi til lands En gu a s ur getur notandinn nota essar uppl sin gar til a meta betur h tturnar og h tturnar sem essu tengjast Mikilv gt Noti a eins venjulegt...

Page 90: ...nni ttir u a nota a ra ger eldsneytis Ef a leysir ekki vandam li haf u samband vi vi urkenndan s lua ila VI V RUN Vinna me v linni egar st ugir smellir e a skellir heyrast fr kveikjunni getur leitt ti...

Page 91: ...um Fargi hreinu ol unni vi eigandi h tt L gt magn ol u og v lin drepur s r egar ol umagni minnkar drepur v lin sj lfkrafa s r egar a gerist mun v lin ekki fara gang e a drepa s r eftir stutta stund vi...

Page 92: ...fjarl gi g mlu ol una af v linni og fylli me n rri ol u Fjarl gi kveikju mynd M Sta a M1 Setji um a bil 20 ml af ol u h lkinn me ol uk nnu Toga u togsn runa varlega annig a ol an verndi h lkinn innanf...

Page 93: ...n til baka og drag u r raforkunotkuninni Lofts a hrein Hreinsi e a skipti um s u Skipulag vi halds Vinsamlegast fylgi eftirfarandi vi haldspunktum til a vera viss um a t ki bili ekki vinnu MIKILV GT B...

Page 94: ...16 1 16 2 56 1 56 1 1 56 1 1 56 1 2 56 1 3 56 2 56 3 56 4 56 4 56 5 56 6 56 7 56 7 56 8 104 1 104 2 104 3 104 4 104 5 104 6 16 84 104 43 56 93 34 34 34 34 94 94 94 94 95 96 97 97 104 98 100 100 101 1...

Page 95: ...n de daarop betrekking hebbende EG richtli jnen en normen IS l sir v yfir eftirfarandi samr mi undir tilskipun ESB og sta la fyrir eftirfarandi grein PT declara o seguinte conformidade com a Direc tiv...

Page 96: ...se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del suministrador ant...

Reviews: