
102
U
앬
Produkten uppfyller kraven i EN 61000-3-11 och är underkastad särskilda anslutningsvillkor. Detta betyder att produkten
inte får anslutas till valfria anslutningspunkter.
앬
Vid bristfälliga villkor i elnätet kan maskinen leda till temporära spänningsvariationer.
앬
Produkten får endast användas vid anslutningspunkter
a) som inte överskrider en max. tillåten nätimpedans ”Z” eller
b) vars nät har en kontinuerlig strömbelastbarhet på minst 100 A för varje fas.
앬
I din egenskap som användare måste du säkerställa, vid behov i samråd med eldistributionsbolaget, att
anslutningspunkten vid vilken produkten ska användas uppfyller ett av ovan nämnda villkor a) eller b).
j
앬
Výrobek splňuje požadavky normy EN 61000-3-11 a podléhá speciálním podmínkám připojení. To znamená, že použití
na libovolně volitelných přípojných bodech není přípustné.
앬
Přístroj může při nepříznivých podmínkách v síti způsobit dočasné kolísání napětí.
앬
Výrobek je konstruován výhradně pro použití na přípojných bodech, které
a) nepřekračují maximální přípustnou impedanci sítě „Z“ nebo
b) disponují dlouhodobým proudovým zatížením sítě minimálně 100 A/fáze.
앬
Coby uživatel musíte zabezpečit, pokud nutno za konzultace se svým energetickým podnikem, aby Váš přípojný bod,
na kterém chcete přístroj provozovat, splňoval jeden z obou jmenovaných požadavků a) nebo b).
q
앬
Tuote täyttää standardin EN 61000-3-11 asettamat vaatimukset ja sitä koskevat erityiset liitäntäehdot. Tämä tarkoittaa
sitä, että laitetta ei saa käyttää vapaasti valittavissa liitäntäkohdissa.
앬
Laite saattaa aiheuttaa ohimeneviä jännitevaihteluita, jos verkko-olosuhteet ovat epäedulliset.
앬
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan liitäntäkohdissa, joissa
a) suurinta sallittua verkkoimpedanssia “Z” ei ylitetä, tai
b) verkon jatkuva jännitteenkestoiävyys on vähintään 100 A vaihetta kohti.
앬
Käyttäjänä sinun tulee varmistaa, tarvittaessa tarkistamalla asia energiantoimittajalaitokseltasi, että se liitäntäsi, jossa
haluat käyttää laitetta, täyttää jommankumman yllämainituista vaatimuksista a) tai b).
A
앬
A termék teljesítí az EN 61000-3-11 követelményeit és a különcsatlakozási feltételek alá esik. Ez annyit jelent, hogy nem
engedélyezett egy szabadon választható csatlakozási ponton történ
ő
használat.
앬
Kedvez
ő
tlen hálózati viszonyoknál a készülék átmenetileg feszültségi ingadozásokhoz vezethet.
앬
A termék kizárólagossan olyan csatlakozási pontokon lev
ő
használatra van el
ő
relátva, amelyek
a) nem lépik túl a maximálisan engedélyezett „Z“ hálózati impedanciát, vagy
b) amelyeknek fázisokként legalább 100 A-os hálózati tartós áram terhelhet
ő
ségük van.
앬
Önnek mint használónak biztosítani kell, ha szükséges akkor az energia ellátási válallattal való megbeszélés után, hogy
az Ön csatlakozási pontja, amelyen üzemeltetni akarja a terméket, a megnevezett a) vagy b) követ
elményt teljesíti.
B
앬
Proizvod ispunjava zahtjeve EN 61000-3-11 i podliježe uvjetima specijalnog priključivanja. To znači da nije dopuštena
uporaba na slobodno odabranim priključnim točkama po želji.
앬
Kod nepovoljnih odnosa u mreži ovaj uredjaj može uzrokovati privremena kolebanja napona.
앬
Proizvod je namijenjen isključivo za uporabu na priključnim točkama koje
a) ne prekoračuju maksimalnu dopuštenu impedanciju mreže „Z“ ili
b) čija opteretivost trajnom strujom mreže iznosi minimalno 100 A po fazi.
앬
Kao korisnik morate provjeriti, ako je potrebno i posavjetovati se s Vašim poduzećem za opskrbu energijom, ispunjava li
priključna točka na kojoj želite koristiti Vaš proizvod jedan od zahtjeva a) ili b).
Anleitung_H_BW_400_SPK7_1__ 25.08.14 09:37 Seite 102