1
hepro.no
BORD
Rektangulært
Manual
NORSK
SVENSKA
DANSK
SUOMI
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
2 - 3
4 - 5
6 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
Page 1: ...1 hepro no BORD Rektangul rt Manual NORSK SVENSKA DANSK SUOMI ENGLISH DEUTSCH FRAN AIS ESPA OL ITALIANO NEDERLANDS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...
Page 2: ...skal best av A 1 En bordplate A 2 En universalkobling A 3 Ett bordfeste A 4 En foring A Universalkoblingen skrues fra hverandre til seks deler B Klemmen B 2 festes rundt gripostangen Deretter monteres...
Page 3: ...niversalkoblingen D Sjekk at universalkobling er tilstrekkelig strammet slik at bordet ikke glir ned ved bruk Bordplaten skyves inn p festet og skrues fast se ekstern monteringsanvisning Juster derett...
Page 4: ...aknas Den ska best av A 1 En bordskiva A 2 En universalkoppling A 3 Ett bordsf ste A 4 En inf ring A Universalkopplingen skruvas is r i sex delar B Kl mman B 2 f sts runt Gripo st ngen D refter monter...
Page 5: ...pplingen D Kontrollera att universalkopplingen r tillr ckligt tdragen s att bordet inte glider ner n r det anv nds Bordskivan skjuts in p f stet och skruvas fast se extern monteringsanvisning Justera...
Page 6: ...1 En bordplade A 2 En universalkobling A 3 En f stningsanordning til bordpladen A 4 En foring A Universalkoblingen skrues fra hinanden til seks dele B Klemmen B 2 f stnes rundt om Gripo stangen Deref...
Page 7: ...versalkoblingen D Check at universalkoblingen er tilstr kkeligt strammet s bordet ikke glider ned ved brug Bordpladen skubbes ind i f stningsanordningen og skrues fast se ekstern monteringsanvisning J...
Page 8: ...utu Sen tulee sis lt A 1 P yt levy A 2 Ristinivel A 3 P yd n kiinnike A 4 Liukulaakeri A Ristinivelen osat ruuvataan irti kuuteen osaan B Kiinnike B 2 kiinnitet n nousutangon ymp rille Sen j lkeen ris...
Page 9: ...j lkeen ristiniveleen D Tarkista ett ristinivel on tarpeeksi kire ll jotta p yt ei pysty liukumaan k yt n yhteydess P yt levy ty nnet n kiinnikkeeseen ja ruuvataan kiinni katso ulkopuolinen asennusoh...
Page 10: ...ld consist of A 1 One table top A 2 One universal connector A 3 One table mount A 4 One bushing A The universal connector is disassembled into six parts B The clamp B 2 is attached to the Gripo pole T...
Page 11: ...nnector D Make sure the universal connector is tightened sufficiently so that the table does not slide down when used The table top is pushed in on the mount and screwed on tightly see external assemb...
Page 12: ...Tischplatte A 2 Ein Universalanschluss A 3 Ein Tischb gel A 4 Ein Spannfutter A Schrauben Sie die Universalanschl sse auseinander sechs Einzelteile B Die Halterung B 2 an der Gripo Stange befestigen A...
Page 13: ...arauf dass der Universalanschluss ausreichend festgezogen ist sodass der Tisch bei Verwendung nicht herunterrutscht Die Tischplatte auf den Tischb gel setzen und festschrauben siehe mitgelieferte Aufb...
Page 14: ...mpos de A 1 Une table A 2 Un adaptateur universel A 3 Un point de fixation tablette A 4 Un rivet A D monter l adaptateur universel en six pi ces B Attacher la pince B 2 sur la barre Gripo Mettre ensui...
Page 15: ...er que l adaptateur universel est suffisamment serr pour que la table ne descende pas pendant l utilisation Pousser la plaque de la table sur le point de fixation et accrocher la voir le manuel d inst...
Page 16: ...o por A 1 Una tabla A 2 Una conexi n universal A 3 Un soporte para sujeci n de la tabla A 4 Un cojinete A La conexi n universal se desmonta en seis piezas B Coloque la agarradera B 2 alrededor de la b...
Page 17: ...niversal D Aseg rese de que la conexi n universal est suficientemente apretada para que con el uso la tabla no se vaya deslizando hacia abajo Inserte la tabla en el soporte y apriete vea las instrucci...
Page 18: ...si A 1 Un ripiano del tavolo A 2 Un giunto universale A 3 Un supporto per tavolo A 4 Una boccola A I giunti universali si avvitano singolarmente in sei parti B Il morsetto B 2 va montato intorno all a...
Page 19: ...icare che i giunti universali siano sufficientemente stretti cos che il tavolo non scivoli verso il basso con l uso Il ripiano del tavolo va fatto scorrere nel supporto e avvitato vedere le istruzioni...
Page 20: ...bestaan uit A 1 E n tafelplaat A 2 E n universeelkoppeling A 3 E n tafelhouder A 4 E n voering A De universeelkoppeling kan uit elkaar worden gehaald en bestaat uit zes delen B Bevestig de klem B 2 a...
Page 21: ...D Controleer of de universeelkoppeling voldoende strak aangedraaid is om te voorkomen dat de tafel bij gebruik naar beneden glijdt Schuif de tafelplaat in de houder en schroef vast zie afzonderlijke m...
Page 22: ...22...
Page 23: ...23...
Page 24: ...24 Revisjon nr 1 2017 Mestring Trygghet Trivsel Se og kj p v re produkter p hepro no HEPRO AS vermoan 9 8250 Rognan 47 46 74 55 55 marked hepro no...