background image

3

MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS

VORBEREITUNG
PREPARING

1

2x

2x

2x

Montage der Adapter rechts/links:

Die beiden Adapter mit den Zylinder-

schrauben M8x20, den U-Scheiben 

Ø8,4 und den Tensilockmuttern M8 

verschrauben. 

Fastening of the adapters right/left:

With allen screws M8x20, washers 

Ø8,4 and tensilock nuts M8. 

Fahrtrichtung/driving direction

2

6502541 00 01

Sitzbank abnehmen und die hintere Kunststoffabdeckung entfernen. Nun die originalen Haltegriffe entfernen, 

hierfür müssen die Federbeine demontiert werden. Zur besseren Zugänglichkeit der Schraube, den Kotflügel 

etwas lösen und absenken. Anschließend die Federbeine und die originale U-Scheibe wieder aufstecken, die 

Hutmutter noch nicht montieren. Die beiden unteren Originalschrauben der Auspuffhalterung entfernen, diese 

entfallen. 
Remove the bench seat and the rear plastic cover. Now remove the original handles, for this the shock ab-

sorbers must be dismantled. To make the screw more accessible, loosen the fender a little and lower it. Then 

replace the shock absorbers and the original washer, but do not yet fit the cap nut. Remove the two original 

lower screws of the exhaust bracket, they are omitted.

Montage der Seitenteile 

vorne links/rechts:

Die Seitenteile mit der vorderen Befesti-

gung auf das Gewinde der Federbeine 

aufstecken und mit der originalen Hutmut-

ter lose andrehen. Zwischen Federbein 

und Seitenteil die originale U-Scheibe 

fügen.

Fastening of the side carriers 

front left/right:

Put the side parts with the front fastening 

onto the thread of the shock absorbers 

and loosely tighten them with the original 

cap nut. Insert the original washer bet-

ween the strut and the side carriers.

Fahrtrichtung/driving direction

Reviews: