background image

 

 

www.henryscheinbrand.com 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

HS-TIERWAAGE  

ANIMAL SCALE                        
Plateau de pesée                     
Báscula veterinaria 

900-8640         

Gebrauchsanweisung 

03      

User Manual 

10      

Mode d´emploi 

17 

Instrucciones de uso 

20

  

O

δηγίες

 

χρήσηςσης

 23 

Bedieningshandleiding 26

 

Käyttöohje

29 

Bruksanvisning 32 

Bruksanvisning 35 

Brugsvejledning 38 

Návod k obsluze 

41 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

 44

Summary of Contents for 900-8640

Page 1: ...áscula veterinaria 900 8640 Gebrauchsanweisung 03 User Manual 10 Mode d emploi 17 Instrucciones de uso 20 Oδηγίες χρήσηςσης 23 Bedieningshandleiding 26 Käyttöohje 29 Bruksanvisning 32 Bruksanvisning 35 Brugsvejledning 38 Návod k obsluze 41 Руководство по эксплуатации 44 ...

Page 2: ...2 www henryscheinbrand com ...

Page 3: ...Internet unter www henryscheinbrand com 1 WAAGEN MODELLE 900 8640 Tierwaage Stahl nicht eichfähig 2 FUNKTIONEN 2 1 Inbetriebnahme Die Waage am Einsatzort aufstellen und für einen waagerechten Stand auf einem festen ebenen Boden sorgen Steckernetzteil anschließen um die Waage mit Strom zu versorgen Bei Erstinbetriebnahme der Waage den Akku vorab für 5 Stunden aufladen 2 2 Einschalten Drücken Sie be...

Page 4: ...Anzeige geht auf 0 0 kg Die erwachsene Person steigt von der Waage ab Anzeige 57 6 kg und stellt sich zusammen mit dem Tier nochmals auf die Waage Sie erhalten das Gewicht des Tieres z B 5 1 kg 2 6 Ausschalten Drücken Sie die ON TARA OFF Taste um die Waage auszuschalten Bei leerer Waage und bei 0 Gewichtsanzeige sofort möglich Bei belasteter Waage die ON TARA OFF Taste für 5 Sekunden gedrückt halt...

Page 5: ...ge entlasten oder Waage ausschalten und wieder einschalten Der Nullpunkt wird automatisch neu gesetzt Kein Waagenstillstand beim Einschalten Überprüfen Sie den Untergrund und die Nivellierung der Wägeplattform Waage auf einen Kraftnebenschluß prüfen Bleibt die Fehlermeldung nach der Neuausrichtung bestehen kontaktieren Sie Ihren Servicepartner Tarieren nicht möglich Bleiben Sie ruhig stehen oder b...

Page 6: ...tes oder Mobiltelefons in unmittelbarer Nähe des Gerätes kann jedoch eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß benutzbar ggfs ist ein Wiedereinschalten erforderlich Bei permanenten elektrostatischen Störeinflüssen empfehlen wir die Erdung der Plattform Das Gerät ist ein Messinstrument Luftzug Vibrationen schnelle Tem...

Page 7: ...Anschlusssteckers sind unzulässig 4 5 Wartung und Service Die messtechnische Kontrolle wurde durch den Hersteller durchgeführt Die Waage bedarf keiner routinemäßigen Wartung Es ist jedoch sinnvoll die Genauigkeit in periodischen Abständen zu kontrollieren Die Häufigkeit hängt von Einsatz und dem Zustand der Waage ab Bei festgestellten Abweichungen oder Reparaturen kontaktieren Sie bitte Ihren Händ...

Page 8: ...ewahren 4 7 Batterie und Akku Entsorgung Batterien und Akkus die Schadstoffe enthalten sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet und dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien und Akkus zurückzugeben Sie können Ihre alten Batterien und Akkus als Sondermüll bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihre...

Page 9: ...kten Sonnenlicht aus Dies könnte zu Farbveränderungen führen Wenn die Anzeige für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll entfernen Sie die Stromversorgung oder schalten Sie die Anzeige bei Akkubetrieb aus Laden Sie die Akkus nach spätestens 4 Wochen wieder auf um die Selbstentladung zu kompensieren Vermeiden Sie es Materialien auf der Anzeige zu stapeln oder die Anzeige mit Gewichten zu...

Page 10: ...e at www henryscheinbrand com 1 SCALE MODELS 900 8640 Veterinary scale steel non approved 2 FUNCTIONS 2 1 Start up Set up the scale at the place of use and ensure that it is placed horizontally on a firm level surface Connect the power adapter to the scale Before the initial start up of the scale the battery must first be charged for 5 hours 2 2 Switching on Remove any weights from the scale and p...

Page 11: ...ult steps off the scale The display shows 57 6 kg then steps onto the scale again holding the animal The display now indicates the animal s weight for example 5 1 kg 2 6 Switching Off Press the ON TARA OFF button to switch off the scale If the scale is empty and the display indicates zero weight the scale can be switched off immediately If the scale is loaded press and hold the ON TARA OFF button ...

Page 12: ...xceeded Unload the scales or switch them off and on again The zero point is reset automatically Scales were not stabilised when switched on Check the surface under the scales and check that the weighing platform is level Test the scales with a force shunt If the error persists after readjustment please contact your service partner Taring not possible Stand still or stabilise the weight on the scal...

Page 13: ...eading can be affected by extreme electrostatic or electromagnetic interference for example if a radio or a mobile phone is used immediately beside it The display should return to normal once the source of interference is removed However it may be necessary to restart the scale If there is permanent electrostatic interference in the area we recommend earthing the platform This device is a measurin...

Page 14: ... or the connecting plug 4 5 Maintenance and service Metrological control has been carried out by the manufacturer This scale does not require regular maintenance However it is advisable to check its accuracy at regular intervals The frequency of these checks depends on the type of use and the condition of the scale If deviations are found or repairs are necessary please contact your dealer or the ...

Page 15: ...4 7 Disposal of batteries Batteries that contain hazardous substances are identified by a symbol showing a crossed out waste bin and should not be disposed of as normal household waste As a consumer you are required by law to return used batteries Your old batteries can be handed in as special waste at the public recycling points in your community or anywhere that batteries of a similar kind are s...

Page 16: ...pose the display to direct sunlight This could cause colour changes If you are not using the display for long periods disconnect the power supply or switch off the display if it is operating on battery power Recharge the batteries after 4 weeks at the latest to compensate for self discharge Avoid stacking any materials on top of the display or placing any weights on it This can damage the display ...

Page 17: ...nsulter notre site Internet à l adresse www henryscheinbrand com 1 MODELES DE BALANCES 900 8640 Pèse animaux en acier non homologuée 2 FONCTIONS 2 1 Mise en service Installer la balance sur le lieu d utilisation et veiller à une surface horizontale sur un sol plan et stable Raccorder le bloc d alimentation pour alimenter la balance Lors de la première mise en service de balance charger préalableme...

Page 18: ...sur la touche ON TARA OFF L afficheur passe à 0 0 kg L adulte descend de la balance Afficheur 57 6 kg et puis remonter à nouveau sur la balance en tenant l animal dans les bras Ceci permet d obtenir le poids de l animal par ex 5 1 kg 2 6 Arrêt Appuyez sur la touche ON TARA OFF pour arrêter la balance En cas de balance vide et d affichage de poids 0 possible immédiatement Lorsque la balance est cha...

Page 19: ...er et redémarrer la balance Le zéro est automatiquement réinitialisé Pas d arrêt de la balance lors du démarrage Vérifiez la surface et la mise à niveau de la plate forme de pesée Contrôler la balance sur une dérivation de force Si le message de défaut persiste après le réalignement contactez votre partenaire Tarage impossible Restez tranquille ou mettez le poids posé en position de repos En cas d...

Page 20: ...om 1 MODELOS DE BÁSCULAS 900 8640 Báscula de acero para animales no calibrable 2 FUNCIONES 2 1 Puesta en marcha Colocar la báscula en el lugar de uso sobre una superficie fija y plana para que quede en posición horizontal Conectar la fuente de alimentación a la báscula Para realizar la primera puesta en marcha primero cargar la batería durante 5 horas 2 2 Conectar Sin carga sobre la báscula pulsar...

Page 21: ...la báscula En el display aparece 57 6 kg y se coloca de nuevo sobre la báscula con el animal en brazos De esta forma se obtiene el peso del animal p ej 5 1 kg 2 6 Desconectar Pulsar la tecla ON TARA OFF para desconectar la báscula La desconexión es posible de inmediato con la báscula vacía y la indicación del peso en 0 Con la báscula cargada pulsar la tecla ON TARA OFF y mantenerla presionada dura...

Page 22: ...o El punto cero se ajusta de nuevo de forma automática Sin estabilización de la báscula al conectar Comprobar la superficie y la nivelación de la plataforma de pesaje Comprobar una posible derivación de fuerza de la báscula Si el mensaje de error no desaparece tras el reajuste póngase en contacto con su distribuidor No es posible tarar Quédese quieto de pie o coloque el peso de forma que no se mue...

Page 23: ...ΕΛΑ ΖΥΓΑΡΙΑΣ 900 8640 Ζυγαριά ζώων χαλύβδινη χωρίς βαθμονόμηση 2 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ 2 1 Θέση σε λειτουργία Τοποθετήστε τη ζυγαριά στο σημείο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί και μεριμνήστε ώστε να εδράζεται σε οριζόντια βάση σε σταθερό και επίπεδο δάπεδο Συνδέστε την πρίζα για να τροφοδοτήσετε με ρεύμα τη ζυγαριά Όταν θέτετε σε λειτουργία τις ζυγαριές για πρώτη φορά φορτίστε προηγουμένως την μπαταρία για...

Page 24: ...νήλικας κατεβαίνει από τη ζυγαριά Ένδειξη 57 6 kg και μετά ανεβαίνει πάλι στη ζυγαριά μαζί με το παιδί Το βάρος που θα εμφανιστεί είναι του παιδιού π χ 5 1 kg 2 6 Απενεργοποίηση Πατήστε το πλήκτρο ON TARA OFF για να απενεργοποιήσετε τη ζυγαριά Εάν η ζυγαριά είναι άδεια και η ένδειξη βάρους είναι 0 η απενεργοποίηση γίνεται αμέσως Εάν η ζυγαριά έχει βάρος πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ON TARA OFF ...

Page 25: ...εται αυτόματα εκ νέου Η ζυγαριά δεν είναι σταθερή κατά την ενεργοποίηση Ελέγξτε τη βάση και την ευθυγράμμιση της πλατφόρμας ζύγισης Ελέγξτε αν ασκούνται δυνάμεις εκτροπής ώθησης στη ζυγαριά Εάν το μήνυμα σφάλματος εξακολουθεί να εμφανίζεται και μετά τη διόρθωση τυχόν κλίσης της ζυγαριάς επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σέρβις Η ρύθμιση απόβαρου δεν είναι εφικτή Παραμείνετε ακίνητοι ή κρατήστε ακίν...

Page 26: ...internet bezoeken op www henryscheinbrand com 1 WEEGSCHAALMODELLEN 900 8640 dierenweegschaal staal niet ijkbaar 2 FUNCTIES 2 1 Ingebruikneming De weegschaal op de plaats van gebruik horizontaal opstellen op een stevige vlakke ondergrond Netadapter aansluiten om de weegschaal met stroom te voeden Bij de eerste ingebruikname van de weegschalen de batterij eerst 5 uur opladen 2 2 Inschakelen Druk bij...

Page 27: ...t 0 0 kg De volwassen persoon stapt van de weegschaal af Weergegeven wordt 57 6 kg en gaat nu samen met het dier weer op de weegschaal staan Nu ziet u het gewicht van het dier bijvoorbeeld 5 1 kg 2 6 Uitschakelen Druk op de ON TARA OFF toets om de weegschaal uit te schakelen Bij lege weegschaal en weergave van 0 gewicht meteen mogelijk Bij belaste weegschaal de ON TARA OFF toets 5 seconden ingedru...

Page 28: ... inschakelen Het nulpunt wordt automatisch opnieuw ingesteld Weegschaal staat niet stil bij het inschakelen Controleer de ondergrond en de nivellering van het weegplateau Controleer of de weegschaal een krachtshunt heeft Als de foutmelding na de afstelling blijft bestaan neemt u contact op met uw servicepartner Tarreren niet mogelijk Blijf rustig staan en breng het geplaatste gewicht in de ruststa...

Page 29: ...en tai etsi tietoja osoitteesta www henryscheinbrand com 1 VAAKAMALLI 900 8640 Eläinvaaka teräs ei kalibroitavissa 2 TOIMINNOT 2 1 Käyttöönotto Vie vaaka käyttöpaikalle ja aseta se kiinteälle tasaiselle lattialle jotta se seisoo tukevasti Liitä vaaka sähköverkkoon pistokeverkkolaitteella Lataa akkua viisi tuntia ennen vaa an ensimmäistä käyttöönottoa 2 2 Päällekytkentä Paina ON TARA OFF painiketta...

Page 30: ...palautuu lukemaan 0 0 kg Aikuinen henkilö astuu pois vaa alta näyttö 57 6 kg ja asettuu uudelleen vaa alle eläinsylissään näytössä näkyy eläin esim 5 1 kg 2 6 Poiskytkentä Kytke vaaka pois päältä ON TARA OFF painikkeella Mahdollista heti vaa an ollessa tyhjä ja kun painonäytössä on numero 0 Kun vaaka ei ole tyhjä paina ON TARA OFF painiketta viiden sekunnin ajan Huomautus Kun näyttöön tulee teksti...

Page 31: ...kytke vaaka pois päältä ja uudelleen päälle Nollapiste määräytyy automaattisesti uudelleen Vaaka ei pysähdy nollattaessa Tarkasta alusta ja punnitustason tasapainotus Tarkista onko vaa assa sivuvirtaa Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen jos virheilmoitus ei ole kadonnut uudelleensuuntauksen jälkeen Taaraus ei mahdollista Seiso rauhallisesti tai huolehdi siitä että vaa alla oleva paino on liikkumatta Jo...

Page 32: ...søke oss på internett på www henryscheinbrand com 1 VEKTMODELLER 900 8640 Dyrevekt stål kan ikke kalibreres 2 FUNKSJONER 2 1 Igangsetting Plasser vekten på bruksstedet sørg for at den står vannrett og på et fast jevnt underlag Koble til strømstøpslet slik at vekten tilføres strøm Første gang vekten tas i bruk må batteriet først lades opp i 5 timer 2 2 Slå på Trykk på knappen ON TARA OFF mens vekte...

Page 33: ...ON TARA OFF Indikatoren viser 0 0 kg Den voksne personen går av vekten Display 57 6 kg og stiller seg på vekten på nytt sammen med animal Du får da vekten av animal f eks 5 1 kg 2 6 Slå av Trykk på knappen ON TARA OFF for å slå av vekten Mulig omgående ved tom vekt og ved 0 vektangivelse Hvis vekten er belastet holder du inne knappen ON TARA OFF i 5 sekunder Merknad Når indikatoren viser 0 0 kg ko...

Page 34: ...slå den av og på igjen Nullpunktet settes automatisk på nytt Ingen vektstillstand ved innkobling Kontroller underlaget og nivelleringen av veieplattformen Kontroller vekten med tanke på kortslutning Hvis feilmeldingen fortsatt vises etter ny innretting må du kontakte din servicepartner Tarering ikke mulig Stå rolig eller få den pålagte vekten til å bli rolig Dersom feilene ikke utbedres eller det ...

Page 35: ...hemsida www henryscheinbrand com 1 VÅGMODELLER 900 8640 Djurvåg av stål kan inte kalibreras 2 FUNKTIONER 2 1 Idrifttagning Ställ vågen på användningsplatsen och se till att den står på ett vågrätt hållbart och jämnt underlag Anslut väggkontakten för att försörja vågen med ström Före du tar vågen i drift den första gången måste du först ladda batterierna i 5 timmar 2 2 Sätta på Tryck på knappen ON ...

Page 36: ...RA OFF Displayen visar 0 0 kg Den vuxna personer går ner från vågen Displayen visar 57 6 kg och ställer sig på vågen igen tillsammans med animal Animal vikt visas t ex 5 1 kg 2 6 Stänga av Tryck på knappen ON TARA OFF för att stänga av vågen När vågen är tom eller visar 0 kan den stängas av direkt Om vågen är belastad ska du trycka ner knappen ON TARA OFF i 5 sekunder OBS Visar displayen 0 0 kg så...

Page 37: ...h sätt på den igen Nollpunkten ställs in automatiskt Ingen viktstabilitet vid påsättningen Kontrollera underlaget och vågplattformens utjämning Kontrollera om vågen har en kraftförskjutning Kvarstår felmeddelandet efter justeringen ska du kontakta din servicepartner Det går inte att tarera Stå lugnt kvar eller se till att den pålagda vikten är helt stilla Om störningarna inte åtgärdas eller om det...

Page 38: ... os på internettet på www henryscheinbrand com 1 VÆGTMODELLER 900 8640 Dyrevægt ikke kalibrerbar 2 FUNKTIONER 2 1 Ibrugtagning Stil vægten op på det sted hvor den skal bruges og sørg for at den står vandret og på et fast og jævnt underlag Sæt stikadapteren i for at forsyne vægten med strøm Ved første ibrugtagning af vægten skal batteriet først lades op i 5 timer 2 2 Tænd Tryk på knappen ON TARA OF...

Page 39: ...en ON TARA OFF Displayet skifter til 0 0 kg Den voksne står ned af vægten visning 57 6 kg og stiller sig op på vægten igen sammen med animal Animal vægt vises f eks 5 1 kg 2 6 Sluk Tryk på knappen ON TARA OFF for at slukke for vægten Sluk så hurtigt som muligt når vægten er tom og vægtens viser står på 0 Tryk på knappen ON TARA OFF i 5 sekunder mens der ligger noget på vægten Bemærk Når displayet ...

Page 40: ...den igen Nulpunktet indstilles automatisk på ny Ingen vægtstilstand når der tændes Kontroller underlaget og om vægtplatformen er i vater Kontroller om vægten er shuntet Hvis fejlmeldingen stadig er der efter at vægten er blevet justeret igen skal De kontakte Deres servicepartner Tarafunktion ikke mulig Stå helt stille eller sørg for at den pålagte vægt ligger helt stille Hvis problemet ikke afhjæl...

Page 41: ...m na svého prodejce či servisního partnera nebo nás navštivte na naší internetové stránce www henryscheinbrand com 1 MODELY VAH 900 8640 Veterinární váha ocelová necejchovaná 2 FUNKCE 2 1 Uvedení do provozu Umístěte váhu na místo použití a vyrovnejte ji do vodorovné polohy na pevné rovné podlaze Zapojte zástrčku do sítě aby byla váha napájena elektřinou Při prvním použití váhy nechte předem po dob...

Page 42: ...např 57 6 kg Stiskněte tlačítko ON TARA OFF Na displeji se zobrazí 0 0 kg Dospělá osoba sestoupí z váhy Displej 57 6 kg a postaví se na váhu ještě jednou i s dítětem Takto získáte hmotnost dítěte např 5 1 kg 2 6 Vypnutí Pro vypnutí váhy stiskněte tlačítko ON TARA OFF Je to možné okamžitě je li váha prázdná a je li na displeji zobrazena hmotnost 0 Je li váha zatížena podržte tlačítko ON TARA OFF na...

Page 43: ...u zapněte Automaticky se znovu stanoví nulový bod Po zapnutí se váha neustálí Zkontrolujte podklad a vyrovnání vážicí platformy Zkontrolujte zda na váhu nepůsobí nějaká vedlejší síla Objeví li se chybové hlášení i po novém vyrovnání váhy kontaktujte vašeho servisního partnera Tárování není možné Zůstaňte stát v klidu nebo uveďte položenou zátěž do klidového stavu Nedojde li k odstranění nebo v pří...

Page 44: ... посетите наш сайт www henryscheinbrand com 1 МОДЕЛИ ВЕСОВ 900 8640 Весы для животных материал сталь некалибруемые 2 ФУНКЦИИ 2 1 Ввод в эксплуатацию Разместите весы по месту эксплуатации Убедитесь что они установлены строго горизонтально Основание должно быть ровным и прочным Подсоедините к весам блок питания для подключения к электросети Перед первым использованием весов необходимо заряжать аккум...

Page 45: ...у ON TARA OFF На дисплее отображается значение 0 0 кг Взрослый человек сходит с весов На дисплее отображается значение 57 6 кг а затем еще раз становится на весы но уже с ребенком Вы получите вес ребенка например 5 1 кг 2 6 Выключение Нажмите кнопку ON TARA OFF чтобы выключить весы Если весы пусты а на дисплее отображается цифра 0 можно немедленно выключить весы При нагруженных весах нажмите кнопк...

Page 46: ...а включите их Нулевая точка будет автоматически установлена заново Весы не уравновешиваются при включении Проверьте основание и выравнивание платформы весов Поверьте не находятся ли весы в зоне действия силового поля Если после повторного выравнивания сообщение об ошибке останется свяжитесь с нашим партнером по сервисному обслуживанию Тарирование невозможно Стойте спокойно или убедитесь что груз н...

Page 47: ...47 www henryscheinbrand com ...

Page 48: ...48 www henryscheinbrand com 470 051 152 07 13 Technische Änderungen vorbehalten ...

Reviews: