Hendi 224847 User Manual Download Page 30

30

RO

Instalația de împământare  

Acest aparat este încadrat în clasa de protecție I 
și trebuie împământat. Împământarea reduce ris-
cul electrocutării prin asigurarea unui fir de ieșire 
pentru curentul electric. Acest aparat este dotat cu 

un cablu cu fir de împământare cu fișă. Fișa trebu-
ie conectată la o priză instalată corespunzător și 
împământată.

Înainte de utilizare

• Desfaceți ambalajul și învelitoarea de protecție.
•  Verificați dacă produsul este complet. În cazul 

în care livrarea este incompletă sau dacă exis-
tă avarii. Luați legătura cu furnizorul (Vezi == > 
Garanția).

•  Curățați bine mașina cu o cârpă uscată sau perie 

moale (nu este inclusă în livrare).

•  După ce ați așezat mașina pe o suprafață adec-

vată curățarea se poate face trecând o bucată de 
aluat printre role și tăietoare (pentru a îndepărta 
praful). Aruncați apoi aluatul utilizat la această 
operație.

•  Nu spălați niciodată carcasa mașinii cu apă cur-

gând de la robinet și nici accesoriile acesteia în 
mașina de spălat vase.

Modul de funcționare (realizarea foilor de aluat)

•  Așezați aparatul pe o suprafață adecvată care 

poate susține greutatea aparatului.

•  Montați recipientul/ tava (nu se livrează) în loca-

șurile de pe aparat pentru a introduce foaia de 
aluat.

•  După ce ați răsucit butonul în poziția „7” introdu-

ceți coca preparată între role. 

•  Apăsați butonul pentru a porni aparatul și a con-

fecționa foile de aluat.

   

•  Introduceți aluatul ușor iar aparatul îl va rula. 

Repetați operația până se obține o foaie de aluat 
întinsă.

•  Pentru a reduce grosimea foii de aluat apăsați 

încă o dată butonul. Și răsuciți butonul pentru a 
reduce distanța dintre role.

•  Treceți foaia de aluat de mai multe ori printre role 

până se atinge grosimea dorită.

Notă: Verificați rețeta de preparare a aluatului.

Modul de funcționare (tăierea)

•  Așezați mașina pe o suprafață adecvată care îi 

poate susține greutatea, introduceți menghinea 
furnizată în locașul de montare și strângeți șu-
rubul până când mașina este bine fixată de su-
prafață.

•  Montați recipientul/tava (nu se livrează) în loca-

șurile de pe mașină pentru a introduce aluatul.

•  Apăsați butonul pentru a porni aparatul și a tăia 

foile de aluat.

•  Introduceți foaia de aluat în mașina la care s-a 

montat lama de tăiat dorită (pentru tagliatelle 
sau fettuccine).

Curățarea și întreținerea

•  Atenție! Scoateți din priză aparatul înainte de a-l 

curăța.

•  Nu folosiți ustensile ascuțite pentru a îndepărta 

resturile de aluat din mașină. (Folosiți perii moi - 
nu sunt incluse în livrare).

•  Nu spălați niciodată carcasa aparatului cu apă 

curgând de la robinet și nici accesoriile acestuia 
în mașina de spălat vase.

•  Nu spălați nicio piesă a aparatului sau accesoriile 

acestuia în mașina de spălat vase.

•  Curățați bine aparatul cu o cârpă uscată sau pe-

rie moale.

•  Verificați piesele să fie perfect curate, înainte de 

a le pune deoparte.

Summary of Contents for 224847

Page 1: ...z dzenia nale y koniecznie dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil Prima di utilizzare l apparecchio in funzione leggere attenta...

Page 2: ...dzenia Gardez ces instructions avec cet appareil Conservate le istruzioni insieme all apparecchio P stra i manualul de utilizare al turi de aparat For indoor use only Nur zur Verwendung im Innenberei...

Page 3: ...m the electrical outlet and contact the retailer if it is damaged Warning Do not immerse the electrical parts of the appliance in water or other liquids Never hold the appliance under running water Re...

Page 4: ...c reasons tie hair back it is advisable to use a protective cap and remove any items which may get stuck in the appliance and cause danger necklaces bracelets scarf etc Do not use water jet or steam c...

Page 5: ...hrough the roll ers until it is of the desired thickness Note Please check with your recipe for making the dough Operation Cutting Position the machine on a suitable surface which can bear the weight...

Page 6: ...ded the appliance has been used and maintained in accordance with the instructions and has not been abused or misused in any way Your statutory rights are not affected If the appli ance is claimed und...

Page 7: ...tromschlags Das Ger t darf nicht selbstst ndig repariert werden S mt liche M ngel und Unzul nglichkeiten sind ausschlie lich durch qualifiziertes Personal zu beseitigen Niemals ein besch digtes Ger t...

Page 8: ...rf das Bedienen des Ger tes durch Kinder zugelassen werden Das Ger t mit Stromversorgungsleitung ist au erhalb der Reichweite von Kindern zu lagern Ebenso muss daf r gesorgt werden dass die Kinder das...

Page 9: ...u entsorgen berpr fen Sie das Ger t auf Vollst ndigkeit Bei einer unvollst ndigen Anlieferung oder Besch digungen muss man sich sofort mit dem Liefe ranten in Verbindung setzen Siehe Garantie Das Ger...

Page 10: ...reinigen Ebenso d rfen weder die Elemente des Ger tes noch das Zubeh r in der Sp lmaschine gereinigt werden Das Ger t ist gr ndlich mit einem trockenen Tuch oder einer weichen B rste zu reinigen Vor...

Page 11: ...nden Gesetzen bleiben davon unber hrt Eine in der Garantiefrist einzureichende Beanstandung hat die Angabe des Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg z B Kassenzettel zu enthalten...

Page 12: ...eer het apparaat niet zelf te repareren In het geval van storingen laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel Gebruik nooit een beschadigd apparaat Als het apparaat is beschadigd h...

Page 13: ...n snijden van pasta en mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden En deze machine is bedoeld om gebruikt te worden door getraind of gekwalificeerd personeel zoals keuken of barper soneel Gebruik...

Page 14: ...blad maken Plaats de machine op een geschikte ondergrond die het gewicht van de machine kan dragen Plaats de container schaal niet meegeleverd bij de openingen voor het plaatsen van het pas tablad Dra...

Page 15: ...drijfsspanning 230V 50Hz Vermogen 70W Pastadikte Van 0 2mm tot 3 5mm 7 instellingen Soorten messen 2 soorten tagliatelle en fettuccine Netto gewicht Approx 7 58 kg Opmerking Technische specificaties o...

Page 16: ...w obudow urz dzenia Nie dotykaj wtyczki kabla zasilaj cego wilgotnymi r kami Niebezpiecze stwo pora enia pr dem Nie nale y samodzielnie naprawia urz dzenia Wszelkie usterki i niesprawno ci winny by u...

Page 17: ...zczeniem Nie zostawia urz dzenia bez nadzoru podczas u ytkowania Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa Maszynka do makaronu zosta a zaprojektowana wy cznie do wyrabiania wa kowania i ci cia mak...

Page 18: ...i cia py u Wyrzu ciasto wykorzystane w tym celu Nie czy obudowy urz dzenia ani akcesori w pod bie c wod lub w zmywarce Obs uga przygotowywanie arkusza ciasta na makaron Ustaw maszynk do makaronu na po...

Page 19: ...aronu Od 0 2 mm do 3 5 mm 7 ustawie Ostrza tn ce 2 rodzaje tagliatelle i fettuccine Waga netto ok 7 58 kg Uwaga Specyfikacja techniczna mo e ulec zmianie bez uprzedzenia Gwarancja Ka da wada b d uster...

Page 20: ...Ne tentez jamais de r parer l appareil Tous d fauts et dysfonc tionnement doivent tre supprim s par le personnel qualifi N utilisez jamais l appareil endommag D branchez l appareil endommag de l ali...

Page 21: ...ance lorsqu il est utilis Consignes de s curit sp cifiques La machine p tes a t con ue pour pr parer rouler et d couper las p tes et ne peut pas tre utilis e d autres fins L appareil doit tre utilis p...

Page 22: ...ve vaisselle Utilisation pr paration d une feuille pour les p tes Positionnez la machine p tes sur la surface ayant une r sistance suffisante Placez le r cipient le plateau non fourni avec l appareil...

Page 23: ...oids net env 7 58 kg Remarque Les caract ristiques techniques peuvent tre modifi es sans pr avis Garantie Tout vice ou toute d faillance entra nant un dys fonctionnement de l appareil qui se d clare d...

Page 24: ...scosse elettriche Non tentare de riparare l apparecchio da solo Eventuali difetti e malfunzionamenti devono essere rimossi soli da personale qualificato Non usare l apparecchio danneggiato L apparecc...

Page 25: ...i scopi L apparecchio deve essere utilizzato da personale addestrato ad esempio il personale da cucina o gli assistenti di bar Durante l utilizzo dell apparecchio non indossare indumenti ampi o grembi...

Page 26: ...per avviare la macchina e preparare la sfoglia Inserire delicatamente l impasto che viene poi spianato Ripetere questa azione fino a ottenere la sfoglia piano di pasta Per ridurre lo spessore della s...

Page 27: ...o Garanzia Qualsiasi difetto che influenza la funzionalit del dispositivo che compaia entro un anno dall acqui sto sar corretto a titolo interamente gratuito o con la sostituzione del prodotto che sta...

Page 28: ...ra i singur aparatul n cazul unei defec iuni repara iile vor fi efectuate ntotdeauna numai de personal calificat Nu utiliza i niciodat un aparat defect Deconecta i aparatul de la priza electric i con...

Page 29: ...u poate fi utilizat n alte scopuri Aparatul trebuie utilizat de personal instruit sau calificat cum ar fi cel de la buc t rie sau de la bar Nu folosi i aparatul dac purta i mbr c minte sau or uri cu p...

Page 30: ...e Ap sa i butonul pentru a porni aparatul i a con fec iona foile de aluat Introduce i aluatul u or iar aparatul l va rula Repeta i opera ia p n se ob ine o foaie de aluat ntins Pentru a reduce grosime...

Page 31: ...ificat f r preaviz Garan ie Orice defec iune care afecteaz func ionarea apa ratului ap rut la mai pu in de un an de la cum p rarea acestuia va fi remediat prin repara ie sau nlocuire gratuit cu condi...

Page 32: ...32 RU Hendi...

Page 33: ...33 RU...

Page 34: ...34 RU I 7...

Page 35: ...35 RU on off 224847 170 230 50 70 0 2 3 5 7 2 7 58...

Page 36: ...36 RU...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...decembrie 94A Hala 14 Bra ov 500164 Romania Tel 40 268 320330 Email office hendi ro Hendi UK Ltd Central Barn Hornby Road Lancaster LA2 9JX United Kingdom Tel 44 0 333 0143200 Email sales hendi co uk...

Reviews: