2
Desenrosque los tornillos para retirar el protector con guía de instalación, desenrosque el tornillo y retire el porta cartucho.
Enrosque los
conectores de la tubería de alimentación de agua fria y agua caliente.
/ Unscrew the screwa to remove the protector cap with installation guide,
unscrew the screw and remove the cartridge holder. Screw the supply line connectors of cold and hot water.
3
Medidas Recomendadas /
Recommended Dimensions
4
Inserte el porta cartucho y enrosque el tornillo a tope, inserte el
protector con guía de instalación y enrosque los tornillos para
fijarlo. Nivele la instalación.
/ Insert the cartridge holder and
screw the screw, insert the protector with installation guide.
5
Vista Frontal
Front View
línea de
agua caliente
hot water line
línea de
agua fría
cold water line
conector Ø ½” NPT
(no Incluido)
connector Ø ½” NPT
(not included)
Ensamblar la tubería en el cuerpo del monomando e insertarlo en
la ranura de la pared, purgue la instalación antes de ensamblar el
monomando.
/ Assemble the pipe lines to the wall mount faucet
body and insert the installation into the grooved of the wall, purge
the installation before assembled the wall mount faucet body.
potector con guía
de instalación
protector cap with
istallation guide
tornillo
screw
porta cartucho
cartridge holder
2
Vista Frontal
Front View
8,8 cm
3,48"
*9,2 cm
3,64"
9,6 cm
3,8"
4,0 cm
pared con acabado final
finished wall
indicador del nivel
de profundidad
depth level indicator
pared con
acabado final
finished wall
Vista Superior
Top View
1,60"
/ Recommended Dimesions
*Medidas Recomendadas
MIN.
MAX.
Ranure el muro considerando las
medidas recomendadas.
Groove the wall considering the
recommeended measures.
Instalación General / General Installation
*18 cm
(7,0")
*10 cm
(3,9")
*105 cm
(41,3")
*10 cm
(3,9")
ranurado
grooved
agua fría
cold water
agua
caliente
hot water
(NPT)
Nivel de Piso Terminado
(FFL)
Floor Level Finished
porta cartucho
cartridge holder
protector con guía de instalación
protector cap with installation guide