Troubleshooting
/ Posibles Causas y Soluciones
Sink without Overflow Installation
/ Instalación para Lavabo sin Rebosadero
4
Screw the tailpice (included) and install the p-trap (not included).
/ Enrosque el tubo unión céspol (incluido) e instale el céspol (no incluido).
tailpiece (included)
tubo unión céspol
(incluido)
p-trap (not included)
céspol (no incluido)
5
o’ring
It is recommended to install the UTH-062 drain stopper with insert or UTH-063.
/ Se recomienda instalar la contra UTH-062 con inserto ó UTH-063.
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily.
Visit our website
www.helvexusa.com
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestra página
www.helvexusa.com
/ Recomendaciones de Limpieza
Cleaning Recommendations
Toll free number
/ línea sin costo
(855) 267 2498
[email protected]
cover
cubierta
insert
inserto
body drain stopper
cuerpo contra
Unscrew the upper extension and place the insert inside the drain body. Then reassemble.
/ Desenrosque la extensión superior y coloque el
inserto en el cuerpo de la contra. Posteriormente vuelva a ensamblar.
Coloque teflón en las
conexiones roscadas.
Place plumber’s tape on the
threaded connections.
The gasket is not placed.
/
No se colocó el empaque.
Problem
/ Problema
Causes
/ Causas
Solutions
/ Soluciones
There are leakages in the
connections.
/
Hay fuga en las conexiones
.
Tighten the connections firmly (steps 3 and 4).
/
Apriete firmemente las conexiones. (pasos 3 y 4).
The drain does not seal. /
No sella la contra.
Possibly they are not firmly tightened.
/
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
Place the upper and lower drain´s gasket and
tighten firmly (steps 2 and 3).
Coloque el empaque de la contra superior e inferior y apriete
firmemente (pasos 2 y 3).
gasket
empaque