background image

Troubleshooting 

/ Posibles Causas y Soluciones 

Sink without Overflow Installation

 / Instalación para Lavabo sin Rebosadero 

4

Screw the tailpice (included) and install the p-trap (not included). 

/ Enrosque el tubo unión céspol (incluido) e instale el céspol (no incluido). 

tailpiece (included)

tubo unión céspol 

(incluido)

p-trap (not included)

céspol (no incluido)

5

o’ring

It is recommended to install the UTH-062 drain stopper with insert or UTH-063. 

/ Se recomienda instalar la contra UTH-062 con inserto ó UTH-063.

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishings shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily.
Visit our website 

www.helvexusa.com

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los productos HELVEX con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestra página 

www.helvexusa.com

/ Recomendaciones de Limpieza

Cleaning Recommendations

Toll free number 

/ línea sin costo

(855) 267 2498
[email protected]

cover

cubierta

insert

inserto

body drain stopper

cuerpo contra

Unscrew the upper extension and place the insert inside the drain body. Then reassemble. 

/ Desenrosque la extensión superior y coloque el 

inserto en el cuerpo de la contra. Posteriormente vuelva a ensamblar. 

Coloque teflón en las 

conexiones roscadas.

Place plumber’s tape on the  

threaded connections.

The gasket is not placed. 

/

No se colocó el empaque. 

 

Problem

 

/ Problema

Causes

 

/ Causas

Solutions

 

/ Soluciones

There are leakages in the 

connections. 

/

Hay fuga en las conexiones

.

 

 

Tighten the connections firmly (steps 3 and 4). 

/

Apriete firmemente las conexiones. (pasos 3 y 4).

 

The drain does not seal. /

No sella la contra. 

Possibly they are not firmly tightened. 

/

Posiblemente no estén firmemente apretadas.

 

Place the upper and lower drain´s gasket and 

tighten firmly (steps 2 and 3). 

Coloque el empaque de la contra superior e inferior y apriete 

firmemente (pasos 2 y 3).

gasket

empaque

Reviews: