background image

2

Coloque el tubo guia y marque los 
barrenos. 

/ Place the guide tube and 

mark the holes.

Ubique los centros de los barrenos y 
marque con un punto de golpe.

 

Locate the centers of the holes and 
mark with a hit point.

tubo guía

guide tube

punto de

golpe

hit point

 2

3

4

Perfore las marcas con broca de 
Ø7/32” para concreto (no incluida).

 /

Drill with drill marks Ø7/32 "concrete 
(not included).

Inserte los taquetes (incluidos) en los 
barrenos. /

 Insert anchors (provided) 

into the holes.

 5

Retire el tapón de el soporte de 
sujeción (incluidos).

 / Remove the 

cap from the cradle (included).

 6

Inserte el soporte de sujeción (incluido) 
y el porta bocina con inserto (incluido) 
en el tubo guía.

 /

 Insert the support 

clamp (included) and the speaker 
holder with insert (included) into the 
guide tube.

 7

taquetes

anchors

tapón

cap

soporte

support

porta bocina 

con inserto

speaker 

holder insert

tubo

tube 

soporte de 

sujeción (incluido)

support clamp

(included)

90°

pija 

(incluida)

dick 

(included)

Fije el tubo guía con las pijas 
(incluidas). /

 Attach the guide tube 

with lag screws (included).

 8

Inserte el tapón en el soporte. 

/ Insert 

the plug in to the holder.

.

 9

tapón

cap

pija 

(incluida)

dick 

(included)

10

Colocar teflón en 

las uniones 

roscadas.

Place teflon 

threaded joints.

codo 

(incluido)

elbow 

(included)

llave allen de ½”(no 

incluida)

allen wrench ½ "(not 

included)

1/2”-14 NPT 

conector

1/2 "-14 NPT 

connector

porta bocina 

speaker holder

alimentación

water supply

Enrosque el conector a la 
alimentación y enrosque el codo, 
purgue la línea de alimentación antes 
de conectar el codo. / 

Tighten the 

connector and tighten the elbow, 
flush the supply line before 
connecting the elbow.

vele e  el  la o 

Ni

n

p n

verti

l. 

ca

/  evel i   h  

L

  n t e

t cal p an

ver i

l

e.

Summary of Contents for RMB-30

Page 1: ...e está sujeto Agradecemos su elección por los productos HELVEX Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas cuya funcionalidad estética durabilidad respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años reflejando el compromiso con la calidad innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex Thank you for choosing HELVEX pro...

Page 2: ... into the guide tube 7 taquetes anchors tapón cap soporte support porta bocina con inserto speaker holder insert tubo tube soporte de sujeción incluido support clamp included 90 pija incluida dick included Fije el tubo guía con las pijas incluidas Attach the guide tube with lag screws included 8 Inserte el tapón en el soporte Insert the plug in to the holder 9 tapón cap pija incluida dick included...

Page 3: ... g Pase el dedo por encima de los anticalcáreos para eliminar el sarro Swipe your finger over the limescale to remove tartar 9 16 Nota Esta regadera es de libre mantenimiento Note This shower is maintenance free 17 Enrosque un extremo de la manguera incluida al codo y el otro extremo al cabezal regadera incluido Tighten one end of the hose included to the elbow and the other to the shower head inc...

Page 4: ...In Guadalajara Contact Enter our free training courses In Monterrey En la Ciudad de México In Mexico City En Monterrey En Guadalajara 01 55 53 33 94 00 Ext 5804 5805 y 5806 0133 36 19 01 13 Comunícate Participa en nuestros cursos gratuitos de capacitación 0181 83 33 57 67 0181 83 33 61 78 4 Posibles Causas y Soluciones Possible Causes and Solutions Problema Causa Solución Fuga en el codo Leak in t...

Reviews: