background image

Para placas de mármol barrene de acuerdo a las distancias 
que se muestran en la figura. /

 

Drill for marble counter 

according to the distances shown in the figure.

2

Instalación General /

General Installation

3

4

*3,8 cm

(1,5")

Espesor máximo de 

placa de 3 cm. / 

Maximum thickness 

of 1,18" counter.

Placa de mármol

 

Marble counter

lavabo
 

sink

* Medidas Recomendadas

*Recommended Dimensions

* barreno Ø 3,4 cm max.  

* hole Ø 1 3/8" max.

Apriete firmemente.

 

Tighten.

Inserte el separador y la rondana. Enrosque la tuerca para fijar 
y enrosque los conectores . /

 Insert the separator and the 

washer. Screw the nut to fix and screw the connectors..

5

2

Inserte la salida en el lavabo y verifique que se coloque el 
empaque.

 

/ Insert the faucet in to the sink hole and check that 

gasket is placed.

tuerca

nut

Desenrosque los conectores y la tuerca, remueva la rondana y 
el separador.

 / 

Unscrew the connectors and the nut, remove the 

washer and the separator.

rondana

washer

empaque 

gasket

separador 

separator

tuerca

nut

rondana

washer

separador 

separator

Instalación de las Mangueras (no incluidas)

/ Hoses Installation (not included)

6

 7

Para purgar las líenas de alimentación, abra el suministro de 
agua y cierre. 

/ To purge supply lines, open and close angle 

valves.

válvulas 

angulares

agua caliente

hot water

agua fría

cold water

angle valves

Enrosque  las  mangueras  a  los  tubos  de  alimentación  y  a  las 
líneas de alimentación. 

/ Screw the hoses (not included) to the 

supply tubes and the supply lines.

líneas de alimentación

(no incluidas)

supply lines

(not included)

mangueras (no incluidas)

hoses (not included)

empaque 

gasket

tubos de alimentación

supply tubes

conectores

connectors

Summary of Contents for PIA-100

Page 1: ... producto a la base del tinaco equivalen a 0 1 kg cm 1 42 PSI Every meter of height of your product to the base of the water tank 0 1 kg cm 1 42 PSI equivals Requerimientos de Instalación Installation Requirements Requerimientos de Instalación Installation Requirements Modelo Model Mínima Minimum Máxima Maximum kg cm PSI kPa kg cm PSI kPa 6 0 85 3 588 3 Para el correcto funcionamiento de este prod...

Page 2: ... the sink hole and check that gasket is placed tuerca nut Desenrosque los conectores y la tuerca remueva la rondana y el separador Unscrew the connectors and the nut remove the washer and the separator rondana washer empaque gasket separador separator tuerca nut rondana washer separador separator Instalación de las Mangueras no incluidas Hoses Installation not included 6 7 Para purgar las líenas d...

Page 3: ...tenance Enrosque el airedor con su empaque Screw the aerator with its gasket 12 13 Mantenimiento del Cartucho Cartridge Maintenance Cierre el suministro de agua antes de comenzar desenrosque el opresor del maneral retire el maneral y desenrosque el chapetón Shut off the water supply before to start unscrew the set screw of the handle remove the handle and unscrew the escutcheon opresor set screw m...

Page 4: ...en nuestros cursos gratuitos de capacitación 81 83 33 57 67 81 83 33 61 78 Posibles Causas y Soluciones Troubleshooting Problema Problem Causas Causes Soluciones Solutions Aireador obstruído Clogged areator La presión de operación no es la adecuada The operating pressure is not adequate Las válvulas angulares no estan totalmente abiertas Angle valves are not fully open Retire el aireador y límpiel...

Reviews: