![Helvex MG MOJAVE TDS2 Installation Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/helvex/mg-mojave-tds2/mg-mojave-tds2_installation-manual_2122684004.webp)
Posibles Causas y Soluciones /
Troubleshooting
Realice la limpieza como acostumbra con
agua, jabón cloro, etc.
/ Perform cleaning as
usual with water, chlorine soap, etc.
Limpieza
/ Cleaning
20
Desenrosque y retire el cartucho con la ayuda
de la llave para dispositivo.
/ Unscrew and
remove the cartridge with the help of the
device key.
21
Desenrosque la camara inferior y retire la
espera pequeña, desenrosque el portaesfera
y retire la esfera grande. Limpie todos los
componentes con agua y jabón, arme
nuevamente
.
/ Unscrew the lower chamber
and remove the small sphere, unscrew the
sphere holder and remove the large sphere.
Clean all components with soap and water,
assemble again.
22
Utilice fibras suaves
para evitar rayar
la cerámica del mueble. /
Use
soft fibers to avoid scratching
the furniture's ceramics
.
llave para dispositivo
device key
cartucho
cartridge
En caso de incrustaciones acumuladas,
utilice una fibra suave, evitando rallar la
superficie.
/ In case of accumulated
incrustations, use a soft fiber, avoiding
grating the surface.
Problema
/ Problem
Solución
/ Solution
Causa
/ Cause
Mal olor
. / Bad Smell.
Los líquidos se quedan
estancados
.
/ Liquids get stuck.
Las esferas del cartucho no están sellando
. /
The cartridge spheres are not sealing.
No colocó el conector o está mal instalado
.
/ Did not fit the connector or is incorrectly installed.
No se encuentra la esfera dentro del cartucho
. /
The sphere can not be found inside the cartridge.
Acumulación de sedimentos u objetos en el dispositivo
y/o en la tubería.
/ Accumulation of sediments or
objects in the device and / or in the pipeline.
La inclinación del codo no es la adecuada para el
desalojo de líquidos
. / The inclination of the elbow
is not adequate for the liquid evacuation.
Retire el cartucho y lave sus componentes (pag. 4, paso 21, 22).
/
Remove the cartridge and wash its components (page 4, step 21, 22).
Coloque el conector (pag. 2, paso 5) ó verifique la correcta
instalación.
/ Insert the connector (page 2, step 5)
or check the correct installation.
Coloque la esfera dentro del cartucho (pag. 4, paso 21, 22 ).
/ Place the sphere into the cartridge (page 4, step 21, 22).
Retire el dispositivo, lave sus componentes y vierta sarricida para
destapar la tubería (pag. 4) o realice un mantenimiento mecánico
a la tubería.
/ Remove the device, wash its components and pour it
to remove the pipe (page 4) or perform mechanical maintenance
on the pipe.
Desinstale el mingitorio y presente nuevamente, (Ajuste de
Instalación pag. 3)
. / Uninstall the urinal and present again,
(Installation Adjustment page 3).
Mantenimiento
/ Maintenance
cartucho
cartridge
esfera grande
large sphere
porta esfera
sphere holder
cámara inferior
lower camera
esfera pequeña
small sphere
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas
www.helvex.com.mx
para México y
www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages
www.helvex.com.mx
for Mexico and
www.helvex.com
for the International market.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.