
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas
www.helvex.com.mx
para México y
www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages
www.helvex.com.mx
for Mexico and
www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Llenado del Depósito de Jabón /
Soap Tank Filling
Problemas y Soluciones /
Troubleshooting
Problema
/ Problem
Causa
/ Cause
Solución
/ Solution
No descarga el jabón
/
Soap is not dispensed
Las baterías están descargadas.
/ The batteries are discharged.
Cambie las baterías. (Página 4, paso 25).
/ Change the batteries (Page 4, step 25).
La boquilla o el orificio de ventilación del depósito están
obstruidos.
/ The nozzle or the tank’s vent hole are clogged.
Realice el mantenimiento a la boquilla y asegúrese de que el
orificio de la tapa no esté obstruido.
/
Perform maintenance on the nozzle and
make sure the lid hole is not clogged.
No hay jabón en el depósito.
/ There is no soap in the tank.
Recargue el depósito de jabón.
/ Recharge the soap tank.
El dosificador se activa solo.
/
The dispenser activates by itself.
Se encuentra muy cerca una superficie reflejante.
/
A reflective surface is tool close.
Mueva el dosificador de acuerdo a las medidas de instalación
recomendadas.
/ Move the dispenser according to the recommended
installation dimensions.
Verificación de las Baterías /
Battery Verification
23
Para desmontar el depósito siga los pasos 5-8 de la pág. 2, llene
el depósito de jabón y colóquelo nuevamente siguiendo los pasos
10 y 11 de la pág. 2 .
/
To disassemble the tank follow steps 5-8
on page. 2, fill the soap tank and place it again following steps 10
and 11 on page. 2 .
orificio de ventilación
vent hole
boquilla
nozzle
Nota: Asegúrese de que el depósito
se cierre correctamente, y que el
orificio de ventilación y la boquilla no
estén obstruidos. /
Note: Make sure
that the reservoir is closed correctly,
and that the vent hole and the nozzle
are not clogged.
24
Abra el dosificador, extraiga el depósito de jabón siguiendo
los pasos 5-8 de la pág. 2 y presione el botón azul para
verificar la vida de las baterías.
/
Open the dispenser, remove
the soap tank by following steps 5-8 on page. 2 and press the
blue button to verify battery function.
botón azul
blue button
luz azul
blue light
Nota: Sí la luz azul
parpadea tres veces; las
baterías están cargadas.
Sí la luz azul es continua;
debe cambiar las baterías.
Note: If the blue light
flashes three times; the
batteries are charged. If
the blue light remains lit;
you should change the
batteries.
Cambio de Baterías
/ Battery Replacement
25
Extraiga el porta baterías y cambie las beterías (siga los pasos 12-15 pág. 3).
/
Remove the batteries holder and change batteries (follow
steps 12-15 page 3)
Instale correctamente las 4 baterías
(AA alcalinas no incluidas).
Install the 4 batteries properly
(AA alkaline not included).