Helvex H-3004 Installation Manual Download Page 2

anticalcáreos

anti-limescale

Instalación Cuerpo Lateral

/ Installation Side Body

Desenrosque la regadera del brazo, retire el economizador, limpie a chorro de agua con un cepillo suave y vuelva a colocarlo en la regadera. 

Unscrew the shower arm, remove the economizer, clean to jet of water with a soft brush and replace it in the shower.

Mantenimiento / 

Maintenance

5

economizador

economizador

economizer

economizer

Nota:

 Realice limpieza con la frecuencia que sea necesaria, ya que en el plato de la regadera se acumulan partículas de basuras y minerales (incrustaciones calcáreas) que 

dependen del grado de la dureza del agua de cada región, lo cual ocasionan que el flujo de agua disminuya o sea nulo en cierto momento. 

Note:

 Clean as often as necessary to 

avoid flow decrease caused by debris and limescale that depend of water hardness from each region, which cause the flow water decreases or is zero at some point.

Regadera libre de mantenimiento, sólo pase el dedo por 
e n c i m a   d e   l o s   a n t i c a l c á r e o s   p a r a   e l i m i n a r   l a s 
incrustaciones calcáreas. 

/ Maintenance-free shower,  just 

swipe  your  finger  over  the  anti-limescale  to  remove  the 
limescale.

incrustaciones 

calcáreas

limescale

Oriente el cuerpo regadera en la 
dirección que desee. 

Guide the 

body  shower  in  the  desired 
direction.

/ Operation

2

4

Operación

Instalación General 

Enrosque  la  regadera  en  el  brazo.

  /  Screw  the 

shower to the arm.

3

Nota:

 El plato de la regadera debe de colocarse totalmente horizontal 

y no inclinado. 

Note:

 The shower must be placed horizontally and not 

tilted

Coloque teflón en las uniones 

roscadas. / 

Place plumber tape in 

the threaded joints.

brazo 

Mod. TR-039

(no incluido)

arm 

Mod. TR-039

(not included)

brazo 

Mod. TR-035

(no incluido)

arm 

Mod. TR-035

(not included)

General Installation

Componentes del Producto

 

/ Product Components

1

1      Regadera Armada

 / Assembly Shower  

No.        Descripción 

/ Description

Para el correcto funcionamiento de su producto, NO retire 
el  economizador.  Al  estar  colocado  el  economizador 
ayuda a ahorrar agua. 

/ For the correct operation of your 

product, do NOT remove the economizer. When set the 
economizer helps to save water.

Posibles Causas y Soluciones 

/ Troubleshooting

El economizador está sucio.

 

/

The flow regulator is dirty.

Desarme la regadera y limpie el economizador a chorro de agua 

(”Limpieza” Pag. 2, paso 5).  

/ Disassemble the shower and clean 

the flow regulator with water jet (”Cleaning” Page 2, step 5).

Problema

 

/ Problem

Causas

 

/ Causes

Solución

 

/ Solutions

No se colocó cinta teflón en las uniones.

 

No place teflon tape on the joints.

Colocar cinta teflón en las uniones (Pag. 2, paso 3). 

/

 Place plumber tape on the joints. (Page 2, step 3).

Hay fuga en las conexiones.

 

/ There are leaks in the 

connections.

Verifique que la presión mínima de operación sea la correcta (Pag. 1)

. / 

Verify that the minimum operating preasure is correct (Page 1).

HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

       
01 55 53 33 94 00                     
Ext. 5804, 5805 y 5806

(0133) 36 19 01 13    

Comunícate:

Participa en nuestros

cursos gratuitos
de capacitación.

(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78

In Guadalajara:
   

Contact:

Enter our free 

training courses.

In Monterrey:

En la Ciudad de México: 

In Mexico City:

En Monterrey: 

En Guadalajara:

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas 

www.helvex.com.mx

 para México y 

www.helvex.com

 

para el mercado Internacional

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages 

www.helvex.com.mx

 for Mexico and 

www.helvex.com

 

for the International market.

Recomendaciones de Limpieza /

Cleaning Recommendations

Hecho en China

Disminución del chorro 

de agua. 

/ Water flow 

decreased.

La presión en la instalación no es la adecuada. 

/ The operating pressure is not adequate.

Los anticalcáreos están obstruidos. 

/ Anti-limescale are dirty.

Realice limpieza (página 2, paso 5). 

/ Cleaning (page 2, step 5).

Advertencia:

 Para garantizar el producto y su buen desempeño no debe desarmarse ni retirar el economizador, el incumplimiento de cualquiera 

de las condiciones antes mencionadas inhabilita la garantía del mismo. 

Warning:

 In order to guarantee the product and its good performance, the 

economizer must not be disarmed or removed, failure to comply with any of the aforementioned conditions disables the guarantee of the product.

Reviews: