anticalcáreos
anti-limescale
Instalación Cuerpo Lateral
/ Installation Side Body
Desenrosque la regadera del brazo, retire el economizador, limpie a chorro de agua con un cepillo suave y vuelva a colocarlo en la regadera.
/
Unscrew the shower arm, remove the economizer, clean to jet of water with a soft brush and replace it in the shower.
Mantenimiento /
Maintenance
5
economizador
economizador
economizer
economizer
Nota:
Realice limpieza con la frecuencia que sea necesaria, ya que en el plato de la regadera se acumulan partículas de basuras y minerales (incrustaciones calcáreas) que
dependen del grado de la dureza del agua de cada región, lo cual ocasionan que el flujo de agua disminuya o sea nulo en cierto momento.
/
Note:
Clean as often as necessary to
avoid flow decrease caused by debris and limescale that depend of water hardness from each region, which cause the flow water decreases or is zero at some point.
Regadera libre de mantenimiento, sólo pase el dedo por
e n c i m a d e l o s a n t i c a l c á r e o s p a r a e l i m i n a r l a s
incrustaciones calcáreas.
/ Maintenance-free shower, just
swipe your finger over the anti-limescale to remove the
limescale.
incrustaciones
calcáreas
limescale
Oriente el cuerpo regadera en la
dirección que desee.
/
Guide the
body shower in the desired
direction.
/ Operation
2
4
Operación
Instalación General
Enrosque la regadera en el brazo.
/ Screw the
shower to the arm.
3
Nota:
El plato de la regadera debe de colocarse totalmente horizontal
y no inclinado.
Note:
The shower must be placed horizontally and not
tilted
Coloque teflón en las uniones
roscadas. /
Place plumber tape in
the threaded joints.
brazo
Mod. TR-039
(no incluido)
arm
Mod. TR-039
(not included)
brazo
Mod. TR-035
(no incluido)
arm
Mod. TR-035
(not included)
/
General Installation
Componentes del Producto
/ Product Components
1
1 Regadera Armada
/ Assembly Shower
No. Descripción
/ Description
Para el correcto funcionamiento de su producto, NO retire
el economizador. Al estar colocado el economizador
ayuda a ahorrar agua.
/ For the correct operation of your
product, do NOT remove the economizer. When set the
economizer helps to save water.
Posibles Causas y Soluciones
/ Troubleshooting
El economizador está sucio.
/
The flow regulator is dirty.
Desarme la regadera y limpie el economizador a chorro de agua
(”Limpieza” Pag. 2, paso 5).
/ Disassemble the shower and clean
the flow regulator with water jet (”Cleaning” Page 2, step 5).
Problema
/ Problem
Causas
/ Causes
Solución
/ Solutions
No se colocó cinta teflón en las uniones.
/
No place teflon tape on the joints.
Colocar cinta teflón en las uniones (Pag. 2, paso 3).
/
Place plumber tape on the joints. (Page 2, step 3).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Verifique que la presión mínima de operación sea la correcta (Pag. 1)
. /
Verify that the minimum operating preasure is correct (Page 1).
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas
www.helvex.com.mx
para México y
www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages
www.helvex.com.mx
for Mexico and
www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
Hecho en China
Disminución del chorro
de agua.
/ Water flow
decreased.
La presión en la instalación no es la adecuada.
/ The operating pressure is not adequate.
Los anticalcáreos están obstruidos.
/ Anti-limescale are dirty.
Realice limpieza (página 2, paso 5).
/ Cleaning (page 2, step 5).
Advertencia:
Para garantizar el producto y su buen desempeño no debe desarmarse ni retirar el economizador, el incumplimiento de cualquiera
de las condiciones antes mencionadas inhabilita la garantía del mismo.
/
Warning:
In order to guarantee the product and its good performance, the
economizer must not be disarmed or removed, failure to comply with any of the aforementioned conditions disables the guarantee of the product.