Helvex Forza TV-304 Installation Manual Download Page 6

6

       
01 55 53 33 94 00                     
Ext. 5804, 5805 y 5806

(0133) 36 19 01 13    

Comunícate:

Participa en nuestros

cursos gratuitos
de capacitación.

(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78

In Guadalajara:
   

Contact:

Enter our free 

training courses.

In Monterrey:

En la Ciudad de México: 

In Mexico City:

En Monterrey: 

En Guadalajara:

Posibles Causas y Soluciones 

/ Troubleshooting

Problema

 / Problem

Causa

 

/ Cause

Solución

 / Solution

La electroválvula está mal conectada.  

/ The solenoid 

valve is incorrectly connected.

Verfique que las conexiones sean correctas  

/ Verify that the connections are correct 

Filtro obstruído por impurezas en el agua. 

/ Filter 

clogged by impurities in the water.

Limpie el filtro de la válvula check (pag. 5 paso 27).

 / Clean the solenoid valve filter (page 5 step 27).

Aireador obstruído por las impurezas. 

/ Aerator clogged 

by impurities.

Limpie el aireador (pag. 6 paso 29). 

 / Clean the  aerator (page 6 step 29).

Poca o nula presión del agua.

  / Low or no water 

pressure.

 / Verify the specifications the minimum pressure  (page 1).

La salida está detectando algún objeto. 

 

 

/ The faucet is detecting some object.

Verifique que no se obstruya el área de detección. 

 / 

Verify the detection area is not obstructed.

No hay flujo de agua.

 /

 

There is not water 

flow.

No cierra el flujo de agua al

retirar las manos. 

/ The 

water flow does not close  

when remove the hands.

Verifique las especificaciones de presión minima (pag. 1).

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas 

www.helvex.com.mx

 para México y 

www.helvex.com

 

para el mercado Internacional

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages 

www.helvex.com.mx

 for Mexico and 

www.helvex.com

 

for the International market.

Recomendaciones de Limpieza /

Cleaning Recommendations

HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

Producto: Llave de Lavabo Electrónica de 
Sensor de Corriente Forza
Marca: Helvex.
Modelos: TV-302-C y TV302-C-1.5.
Tensión de alimentación:115 - 230 Vca.
Consumo de energía: 1.5w (max).

Product: Forza Current Sensor 
Electronic Sink Faucet.
Brand: Helvex.
Models: TV-302-C and TV302-C-1.5.
Supply voltage: 115 - 230 Vca.
Power consumption: 1.5 w (max).

Producto: Llave Electrónica Forza de 
Batería.
Marca: Helvex.
Modelos: TV-304 y TV304-1.5.
Tensión de alimentación: 9 V cc.
Consumo de energía: 3 w (max).

Product: Forza Battery Electronic 
Key.
Brand: Helvex.
Models: TV-304 and TV304-1.5.
Supply voltage: 9 V DC.
Power consumption: 3 w (max).

Desenrosque el barril con el aireador, desarme el aireador y el 
empaque, límpielo a chorro de agua. 

/ Unscrew the barrel with the 

aerator,  disassemble  the  aerator  and  the  gasket,  flush  it  with 
water.

aireador

aerator

empaque

gasket

barril

barrel

29

Aerator Maintenance 

Mantenimiento del Aireador /

Arme  nuevamente  el  empaque  con  el  aireador  y  el  barril  y 
enrósquelo  en  la  salida. 

/  Reassemble  the  gasket  with  the 

aerator and barrel and thread it into the faucet.

30

empaque

gasket

aireador

aerator

barril

barrel

Apriete firmemente. 

/ Tighten.

(pag. 3 y 4 paso 11 y 18).

(page 3 and 4 step 11 and 18).

Reviews: