background image

Ranure el muro con las dimensiones indicadas en los diagramas.

 / Slot the wall with the dimensions shown in the diagrams.

1

1-05-1850-2

Cada metro de altura de 
su producto a la base 
del tinaco equivalen a 
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar 
tu producto.

Herramienta Requerida

perico

destornillador

teflón

Dimensiones para la Instalación

Meter of height of your 
product to the base of 
the tub is equivalent to 
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].

Hi I'm Fluxy, I'll 
help you to install
 your product.

/ Required Tools

screw 

teflon

/ Dimensions for the Installation

adjustable 

wrench

Herramienta Incluida en su Producto

/ Tools Included in your Product

E-709

   INSTALLATION GUIDE

   GUÍA DE INSTALACIÓN

Monomando redondo para regadera con 

desviador. 

Round for shower mixer with diverter.

llave allen 2 mm (incluída)

2 mm allen key (included)

  5,8 cm min.

pared con 
acabado final

 *6,4 cm

  7,0 cm max.

level indicator label depth 

Verifique el rango de 

profundidad indicada en la 

etiqueta del casquillo.

Check the depth range 

indicated on the label of 

the socket.

wall finish

Vista Superior 

/ Top View

etiqueta indicadora del nivel

de profundidad

13 cm

18,5 cm

ADVERTENCIA

 / WARNING

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el 
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y 
reparación deben cumplir con el  reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado 
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que  está sujeto.

Agradecemos su elección por los productos HELVEX. 
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya 
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, 
reflejando el compromiso con la calidad,  innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.

Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, 
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years, 
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please 
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of 
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in 
appearance. 

Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / 

This instructive applies  to the product in any finish.

Vista Frontal 

/ Front View

* Medidas Recomendadas 

/Recommended measures

2,54cm

E-791

Monomando redondo para regadera con desviador y balanceo de 

presión. 

/ Round shower mixer with diverter for pressure balancing.

[email protected]

Original  Parts:

Consultancy and Technical

01(55)53339431

01800 909 2020

01 (55) 53 33 94 00 

Refacciones Originales:

Asesoría y Servicio Técnico:

Ext. 5068, 5815 y 5913

Service:

 53 33 94 21 

01 800 890 0594 

[email protected]

Requerimientos de Instalación

It is recommended that the minimum pressure for E-709is to (1,0 
kg / cm²) 14,2 PSI and for E-791 is to (1,2 kg / cm²) 17,1 PSI.

Installation Requirements

Se recomienda que la presión mínima para E-709 sea (1,0 
kg/cm²) 14,2 PSI y para E-791 sea (1,2 Kg/cm²) 17,1 PSI.

Summary of Contents for E-709

Page 1: ...guros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas cuya funcionalidad estética durabilidad respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años reflejando el compromiso con la calidad innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex Thank you for choosing HELVEX products We are confident that the product reliability will exceed your maxi...

Page 2: ...n groove armada inside your wall nivel de piso terminado NPT floor level finished NPT 2 inserto plástico plastic insert casquillo guía de instalación shell intallation guide Es importante enroscar el tornillo a tope sin apretar It is important to tighten the screw cap loosely casquillo guía de instalación cap installation guide pared con acabado final wall finish indicator label the deep level eti...

Page 3: ...tina o regadera manual jale el desviador para regresar a la regadera oprima el desviador For the water runs towards the exit of showers or manually pull the derailleur press return to the shower diverter abrir open fría cold Para abrir y cerrar el flujo de agua levante y baje el maneral para ajustar la temperatura gire a la izquierda para calentar y a la derecha para enfriar To open and close the ...

Page 4: ...a adecuada The operating pressure is not adequate Verifique la presión en los requerimientos de instalación Pag 1 Verify the pressure in the installation requirements Page 1 Hay fuga entre el cuerpo armado y el cartucho There is leakage between the body and the cartridge assembly Posiblemente no esté acentando bien el cartucho en el fondo del cuerpo armado Possibly not acentando well the cartridge...

Reviews: