Siga los pasos del 1 al 6
respetando las siguientes
dimensiones. Asegúrese de
nivelar
.
/ Follow steps 1 to 6
subject to the following
dimensions. Be sure to level.
Presente, nivele y marque los barrenos de los soportes.
/
Present, level and mark the holes in the brackets.
Siga los pasos del 1 al 6
respetando las siguientes
dimensiones. Asegúrese de
nivelar y apretar el opresor para
fijar el accesorio.
/ Follow steps 1
to 6 subject to the following
dimensions.
Be sure to level
and tighten the set screw to
fixing the accessory.
Barrene con broca para concreto de Ø 5/16”. /
Drill
with masonry bit Ø 5/16 ".
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota:
Vea nuestros tips en la pag.
www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note:
See our tips on:
www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
2
Siga los pasos del 1 al 6
respetando las siguientes
dimensiones.
/ Follow steps 1 to
6 subject to the following
dimensions.
Portapapel Mod. 215 y 217
/ Paper Holder Mod. 215 and 217
/
Paper Holder Mod. 219
Porta Papel Mod. 219
Toallero Múltiple Mod. 210 /
Multiple Towel Mod. 210
Toallero de Barra Mod. 205
/
Towel Bar Mod. 205
62,5 cm
(24,6")
15,24 cm
(6")
32,51 cm
(12,8")
16,2 cm
(6,3")
Fije el accesorio con las pijas
(incluidas). Asegúrese de
nivelar.
/ Secure attachment
with lag screws (included). Be
sure to level.
14
Fije el ancla con las pijas (incluidas) y
posteriormente sujete el accesorio con los tornillos
apretando firmemente.
/
Asegúrese de nivelar.
Set
anchor with lag screws (included) and then attach
the accessory tightening the screws firmly. Be sure to
level.
Destapador Mod. 223 /
Opener Mod. 223
Barrene con broca para concreto de Ø 1/4”. Inserte
los taquetes (incluidos). /
Drill with masonry bit Ø 1/4
". Insert anchors (included).
pijas
lag screw
tornillos
screw
6
5
7
8
10
9
11
12
13
Inserte los taquetes (incluidos)
y fije el ancla con la pijas
(incluidas).
/Insert anchors
(included) and set the wall
bracket with lag screws
(included).
pija
lag screw
taquete
anchors
Nota: Se debe de insertar completamente
el taquete. No rebajar ni cortar el taquete.
Note: The anchors must be inserted
completely. Do not cut the anchors.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
16,07 cm
(6,3")
Mod. 217
Mod. 215
1
Inserte, enrosque el opresor,
nivele y finalmente apriete el
opresor hasta fijar el accesorio.
/
Insert, screw on the set screw,
level and finally tighten the set
screw until fixture is secured.
90°
90°