Helvex Clasica 105 Installation Manual Download Page 2

Inserte los taquetes (incluidos) y 
fije el ancla con la pijas 
(incluidas). 

/ Insert anchors 

(included) and set the wall 
bracket with lag screws 
(included).

Coloque el accesorio en el 
ancla. 

Attach accessory at 

wall bracket.

Presente, nivele, marque y barrene con broca para 
concreto de Ø 5/16” los barrenos de los soportes.

 / 

Present, level, mark and drill with drill bit for Ø 5/16” 
concrete drill holes.

Nivele fijando con el opresor. 

Level fixing with the set screw.

opresor

set screw

Siga los pasos del 1 al 7 dejando la 
siguiente dimensión. Asegúrese de 
nivelar y apretar el opresor para fijar 
el accesorio.

 

/ Follow steps 1 to 5 

 

subject to the following dimensions. 
Be sure to level and tighten the set 
screw to fixing the accessory.

61,2 cm

(24,0")

Toallero de Barra Mod. 105 

 / 

Towel Bar Mod. 105

 / 

Paper Holder Mod. 117

Inserte los taquetes (incluidos), nivele y fije el 
accesorio con las pijas (incluidas).

 / Insert the plugs 

(included), level and fix the accessory with the pins 
(included).

Porta Papel Mod. 117 

14 cm

(5,5")

 Toallero Múltiple Mod. 110 y 124 /

 Multiple Towel Mod. 110 and 124 

taquete

anchors

pijas

lags 

screws

pija

lag screw

taquetes

anchors

Nota: Se debe de insertar completamente 
el taquete. No rebajar ni cortar el taquete.

 

Note: The anchors must be inserted 
completely. Do not cut the anchors.

nivel

level

Siga los pasos del 1 al 7 
respetando la siguiente 
dimension. Asegúrese de 
nivelar y apretar el opresor 
para fijar el accesorio.

 

/ Follow 

 

steps 1 to 5 subject to the 
following dimensions. Be sure 
to level and tighten the set 
screw to fixing the accessory.

90°

5

6

7

8

9

10

11

 13

Fije el ancla con las pijas (incluidas), fije el chapetón y destapador enroscando 
los tornillos y apretando firmemente. Asegúrese de nivelar, finalmente coloque 
la etiqueta para cubrir los torillos. 

Fix the wall bracket with the lags screw 

(included), fix the escutcheon and opener by screwing the screws and 
tightening firmly. Be sure to level, finally place the tag to cover the torches.

Destapador Mod. 123 / 

Opener Mod. 123

Barrene con broca para concreto de Ø 1/4”. Inserte los taquetes (incluidos). 

Drill with masonry bit Ø 1/4 ". Insert anchors (included).

12

90°

ancla

wall bracket

pijas

lags 

screws

chapetón

escutcheon

destapador

opener

tornillo

screw

etiqueta

opener

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas 

www.helvex.com.mx

 para México y 

www.helvex.com

 

para el mercado Internacional

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages 

www.helvex.com.mx

 for Mexico and 

www.helvex.com

 

for the International market.

Recomendaciones de Limpieza /

Cleaning Recommendations

In Guadalajara:
   

Contact:

Enter our free 

training courses.

In Monterrey:

En la Ciudad de México: 

In Mexico City:

En Monterrey: 

En Guadalajara:

       
(52) 55 53 33 94 00                     
Ext. 5806, 5805 y 5804

33 36 19 01 13    

Comunícate:

Participa en nuestros

cursos gratuitos
de capacitación.

81 83 33 57 67
81 83 33 61 78

HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

Reviews: