Helvex 4954 Installation Manual Download Page 4

Recomendaciones de Limpieza /

Cleaning Recommendations

In Guadalajara:
   

Contact:

Enter our free 

training courses.

In Monterrey:

En la Ciudad de México: 

In Mexico City:

En Monterrey: 

En Guadalajara:

       
01 55 53 33 94 00                     
Ext. 5804, 5805 y 5806

(0133) 36 19 01 13    

Comunícate:

Participa en nuestros

cursos gratuitos
de capacitación.

(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78

Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los 
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas 

www.helvex.com.mx

 para México y 

www.helvex.com

 

para el mercado Internacional.

It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products 
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages 

www.helvex.com.mx

 for Mexico and 

www.helvex.com

 

for the International market.

HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.

4

Posibles Causas y Soluciones 

/ Troubleshooting

No se impermeabilizó correctamente. 

/ It is not waterproofed correctly.

Problema

 

/ Problem

Causas

 

/ Causes

Soluciones

 

/ Solutions

Hay estancamiento de agua 

en la losa. 

 

/ There is water 

stagnation in the slab.

Realice la limpieza de la coladera (página 3, paso 6).

 

/ Clean the strainer (page 3, step 6).

Hay filtraciones en la losa pretil 

y/o pared del piso inferior.

 

/ There are leaks in the slab 

parapet  and / or wall of the

 lower floor.

Verifique las recomendaciones de instalación y proceda a 

rectificar el impermeabilizado (página 1, paso 1).

 / Check the 

installation recommendations and proceed to rectify 

the waterproofing (page 1, step 1).

Existen objetos obstruyendo la rejilla que no permiten el desalojo 

del agua pluvial. 

 

/ There are objects obstructing the grid that 

do not allow the evacuation of rainwater.

Superficies contaminadas con

óxido.

 

/ Surfaces contaminated 

with rust.

Áreas sin recubrimiento o con cuerpo descubierto.

 

Uncoated or bare body areas.

Limpieza y mantenimiento (página 4, paso 7).

 

Cleaning and maintenance (page 4, step 7).

El producto cuenta con un recubrimiento de primer y pintura para aumentar la resistencia a la corrosión, sin embargo por la maniobra de 
instalación, mantenimiento, tiempo de exposición u otros factores, se pueden llegar a desgastar o a desprender partes del recubrimiento, por lo 
que se recomienda que para aumentar la vida del producto se recubra con primer y pintura las partes dañadas o descubiertas. 

/The product has a 

coating of primer and paint to increase the resistance to corrosion, however by the maneuver of installation, maintenance, exposure time or other 
factors, can wear or detach parts of the coating, so that recommends that in order to increase the life of the product, the damaged or uncovered 
parts should be covered with primer and paint.

7

óxido 

oxide scale

Retire el óxido de la superficie afectada lijando o raspando

. / 

Remove oxidation from the affected surface by sanding or scraping.

Aplique primer y pintura que sean resistentes a la corrosión, agua e intemperie.

 / 

Apply primer and paint that are resistant to corrosion, water and weather.

Reviews: