
Recomendaciones de Limpieza /
Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806
(0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas
www.helvex.com.mx
para México y
www.helvex.com
para el mercado Internacional.
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages
www.helvex.com.mx
for Mexico and
www.helvex.com
for the International market.
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C.P. 02300, Ciudad de México.
4
Posibles Causas y Soluciones
/ Troubleshooting
No se impermeabilizó correctamente.
/ It is not waterproofed correctly.
Problema
/ Problem
Causas
/ Causes
Soluciones
/ Solutions
Hay estancamiento de agua
en la losa.
/ There is water
stagnation in the slab.
Realice la limpieza de la coladera (página 3, paso 6).
/ Clean the strainer (page 3, step 6).
Hay filtraciones en la losa pretil
y/o pared del piso inferior.
/ There are leaks in the slab
parapet and / or wall of the
lower floor.
Verifique las recomendaciones de instalación y proceda a
rectificar el impermeabilizado (página 1, paso 1).
/ Check the
installation recommendations and proceed to rectify
the waterproofing (page 1, step 1).
Existen objetos obstruyendo la rejilla que no permiten el desalojo
del agua pluvial.
/ There are objects obstructing the grid that
do not allow the evacuation of rainwater.
Superficies contaminadas con
óxido.
/ Surfaces contaminated
with rust.
Áreas sin recubrimiento o con cuerpo descubierto.
/
Uncoated or bare body areas.
Limpieza y mantenimiento (página 4, paso 7).
/
Cleaning and maintenance (page 4, step 7).
El producto cuenta con un recubrimiento de primer y pintura para aumentar la resistencia a la corrosión, sin embargo por la maniobra de
instalación, mantenimiento, tiempo de exposición u otros factores, se pueden llegar a desgastar o a desprender partes del recubrimiento, por lo
que se recomienda que para aumentar la vida del producto se recubra con primer y pintura las partes dañadas o descubiertas.
/The product has a
coating of primer and paint to increase the resistance to corrosion, however by the maneuver of installation, maintenance, exposure time or other
factors, can wear or detach parts of the coating, so that recommends that in order to increase the life of the product, the damaged or uncovered
parts should be covered with primer and paint.
7
óxido
oxide scale
Retire el óxido de la superficie afectada lijando o raspando
. /
Remove oxidation from the affected surface by sanding or scraping.
Aplique primer y pintura que sean resistentes a la corrosión, agua e intemperie.
/
Apply primer and paint that are resistant to corrosion, water and weather.