![Hella 6HF 001 579-052 Mounting Instruction Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/hella/6hf-001-579-052/6hf-001-579-052_mounting-instruction_2121375001.webp)
460_130_00_Korrektur 31.01.2011 9:46 Uhr Seite 1
Probedruck
©
Hella KGaA
Hueck & Co., D-59552 Lippstadt 460 130-00 12.10 Printed in India
Montageanleitung für Hella-
Warnblinkgeber
Hella-Bestell-Nr. 6HF 001 579-052
Hinweis:
Nur die Verbindung mit
Richtungs-Warnblinkgebern
1. Montage
Einbauort sichtbar und an gut
erreichbarer Stelle festlegen und ein
Befestigungsloch ø 29 mm bohren. Bei
Direkteinbau Aussparung für
Schalternase einfeilen (Bohrlochmuster
des beiliegenden Winkelhalters
verwenden) oder Schalter mit
beiliegendem Winkelhalter befestigen(ø
3 mm).
Vor Einbau des Schalters elektrischen
Anschluß vornehmen, dabei auf
ausreichende Kabellänge achten!
Schalter vom Fahrgastraum aus in die
Bohrung einrasten.
2. Elektrischer Anschluß
(siehe
Schaltplan)
3. Funktionsprüfung
Warnblinker einschalten.
Alle Blinkleuchten sowie die
Kontrollleuchte im
Warnblinkschalterknopf blinken,
unabhängig von der Stellung des
Zündschlosses oder des
Blinkerschalters.
Monting Instruction Hella hazard
flasher switch
Hella part number
6HF 001 579-052
Note:
For use with combined direction
and hazard flasher units only
1. Mounting
Select mounting position so that it is
visible and easily reached and drill a
29 mm diameter fixing hole. For flush-
fitting, file a groove for the locating
projection on the switch (use the drilling
template of the holder provided) or
attach the switch with the holder
provided (3 mm diameter).
Before fitting the switch, wire up,
making sure the cable lengths are
adequate.
Insert the switch into the hole from the
passenger compartment.
2. Wiring up
(see wiring diagram)
3. Function test
Switch on hazard flashers. All flasher
lamps plus the pilot light in the hazard
flasher switch head must flash,
independent of the position of the
ignition and flasher switched.
Commutateur se sécurité Hella
Réf. Hella 6HF 001 579-052
Remarque:
le commutateur de sécurité
peut être utilisé uniquement en
combinaison avec les centrales
clignotantes de direction/de détresse
1. Montage
Déterminer l'emplacement du montage
qui doit être visible et facilement
accessible, puis percer un trou de
fixation de ø 29 mm. En cas de
montage direct, limer l'encoche prévue
pour le tenon du commutateur (utiliser
le gabarit de perçage de l'équerre de
fixation fournie) ou bien fixer le
commutateur à l'aide de l'équerre
fournie (ø 3 mm). Effectuer le
branchement électrique avant le
montage du commutateur et s'assurer
d'une longueur suffisante de câble.
Depuis l'habitacle, enclencher le
commutateur dans le trou percé.
2. Branchement électrique
(voir
schéma de connexion)
3. Contrôle de fonction
Mettre le commutateur de sécurité en
marche. Tous les feux clignotants de
même que le témoin de contrôle sur le
commutateur de sécurité doivent
clignoter, indépendamment de la
position de la serrure de contact ou du
commutateur de sécurité.
Monteringsanvisning Hella
varningsblinkomkopplare
Hella best. Nr. 6HF 001 579-052
OBS:
Varingsblinkomkopplaren kan
bara användas i kombination med
riktnings-varingsblinkreläer
1. Montering
Välj en monteringsplates som är väl
synlig och lätt att nå, borra
monteringshål ø 29 mm. Vid
direktmontering filas en ursparing upp
för omkopplarens ”näsa” (använd den
bifogade vinkelhållaren som mall), alt.
monteras omkopplaren med
vinelhållaren (ø 3 mm). Gör de elektriska
anslutningarna innan omkopplaren
monteras, tänk på tillräckliga
kabellängder! Omkopplaren trycks fast
i borrhålet, inifrån förarutrymmet.
2. Elektrisk anslutning
(kopplingsschema)
3. Funtionskontroll
Koppla in varningsblinkfunktionen.
Alla blinklyktor såväl som kontrollampan
i varningsblinkomkopplarens knopp
måste blinka, oberoende av tändlåsets
eller blinkersomkopplarens läge.
15 Zündschloss
15 Ignition lock
15 Serrure de contact d’allumage
15 Tändlås
30 Batterie
30 Battery
30 Batterie
30 Batteri
Richtungsblinkschalter
Direction flasher switch
Commutateur d'indicateur de direction
Körvisaromkopplare
Richtungs-Warnblinkgeber
Combined direction and hazard flasher unit
Centrale clignotante dedirection/détresse
Riktningsvarningsblinkrelä
Warnblinkschalter
Hazard flasher switch
Commutateur de sécurité
Varnningsblinkomkopplare
6HF 001 579-052
31
49
49a
R
L
15
30
49a
+ 49
49a
R
L
Einbauöffnung
Mounting aperture
Ouverture de montage
Inbyggnadsöppning
D
DEUTSCH
EN
ENGLISH
FR
FRANÇAIS
SV
SVENSKA
Ø 30,5