Hella 1FJ 958 130-301 Installation Instruction Download Page 2

2

DEUTSCH

DE

Responsabilité produit

•  

Les prescriptions nationales en
matière de montage et de serv-
ice doivent être observées et
respectées.

•  

Avant d’utiliser l’appareil lire
toutes les instructions de mon-
tage et de service fournies ainsi 
que les conseils de sécurité.

•  

 

En choisissant les éléments de 
fi xation pour l’installation du sup-
port sur la surface de montage, 
s’assurer qu’un auto-desserrage 
de la barre lumineuse en cours de 
route est exclu.

•   

Dans le cadre de l’amélioration
continue de nos produits, nous
nous réservons le droit de 
réaliser des modifi 

cations 

sur les plans technique et 
optique.

•  

Utilisez uniquement des pièces
d’origine ou des pièces de
rechange validées par 
HELLA.

•  

Pour tous renseignements ou
problèmes de montage, 
contactez le S.A.V. HELLA, votre 
distributeur ou votre garage lié 
par contrat.

Product liability

•  

National mounting, fi 

tting and

operating regulations must be
heeded and kept.

•   

Please read all the instructions
and safety notes included 
before using the device.

•  

 

When selecting fastening com-
ponents to fi x the bracket on the 
mounting surface, it is important 
to ensure that the light bar can-
not work loose while the vehicle 
is being driven.

•  

We reserve the right to make
technical and optical modifi 

-

cations within the course of
product improvement.

•    Only use original spare parts or

spare parts approved by HELLA.

•  

If you have any questions or
installation problems, call 
HELLA  customer services, your 
wholesaler or contact your spe-
cialist garage.

Produktha ung

•  

Es sind die nationalen Anbau-,
Einbau- und Betriebsvorschri en 
zu beachten und einzuhalten.

•  

Lesen Sie bitte vor Gebrauch
des Gerätes alle beigelegten 
Anleitungen und Sicherheits-
hinweise.

•  

Bei der Auswahl der Befesti-
gungselemente zur Montage des 
Halters an der Anbaufl äche ist 
sicherzustellen, dass im Fahr-
betrieb ein selbsttätiges Lösen 
des Scheinwerfers vom Fahrzeug 
ausgeschlossen ist.

•  

Im Zuge von Produktverbesse-
rung behalten wir uns technische 
und optische Änderungen vor.

• 

 

Verwenden Sie nur die 
Originalersatzteile bzw. nur Er-
satzteile die von HELLA freigege-
ben sind.

•    Bei Fragen oder Einbauproblemen 

kontaktieren Sie bitte Ihre Werk-
statt bzw. Händler oder den Hella 
Kundendienst, entsprechend der 
Lieferkette.

ENGLISH

EN

FRANÇAIS

FR

Summary of Contents for 1FJ 958 130-301

Page 1: ...LED LIGHT BAR 470 SINGLE TWIN MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTERINGSANVISNING MONTAGEHANDLEIDING INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUZIONI DI MONTAGGIO ASENNUSOHJE...

Page 2: ...ning com ponents to x the bracket on the mounting surface it is important to ensure that the light bar can not work loose while the vehicle is being driven We reserve the right to make technical and o...

Page 3: ...den verzekerd dat de koplamp tijdens het rijden niet zelf van het voertuig kan loskomen In het kader van de productver betering behouden wij ons tech nische en optische veranderingen voor Gebruik uits...

Page 4: ...orizzati dalla HELLA In caso di domande o problemi di montaggio chiami il servizio di assistenza dei clienti della HELLA il rivenditore o si rivolga alla Sua o cina autorizzata Tuotevastuu Kansalliset...

Page 5: ...che indiquant sens du vouvement FR Attention FR D connecter FR Connecter FR Voir NL Goed NL Fout NL Lokatie Positie pijl NL Richtingspijl NL Let op NL Demonteren NL In elkaar NL Kikjken naar ES Corre...

Page 6: ...1 x ECE Ref 17 5 1 x ECE Ref 17 5 6...

Page 7: ...2x 2x 2x 1x 1FJ 958 130 301 1 x ECE Ref 17 5 1 x ECE Ref 17 5 7 Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Leveransomfattning Leveringsomvang Alcance de suministro Contenuto della confezione Toimitukse...

Page 8: ...139 841 8HG 958 128 811 2x 1x 1x 2x 2x 2x 1x 1x 8HG 958 139 071 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4RA 933 332 151 4RA 933 791 081 12V 24V 8 Zubeh r Accessories Accessories Tillbeh r Toebehoren Accessorios Accessori L...

Page 9: ...8HG 226 252 001 520mm 110 mm 43 2 mm 187 mm 490mm 33mm 9 Zubeh r Accessories Accessories Tillbeh r Toebehoren Accessorios Accessori Lis tarvikkeet...

Page 10: ...igte Montagewerkzeuge Installation tools required Outillage de montage requis N dv ndiga monteringsverktyg Benodigde montagewerktuigen Herramientas de montaje necesarias Attrezzi necessari per il mont...

Page 11: ...f 17 5 17 5 Ref 70 Ref 17 5 17 5 Ref 30 Ref 30 Ref 95 Ref 17 5 17 5 Ref 95 Ref 30 Ref 30 Ref 17 5 17 5 Ref 95 Ref 30 Ref 30 Ref 17 5 17 5 Ref 17 5 17 5 Ref 70 11 Montage 12 Tonnen Mounting 12 Tons Mon...

Page 12: ...17 5 Ref 30 Ref 30 Ref 17 5 17 5 Ref 17 5 17 5 Ref 17 5 17 5 Ref 17 5 17 5 Ref 17 5 17 5 Ref 17 5 17 5 Ref 17 5 17 5 Ref 17 5 17 5 Ref 95 Ref 17 5 17 5 max 4m Ref 30 Ref 30 Ref 30 Ref 30 12 Montage 12...

Page 13: ...mm 67mm 35 mm 34mm 8mm 73mm 100 mm 30mm 40mm 50 mm 8mm 57 mm 528mm 460mm 524mm 460mm 528mm 524mm 1 x ECE Ref 17 5 1 x ECE Ref 17 5 1 x ECE Ref 17 5 1 x ECE Ref 17 5 1 x ECE Ref 17 5 1 x ECE Ref 17 5...

Page 14: ...14...

Page 15: ...M8x20 mm M8x20 mm 15...

Page 16: ...3 mm 7 mm 3 3 3 1 2 5 m m m i n 4 8 m m 5 2 4 m m 4 6 0 m m 2 25 mm 7mm 7mm 5 mm 4 90 90 16...

Page 17: ...3 3 1 45 40 Max 4 Nm 6 mm 2 17...

Page 18: ...8HG 226 252 001 M8x20 mm Max 4 Nm 6 mm 18...

Page 19: ...lkoinen Wei Rot White Red Blanc Rouge Vit Rod Wit Rood Blanco Rojo Bianco Rosso Valkoinen Punainen 87 Braun Brown Marron Brun Bruin Marr n Marrone Ruskea 31 1 2 19 Elektrischer Anschluss Electrical co...

Page 20: ...Valkoinen Wei Rot White Red Blanc Rouge Vit Rod Wit Rood Blanco Rojo Bianco Rosso Valkoinen Punainen 87 Braun Brown Marron Brun Bruin Marr n Marrone Ruskea 31 1 2 20 Elektrischer Anschluss Electrical...

Page 21: ...21 Informationstext 22 DE Informazioni 24 IT Informationstext 23 SV Information Text 22 EN Ohjetekstit 24 FI Informatie tekst 23 NL Texte d information 22 FR Texto informativo 23 ES...

Page 22: ...es Admissible ambient temperature Class of protection 1FJ 958 130 301 12V 9V 33V 2 x 18W 2 x 1 5A 40 C up to 60 C IP 6K7 IP 6K9K 24V 2 x 18W 2 x 0 75A Operation of the light using alternating voltage...

Page 23: ...Ingangswaarden Toegestane omgev ingstemperatuur Beschermklasse 1FJ 958 130 301 12V 9V 33V 2 x 18W 2 x 1 5A 40 C tot 60 C IP 6K7 IP 6K9K 24V 2 x 18W 2 x 0 75A Het gebruik van de lamp met wisselspannin...

Page 24: ...1 5A da 40 C a 60 C IP 6K7 IP 6K9K 24V 2 x 18W 2 x 0 75A Non consentito attivare i fanali con tensione alternata o tensione continua ciclica Nimellis j nnite J nnitealue Tuloarvot Sallittu ym p rist...

Page 25: ...T Kontrollera att ljussystemet fungerar felfritt SV Check that the lighting system is working perfectly EN Tarkasta valaistusj rjestelm n toiminta FI Controleer of de verlichting goed functioneert NL...

Page 26: ...or installation problems please call the HELLA Service wholesaler or turn to your garage EN Jos sinulla on kysymyksi tai asennusongelmia soita HELLA asiakaspalvelulle tai tukkuliik keelle tai k nny ko...

Page 27: ...27 Notizen Notes Remarques Anteckningar Notes Notas Gli appunti Huomautuksia...

Page 28: ...HELLA KGaA Hueck Co Rixbecker Stra e 75 59552 Lippstadt Germany www hella com HELLA KGaA Hueck Co Lippstadt 460 881 55 06 17...

Reviews: