Heinner HCG-200BRW Instruction Manual Download Page 19

www.heinner.com                                                                      200W, 220-240V~50/60Hz 

 

             

 

 
 
 
 

IV.  МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

Когато  използвате  този  електрически  уред,  за  да  се  намали  рискът  от  пожар  и 
токов  удар  и/или  нараняване  на  хора,  трябва  да  се  спазват  някои  основни 
предпазни  мерки,.  Уверете  се,  че  сте  прочели  тези  инструкции,  преди  да 
използвате  продукта;  те  са  написани  така,  че  вие  да  можете  да  използвате 
закупения уред при най-добри условия. 
Моля, имайте предвид следните предупреждения за безопасност: 
1.  За  да  се  предпазите  срещу  риска  от  токов  удар,  не  поставяйте  основата  на 
уреда, двигателя, кабела или щепсела във вода или други течности. 
2.  Уверете  се,  че  използвания  електрически  контакт  е  постоянно  достъпен, 
позволявайки изключването на уреда от захранващия източник с електроенергия,   
когато е необходимо. 
3.  За  да  изключите  уреда  от  захранващия  източник,  хванете  и  издърпайте 
щепсела, а не кабела. 
4. Ако щепселът или захранващият кабел е повреден, или ако уредът е повреден, 
не се опитвайте да извършвате поправки. Моля, свържете се с нашата служба за 
техническа помощ. 
5.  Изключете  уреда  и  извадете  щепсела  от  контакта  преди  извършване  на 
операциите  по  почистване  или  ако  не  използвате  уреда.  Преди  почистване, 
изключете уреда от захранващия източник. 
6.  Не  оставяйте  захранващия  кабел  да  виси  над  ръба  на  масата  или  на  друга 
работна повърхност или да влезе в контакт с горещи повърхности. 
7. Не оставяйте уреда да работи непрекъснато за повече от 120 секунди. Преди да 
използвате отново уреда, оставете го да се охлади за 10 минути. 
8.  Децата  трябва  да  бъдат  наблюдавани  така,  че  да  не  си  играят  с  уреда.  Не 
оставяйте опаковките (пластмасовите торби) на място, достъпно до деца. 
9.  Уредът  не  е  предназначен  за  използване  от  лица  (включително  деца)  с 
намалени  физически,  сензорни  или  умствени  способности,  или  които  нямат 
необходимите опит и познания, освен ако са наблюдавани или са били обучени за 
използването на уреда от лице, което отговаря за тяхната безопасност. 
10. Не поставяйте уреда върху или в близост до газова или електрическа горелка; 
не поставяйте уреда в загрята фурна. 
11.  Преди  да  използвате  уреда,  проверете  отделението  за  смилане,  за  да  се 
уверите, че в него няма чужди предмети. 
12. Уверете се, че сте фиксирали добре капака, преди да смилате кафе. 
13. Не сваляйте капака, преди спирането на ножа. 
14. Избягвайте да докосвате движещи се компоненти. 
15. За да избегнете повреда на електрическите компоненти, уредът не трябва да 
влиза в контакт с прекомерна влага. 
16. Този уред трябва да се използва само за целта, за която е проектиран. Всяко 
друго използване се счита за неподходящо. 
17.  Неспазването  на  тези  инструкции  може  да  доведе  до  наранявания  или 
повреда  на  уреда.  Производителят  не  носи  отговорност  за  щети,  причинени 
вследствие на неспазване на тези инструкции. 
18.  Съхранявайте  тези  инструкции.  Ако  уредът  е  предаден  на  други  хора,  той 
трябва да бъде изпратен заедно с инструкциите. 

Summary of Contents for HCG-200BRW

Page 1: ...RÂȘNIȚĂ DE CAFEA Model HCG 200BRW HCG 200RED www heinner com Râșniță de cafea Putere maximă 200 W Culoare maro roșu ...

Page 2: ...Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea utilizarea și întreținerea aparatului Pentru utilizarea corectă și în siguranță a aparatului vă rugam să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de instalare și utilizare I INTRODUCERE II CONȚINUTUL PACHETULUI DUMNEAVOASTRĂ Râșniță de cafea Manual de instrucțiuni Certificat de garanț...

Page 3: ... III DESCRIEREA PRODUSULUI 1 Capac 2 Cuțit 3 Colier fix 4 Recipient 5 Întrerupător de siguranță 6 Corp 7 Motor 8 Bază 9 Spațiu pentru înfășurarea cablului 10 Șurub 11 Picioare din cauciuc 12 Comutator 13 Arc 14 Buton 15 Cablu de alimentare ...

Page 4: ...7 Nu lăsați aparatul să funcționeze continuu pentru mai mult de 120 de secunde Înainte de utiliza aparatul din nou lăsați l să se răcească timp de 10 minute 8 Copiii trebuie supravegheați astfel încât aceștia să nu se joace cu aparatul Nu lăsați ambalajele pungile din plastic la îndemâna copiilor 9 Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii care au capacități fizice senz...

Page 5: ...ste poziționat corespunzător 5 Nu încercați să utilizați aparatul fără capac 6 Scoateți cablul de alimentare atât cât este necesar și introduceți ștecărul în priză 7 Apăsați pe butonul de pornire oprire pentru a pune râșnița în funcțiune și mențineți l apăsat până când obțineți nivelul de măcinare dorit 8 Scoateți ștecărul din priză și transferați în alt recipient cafeaua măcinată RECOMANDĂRI PRIV...

Page 6: ... este ascuțit Pentru a îndepărta resturile sau aromele lăsate în urmă de alimente măcinați o lingură de bicarbonat de sodiu în recipientul de măcinare apoi ștergeți l bine Toate componentele detașabile pot fi spălate în mașina de spălat vase pe raftul superior Nu puneți componentele pe raftul inferior Nu scufundați unitatea motorului râșniței sau cablul acesteia în apă sau în alte lichide Curățați...

Page 7: ...ent similar sistemul unul la unu sau la punctul de colectare organizat de Primaria Sectorului localitatii Dvs Simbolul marcajul aplicat produselor care indica faptul ca deseurile DEEE bateriile si acumulatorii fac obiectul unei colectari separate il reprezinta o pubela barata cu o cruce Aceste masuri vor ajuta la protejarea mediului Societatea Network One Distribution S R L este inscrisa in Regist...

Page 8: ...jloc nici utilizată pentru obținerea unor derivate precum traduceri transformări sau adaptări fără consimțământul prealabil al companiei NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distribution Toate drepturile rezervate www heinner com http www nod ro http www heinner com http www nod ro Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europene...

Page 9: ...www heinner com 200W 220 240V 50 60Hz COFFEE GRINDER Model HCG 200BRW HCG 200RED www heinner com Coffee grinder Max power 200W Color brown red ...

Page 10: ... kee it for later information This manual is conceived for ofering you all of the necessary info regarding instalation using and maintenance of the machine For a correctly and safely use of the machine please read this manual before instalation and using II INTRODUCTION III PACKAGE CONTENTS Coffee grinder Instruction Manual Warranty card ...

Page 11: ...W 220 240V 50 60Hz III PRODUCT DESCRIPTION 16 Lid 17 Blade 18 Fixed collar 19 Bowl 20 Safety switch 21 Body 22 Motor 23 Bottom panel 24 Cord storage reel 25 Screw 26 Rubber feet 27 Switch 28 Spring 29 Button 30 Power wire ...

Page 12: ...nce for more than 120 seconds consecutive Leave the appliance to cool for 10 minutes before using again 26 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging plastic bags away from children 27 The appliance is not intended for use by person including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge un...

Page 13: ...ts switch on if the lid is not well inserted 5 Do not attempt operation without the cover being in place 6 Extract the necessary amount of wire and introduce the plug into the socket 7 Press button ON OFF to active the coffee grinder and hold it down until the desired level of grinding is obtained 8 Unplug the unit have a container ready to hold your ground coffee RECOMMENDATIONS FOR USE 1 Always ...

Page 14: ...he blade because it is sharp To remove residue or aromas left behind by nuts grind one tablespoon of baking soda in the bowl then wipe thoroughly All removable parts are dishwasher safe on the top rack Do not put parts on bottom shelf Never immerse the grinder base unit in water or other liquid Clean the exterior of the appliance using a soft cloth Store excess cord by pushing a section at a time ...

Page 15: ...demarks of their respective holders No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without permission from NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distibution All rights reserved www heinner com http www nod ro http www heinner com http www nod ro This product is in conformity w...

Page 16: ...www heinner com 200W 220 240V 50 60Hz КАФЕМЕЛАЧКА Модел HCG 200BRW HCG 200RED www heinner com Кафемелачка Максимална мощност 200 W Цвят кафяв червен ...

Page 17: ...е го за бъдещи справки Този наръчник е проектиран за да Ви предостави всички необходими инструкции относно инсталирането използването и поддържането на уреда Преди инсталиране и използване на уреда с цел правилна и безопасна употреба на уреда моля прочетете внимателно този наръчник с инструкции II СЪДЪРЖАНИЕ НА ВАШИЯ КОМПЛЕКТ Кафемелачка Наръчник за употреба Сертификат за гаранция ...

Page 18: ...ИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 31 Капак 32 Нож 33 Фиксиран пръстен 34 Контейнер 35 Ключ за безопасност 36 Корпус 37 Двигател 38 Основа 39 Пространство за навиване на кабела 40 Винт 41 Каучукови крачета 42 Превключвател 43 Пружина 44 Бутон 45 Захранващ кабел ...

Page 19: ... с горещи повърхности 7 Не оставяйте уреда да работи непрекъснато за повече от 120 секунди Преди да използвате отново уреда оставете го да се охлади за 10 минути 8 Децата трябва да бъдат наблюдавани така че да не си играят с уреда Не оставяйте опаковките пластмасовите торби на място достъпно до деца 9 Уредът не е предназначен за използване от лица включително деца с намалени физически сензорни или...

Page 20: ...озициониран правилно 5 Не се опитвайте да използвате уреда без капак 6 Извадете захранващия кабел толкова колкото е необходимо и включете щепсела в контакта 7 Натиснете бутона за включване изключване за да поставите кафемелачаката в действие и го задръжте натиснат докато достигнете желаното ниво на смилане 8 Извадете щепсела от контакта и прехвърлете смляното кафе в друг контейнер ПРЕПОРЪКИ ЗА УПО...

Page 21: ...да отстраните остатъците или ароматите оставени от храната смилайте една супена лъжица натриев бикарбонат в контейнера за смилане след което го избършете добре Всички подвижни компоненти могат да се измият в съдомиялната машина на горния рафт Не поставяйте компонентите на долния рафт Не потапяйте корпуса двигателя на кафемелачката или нейния кабел във вода или други течности Почистете външните пов...

Page 22: ...трирани търговски марки на съответните им притежатели Нито една част от спецификациите не може да бъде възпроизвеждана под каквато и да е форма или средство или използвана за получаване на производни като преводи трансформации или адаптации без предварителното съгласие на компанията NETWORK ONE DISTRIBUTION Copyright 2013 Network One Distribution Всички права запазени www heinner com http www nod ...

Page 23: ...www heinner com 200W 220 240V 50 60Hz KÁVÉDARÁLÓ Modell HCG 200BRW HCG 200RED www heinner com Kávédaráló Maximális teljesítmény 200 W Szín barna piros ...

Page 24: ...nyozásra A kézikönyvet azért szerkesztettük hogy rendelkezésére bocsássunk a készülék üzembe helyezésére használatára és karbantartására vonatkozó minden szükséges utasítást a A készülék helyes és biztonságos használata érdekében az üzembe helyezés és használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati kézikönyvet III AZ ÖN CSOMAGJÁNAK TARTALMA Kávédaráló Használati útmutató Garancialevél ...

Page 25: ... 50 60Hz III A TERMÉK LEÍRÁSA 46 Tető 47 Örlőkés 48 Rögzített bilincs 49 Tartály 50 Biztonsági kapcsoló 51 Test 52 Motor 53 Talapzat 54 Tápkábel csévélő tér 55 Csavar 56 Gumi tartólábak 57 Kapcsoló 58 Rugó 59 Indítógomb 60 Tápkábel ...

Page 26: ...tről illetve ne hagyja hogy forró felülethez érjen 43 Ne hagyja a készüléket 120 másodpercnél hosszabb ideig folytonosan működni A készülék újbóli használata előtt hagyja 10 percig hűlni 44 A gyerekekre figyelni kell nem szabad megengedni hogy a készülékkel játszanak Vigyázzon hogy a gyerekek ne férjenek hozzá a csomagolóanyaghoz műanyag tasakok 45 A készüléket gyerekek csökkentett pszichikai érzé...

Page 27: ... a készülék elindítását amennyiben a fedő nincs helyesen rögzítve 5 Ne használja a készüléket ennek lezárt fedele nélkül 6 Húzza ki a tárolóból a megfelelő hosszúságú tápkábelt és helyezze be a csatlakozót az aljzatba 7 A daráló működtetésére nyomja meg és tartsa lenyomva az indító leállító gombot a kívánt finomságú darálás eléréséig 8 Húzza ki a csatlakozót az aljzatból és a darált kávét öntse át...

Page 28: ...ntse meg az örlőkést ez nagyon éles Az élelmiszerek maradékai illetve aromái eltávolítása érdekében daráljon le egy kanál nátrium hidrogénkarbonátot a daráló tartályban majd törölje tisztára Minden eltávolítható alkatrész mosható a mosogatógépben a felső polcon Ne helyezze az alkatrészeket a mosogatógép alsó polcára Ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba a készülék motorját illetve ennek tápkábelé...

Page 29: ...eskedelmi vagy az illető birtoklók által bejegyzett márkanevek A leírtak egyetlen része sem használható fel semmilyen formában még lefordított átalakított változatban sem a NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül Copyright 2013 Network One Distribution Minden jog fenntartva www heinner com http www nod ro http www heinner com http www nod ro A terméket az Európai Közösség előírásaina...

Reviews: