HEINE HEINE alpha+ Manual Download Page 14

14/24

med 11303    2013-10-28

SVENSKA

HEINE

®

 HSL 150/alpha+ HSL 150, HSL 10x, 

Handinstrument, Spaltlampa med tillbehör   

Läs och följ denna bruksanvisning noga och spara den för framtida bruk.

Allmänna villkor för garanti

Istället för vanliga 2-års garanti, lämnar vi 5 års garanti för produkten gällande från det datum det lämnat 
fabrik (exkluderat förbrukningsartiklar såsom glödlampor, engångs-artiklar och laddningsbara batterier mm). 
Med datum då produkten lämnat fabrik avses att HEINE överlämnar varan till transportören, ett fraktbolag 
eller annan person som utsetts av kunden för transporten av varorna före varorna lastats till fordonet.
Vi garanterar en funktionell produkt under förutsättning att den används på det sätt som tillverkare och 
instruktionsblad föreskriver. Fel som uppstår under garantitiden kommer att åtgärdas utan att kunden debiteras, 
under förutsättning att felet uppkommit på grund av fel i material, bearbetning eller produktion. Vid åberopande 
av defekt produkt under garantitiden skall köparen bevisa att defekten fanns då produkten levererades. Vi lämnar 
inte någon som helst garanti för defekter som uppkommit på grund av felaktigt användande eller vid nyttjandeav 
icke-original HEINE tillbehör och reservdelar. (Särskilt glödlampor, då dessa är designade på följande kriterier: 
Färgtemperatur, livslängd, säkerhet, optisk kvalité och prestanda.). Garantin gäller heller inte reparationer 
och/eller modifieringar gjorda av person som inte är auktoriserad av HEINE, eller när kund inte följer de 
anvisningar som levererats med produkten. Modifiering av en HEINE produkt med delar eller tillbehör som 
inte överrensstämmer med de ursprungliga HEINE specifikationerna innebär att garantin för produkten och 
produktens korrekta funktion upphör. Övriga anspråk för ersättning, särskilt ersättning för skada ej direkt 
relaterad till HEINE produkten, exkluderas härmed.

Användningsändamål

Detta instrument skall endast användas för undersökning av den främre delen av ögat.

Varnings- och säkerhetsanvisningar

VARNING! 

Detta signalord uppmärksammar dig på en potentiellt farlig situation. Om anvisningen inte följs 

kan det leda till lätta eller måttliga skador. (Bakgrund: Gul; förgrund: Svart)

tIPS!

 Ordet „TIPS“ används för viktig information angående installation, drift, underhåll eller reparation som 

inte är förbunden med någon risk.

HANtERING
Användning av instrumentet HSL 150/alpha+ HSL 150 (7):

•  Anslut HSL till ett handtag.
•  Sväng luppen (1) till vänster för att undersöka med höger öga och vice versa. 

Obs: Undersök patientens högra öga på samma sätt som vid användandet av ett direkt oftalmoskop, med ditt 
högra öga och vice versa.

•  Närma dig patienten från en 30° vinkel till ett avstånd av ca 4 cm.
•  Titta genom luppen och svep ljuset över ögat genom att vrida handtaget.
•   Bilden kan fokuseras genom att justera avståndet mellan HSL lampan och patientens öga.
•  Önskar man kan man använda ett blåfilter vid undersökningen. Rotera filterdelen (2) 180°. För att avlägsna filtret 

dra det uppåt.

FUNktIoN
HSL 150/alpha+ HSL 150:

På HSL 150 / alpha+ HSL 150 kan skjutkontrollen (6) användas för att justera storleken på spalten. Luppen 
förstorar ungefähr 6 ggr i både höger och vänster arbetsposition.

HSL 10x:

Med HSL 10x blir förstoringen 10x Instrumentet används på samma sätt som utan tillbehör.

HSL 10x (8):

Se figur 

➀ ➁ ➂

Summary of Contents for HEINE alpha+

Page 1: ...x Hand held Slit Lamp with Accessories HEINE Optotechnik GmbH Co KG Kientalstr 7 82211 Herrsching Germany Tel 49 0 8152 38 0 Fax 49 0 8152 38 202 E Mail info heine com www heine com med 11303 2013 10 28 8 1 6 7 2 3 3 4 5 3 V 200 00 060 ...

Page 2: ...HEINE HSL 150 alpha HSL 150 HSL 10x Hand held Slit Lamp with Accessories DEUTSCH 4 ENGLISH 6 FRANÇAIS 8 ESPAÑOL 10 ITALIANO 12 SVENSKA 14 NEDERLANDS 16 SUOMI 18 PORTUGUÊS 20 ...

Page 3: ...3 24 med 11303 2013 10 28 ...

Page 4: ...ion entsprechen führt zu einer Erlöschung der Gewährleistung auf die einwandfreie Funktion der Geräte und damit des Garantieanspruchs wegen Mängel soweit dies auf die Veränderung oder Ergänzung zurückzuführen ist Weitere Ansprüche insbesondere Ansprüche auf Ersatz von Schäden die nicht am HEINE Produkt selbst entstanden sind sind ausgeschlossen Zweckbestimmung Dieses Instrument ist zur Untersuchun...

Page 5: ...pha HSL 150 ist nur mit dem Zubehör von HEINE gewährleistet HSL 10x nicht als einzelne Lupe verwenden Mit der HSL 10x nicht in die Sonne schauen Die Funktion der HSL 10x ist nur mit den Handspaltlampen von HEINE HSL 150 und alpha HSL 150 gewährleistet Bei dem Produkt handelt es sich um ein hochwertiges medizinische Präzisionsgerät Behandeln Sie das Produkt daher stets sorgfältig und bewahren Sie e...

Page 6: ...observed by the customer Any modification of a HEINE product with parts or additional parts which do not conform to the original HEINE specification will invalidate the warranty for the correct function of the product and further invalidate any warranty claims which result from such a change or modification Further claims in particular claims for replacement of loss or damage which are experienced...

Page 7: ...sed when fitted to the HEINE hand held slit lamp HSL 150 and alpha HSL 150 This product is a precise optical instrument Please handle this product with care and store it in a clean place The performance of this instrument can only be guaranteed if genuine HEINE rechargeable batteries or alkali manganese batteries are used We can only guarantee the safety and performance of this instrument if origi...

Page 8: ...ntions par des personnes non autorisées par HEINE ou dans le cas où le client ne respecte pas les prescriptions du manuel d utilisation Toute modification des instruments HEINE avec des pièces ajoutées ou modifiées qui ne correspondent pas à la version originale des instruments entraine une annulation immédiate de la garantie de bon fonctionnement et ainsi du droit à la garantie Toute autre réclam...

Page 9: ...s le soleil avec HSL 10x HSL 10x ne doit être utilisée qu en connexion avec les lapes à fente à main HEINE HSL 150 et alpha HSL 150 Ce produit est un appareil de haute précision Il convient donc de le manipuler avec précautions et de le conserver dans un endroit propre et sec La Sté HEINE ne garantit le fonctionnement optimal de ces instruments que si ceux ci sont utilisés avec des batteries recha...

Page 10: ...INE conducirán a la anulación de la garantía legal sobre el buen funcionamiento del aparato y en consecuencia al derecho de garantía por deficiencias siempre y cuando éstos sean atribuibles a la manipulación del aparato Otras reclamaciones en especial reclamaciones por daños que no se hayan originado directamente en el producto de HEINE quedan excluidas Uso previsto Este instrumento está destinado...

Page 11: ...rla únicamente como lupa Con la HSL 10x no se debe mirar directamente al sol El funcionamiento de la HSL 10 x solo está garantizado con la lámpara de hendidura manual de HEINE HSL 150 y HSL 150 alpha Este producto es un aparato de precisión de alta calidad Por lo tanto debe manejarse con cuidado y cuidar de que se guarda en un lugar limpio y seco El funcionamiento impecable de estos instrumentos e...

Page 12: ... con il prodotto Qualsiasi modifica di un prodotto HEINE con parti o parti aggiuntive non conformi alle specifiche originali HEINE invaliderà la garanzia per il corretto funzionamento del prodotto e inoltre decadrà qualsiasi diritto di garanzia che deriva da tale cambiamento o modi fica Si escludono ulteriori rivendicazioni e in particolare il risarcimento di danni che non interessino direttamente...

Page 13: ...ente per oftalmoscopia Non guardare il sole con HSL 10x HSL 10x può essere usato solo quando applicato alle Lampade a fessura manuali HSL 150 e alpha HSL 150 Questo prodotto è un apparecchio di precisione di alta qualità Maneggiare il prodotto sempre con attenzione e conservarlo in un luogo asciutto e pulito il perfetto funzionamento di questo strumento è garantito unicamente se utilizzato con bat...

Page 14: ...rodukten Modifiering av en HEINE produkt med delar eller tillbehör som inte överrensstämmer med de ursprungliga HEINE specifikationerna innebär att garantin för produkten och produktens korrekta funktion upphör Övriga anspråk för ersättning särskilt ersättning för skada ej direkt relaterad till HEINE produkten exkluderas härmed Användningsändamål Detta instrument skall endast användas för undersök...

Page 15: ...inte mot solen med HSL 10x HSL 10x skall bara användas monterad på HEINE handhållen spaltlampa HSL 150 och alpha HSL 150 Denna produkt är ett precisionsinstrument av hög kvalitet Behandla därför alltid produkten försiktigt och förvara den på ett rent och torrt ställe Detta instruments funktion kan endast garanteras om det används tillsammans med återuppladdningsbara batterier från HEINE eller med ...

Page 16: ...g van de apparatuur ongeldig en daarmee de aanspraak op garantie wegens een gebrekkig functioneren voor zover dit te herleiden is tot de aangebrachte wijziging of aanpassing Verdere aansprakelijkheid in het bijzonder aanspraken op vergoeding van schaden anders dan aan het HEINE product zelf zijn uitdrukkelijk uitgesloten Gebruiksdoel Dit instrument is geschikt voor onderzoek van de periferie van h...

Page 17: ... in combinatie met originele HEINE toebehoren HSL 10x kan niet als losse loep gebruikt worden De HSL 10x functioneert alleen in combinatie met HEINE handspleetlampen HSL 150 en alpha HSL 150 Om oogletsel te voorkomen mag met de HSL 10x niet rechtstreeks in de zon of een sterke lichtbron gekeken worden Dit product is een hoogwaardig precisie instrument Behandel het product daarom steeds zorgvuldig ...

Page 18: ...eelle on tehty huoltotöitä muilla kuin Heinen valtuuttamilla henkilöillä tai käyttäjä ei noudata laitteen mukana tulleita käyttöohjeita Käyttötarkoitus Käytä rakovalolamppua ainoastaan silmän etuosan tutkimiseen Varoitus ja turvallisuustiedot VAROITUS Tämä merkkisana varoittaa mahdollisesti vaarallisista tilanteista Sen huomiotta jättäminen voi johtaa vähäisiin tai kohtalaisiin vammoihin Tausta ke...

Page 19: ...ä pidettävän rakovalon HSL 150 ja alpha HSL 150 kanssa Tämä tuote on laadukas tarkkuuslaite Käsittele tuotetta siksi aina varovasti ja säilytä sitä puhtaassa ja kuivassa paikassa Laitteen toiminta voidaan taata vain käytettäessä HEINE n alkuperäisiä ladattavia akkuja tai alkaaliparistoja Valaisimen turvallisuus on taattu vain jos laitteessa käytetään alkuperäisiä HEINE polttimoita Laitetta ei saa ...

Page 20: ...partes ou partes adicionais em não conformidade com as especificações originais HEINE invalidarão a garantia para a correta função do produto e adiante invalidará qualquer reclamação de garantia a qual resulte da troca ou modificação Outras reclamações em particular as reclamações por danos não diretamente relacionadas ao produto HEINE estão excluídas Finalidade Este instrumento só deve ser utiliz...

Page 21: ...sol através da HSL 10x A HSL 10x somente pode ser usada com as lâmpadas de fenda manual HSL 150 e alpha HSL 150 HEINE Este produto se trata de um aparelho de precisão de elevado valor Por isso manuseie o produto sempre com muito cuidado e guarde o em um local limpo e seco O desempenho deste aparelho só poderá ser garantido se forem utilizadas baterias recarregáveis originais HEINE ou baterias alca...

Page 22: ...22 24 med 11303 2013 10 28 ...

Page 23: ...23 24 med 11303 2013 10 28 ...

Page 24: ...Manufacturer HEINE Optotechnik GmbH Co KG Kientalstr 7 82211 Herrsching Germany www heine com Patents www heine com ...

Reviews: