background image

Funcionamiento

CONFORMIDAD DE LOS MODELOS 

SEGÚN LAS NORMATIVAS EUROPEAS

4

Funcionamiento e

n el modo de flujo de 

aire saludable

1. Pulse

para comenzar

Establezca las condiciones de funcionamiento confortables.
2. Configuración de la función de flujo de aire saludable

Pulse el botón

p

ara entrar en las opciones adicionales. Pulse

este botón continuamente. Las lamas cambiarán cíclicamente entre
las tres ubicaciones siguientes. Elija la ubicación de oscilación que
necesite y, a continuación, presione el botón

para confirmar.

3. Cancelación de la función de flujo de aire saludable. Pulse el
botón

para entrar en las opciones adicionales.Pulse este

botón continuamente. Las lamas cambiarán cíclicamente entre las
tres ubicaciones siguientes. Pulse el botón

para cancelar la

operación.
Aviso: No dirija el alerón con la mano. Si no sigue esta indicación,
la rejilla no funcionará correctamente. Si la rejilla no funciona
correctamente, detengan el fu

ncionamiento durante un minuto y, a

continuación, vuelva a intentarlo realizando el ajuste con el mando a
distancia.
Nota:
1. Después de establecer la función de flujo del aire saludable, la
posición de la rejilla se fijará.
2. En el modo de calefacción, es mejor seleccionar el modo
3. En el modo de refrigeración, es mejor seleccionar el modo

.

4. En el modo de enfriamiento y seco, si utiliza el aparato de aire
acondicionado durante un prolongado período de tiempo en un
entorno con alta humedad, se puede producir condensación de agua
en la rejilla exterior.

CE

Todos los productos satisfacen los requisitos de las 
siguientes normas europeas:
- Directiva de baja tensión, 2014/35/EU
- Compatibilidad electromagnética 2014/30/EU
ROHS
Los productos satisfacen los requisitos de la directiva 

2011/65/EU

 establecida por el Parlamento Europeo y el 

Consejo sobre restricciones a la utilización de determinadas 
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 
(Directiva RoHS UE).
WEEE
De acuerdo con la directiva 

2012/19/EU

 del Parlamento 

Europeo, se informa al consumidor acerca de los requisitos 
de eliminación de productos eléctricos y electrónicos.
REQUISITOS DE ELIMINACIÓN:

Su aparato de aire acondicionado ha sido
marcado con este símbolo, el cual significa que
los productos de tipo eléctrico y electrónico

no deben mezclarse con residuos domésticos
sin clasificar. No intente desmontar el sistema
personalmente: tanto el desmontaje del sistema

de aire acondicionado como la manipulación del refrigerante,

el aceite y cualquier otro componente deben ser llevados
a cabo por un instalador capacitado, de acuerdo con la
legislación local y nacional al efecto. Los aparatos de aire
acondicionado deben ser manipulados en instalaciones de
manipulación especializadas y aptas para su reutilización,

reciclado y recuperación. Al garantizar la correcta eliminación
de este producto, usted contribuirá a evitar las posibles

consecuencias negativas que podría provocar sobre el
medioambiente y la salud humana. Póngase en contacto con
el instalador o la autoridad local pertinente si desea obtener
más información. Las pilas deben ser extraídas del mando a

distancia y eliminadas de forma independiente, de acuerdo
con la legislación local y nacional al efecto.

INFORMACIÓN IMPORTANTE ACER-
CA DEL REFRIGERANTE UTILIZADO

1

1+2=

kg

R32

2

kg

2=

1=

B

C

D

F

E

kg

A

Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados 
por el Protocolo de Kioto. No los libere libremente a la atmósfera.
Tipo de refrigerante: R32
Valor GWP*: 675
GWP = Potencial de contribución al calentamiento global
Escriba con tinta indeleble:

la carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica
la cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación y
la carga total de refrigerante

en la etiqueta de carga de refrigerante suministrada con el producto.
Una vez escritos los datos correspondientes, la etiqueta deberá adherirse 
cerca de la conexión de carga del producto (por ejemplo, sobre la parte 
interna de la cubierta de la válvula de retención).
A Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el
 Protocolo de Kioto.
B Carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica: consulte la 
placa de características de la unidad.
C Cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación.
D Carga total de refrigerante.
E Unidad exterior.
F Botella de refrigerante y colector de carga.

Flujo de aire 
saludable
hacia abajo

Flujo de aire 
saludable
hacia arriba

Posición
actual

Contiene gases

de efecto invernadero

regulados por el Protocolo de Kioto.

Clima: T1 Tensión: 230V

Uso del temporizador de encendido/

apagado

1. Una vez que la unidad se encuentre en marcha, seleccione el modo

de funcionamiento que desee.

2. Pulse el botón

para cambiar al modo de

. Cada vez que pulse este botón, la pantalla

cambiará de acuerdo con el ciclo ilustrado a continuación:
Mando a distancia:

Seleccione a continuación el modo de TEMPORIZADOR que desee

(TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO, TEMPORIZADOR DE 
APAGADO). comenzará a parpadear el indicador “ 

ON

 ” u “ 

OFF

 ”.

3. Pulse

/

/

para configurar la hora.

Pulse el botón para cada hora. Para las primeras 12 horas, se
aumentará 0,5 horas cada vez. Después de las primeras 12
horas, se aumentará 1 hora cada vez.

4. Confirmar la configuración del temporizador
Después de ajustar el tiempo, presione el botón

y confirme el

tiempo. El botón ENCENDIDO o APAGADO no volverá a parpadear.
5. Cancelar la configuración del temporizador
Presione el botón del temporizador las veces que sea necesario hasta
que desaparezca el indicador del tiempo.
Sugerencias:
Después de sustituir las pilas o si se produce un fallo en el suministro
eléctrico, la configuración de hora se restablecerá.
Según la secuencia de configuración de hora aplicada a las funciones
TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO y TEMPORIZADOR DE
APAGADO, podrá realizar operaciones de Inicio-Parada o Parada-
Inicio.

TIME
 OFF

TIME
 ON

TIME
 OFF

TIME
 ON

/

TIME
 OFF

TIME
 ON

TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO

TEMPORIZADOR DE APAGADO

BLANK

TIMER  ON

0.5h

BLANK

TIMER ON

0.5h

Summary of Contents for HSU-09TK/R32(DB)-IN

Page 1: ...e This appliance is filled with R32 0010596337 HSU 09TK R32 DB IN HSU 12TK R32 DB IN HSU 18TK R32 DB IN HSU 24TK1 R32 DB IN HSU 09TK R32 DB INM HSU 12TK R32 DB INM HSU 09TK1 R32 DB IN HSU 12TK1 R32 DB IN HSU 18TK1 R32 DB IN HSU 09TK1 R32 DB INM HSU 12TK1 R32 DB INM SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... ...

Page 4: ...When the remote controller appears abnormal use a sharp pointed article to press this button to reset 22 TIME OFF ON button Control the lightening and extinguishing of the indoor LED display board 8 9 TURBO button 11 COOL button 10 HEAT button 12 SWING LEFT RIGHT button 13 FAN SPEED button 14 HEALTH button 15 SLEEP button 17 LIGHT button 18 POWER ON OFF button 19 DRY button 20 TEMP button 21 SWING...

Page 5: ...emergency operation starts the unit will run automatically in the following modes Room temperature Designated temperature Timer mode Fan speed Operation mode Above 23 o C 26 o C AUTO COOL No It is impossible to change the settings of temp and fan speed It is also not possible to operate in timer or dry mode temperature is below 16 o C do not use it in the Test operation Use this switch in the test...

Page 6: ...eeping function will be cancelled the machine will be in the Operation Mode 1 In COOL DRY mode SLEEP operation starts SLEEP operation stops Approx 6hrs 1 hr Rises 1O C Rises 1O C Temp setting Unit stop In COOL DRY mode 1 hr 1 hours after SLEEP mode starts temp will become higher than temp setting After another 1 hours temp risesby 1 futher The unit will run for further 6 hours then stops Temp is h...

Page 7: ...lectrical and electronic products conditioning system treatment of the refrigerant of oil and of other part must be done by a qualified installer in accordance with relevant local and national legislation Air conditioners must be treated at a specialized treatment facility for reuse recycling and recovery By ensuring this product is disposed of correctly you will help to prevent potential negative...

Page 8: ... suf ciently Place not affected by heat or steam generated in the vicinity where inlet and outlet of the unit are not disturbed Place possible to drain easily where piping can be conne cted with the outdoor unit Place where cold air can be spread in a room entirely Place nearby a power receptacle with enough space around Place where the distance of more than lm from televisions radios wireless app...

Page 9: ...of connecting part specially proper leveling for the plate rst fixed for the Making a Hole on the Wall and Fitting the Piping Hole Cover Drawing of pipe Installation of the Indoor Unit Rear piping Draw pipes and the drain hose then fasten them with the adhesive tape Left Left rear piping In case of left side piping cut away with a nipper the lid for left piping In case of left rear piping bend the...

Page 10: ...ring error Faulty PCB Faulty EEPROM data Faulty EEPROM Faulty PCB Faulty connector connection Faulty thermistor Faulty PCB Room temperature sensor failure The power source must be exclusively used for air conditioner In the case of installing an air conditioner in a moist place please install an ea For installation in other places use a circuit breaker as far as possible Pipe cutting is carried ou...

Page 11: ...door unit using vacuum cleaner or flaping them lightly otherwise its performance will be affected the cool and dry conditions For Smart Use of The Air Conditioner Replacement of Air Purifying Filter The white side of the photocatalyst air purifying filter face outside and the black side face the unit The green side of the bacteria killing medium air purifying filter face outside and the white side...

Page 12: ...ITION PROHIBITION PROHIBITION PROHIBITION Do not start or stop the operation by disconnecting Do not channel the air flow directly at people especially at infants or the aged Do not try to repair or reconstruct by yourself Do not use for the purpose of storage of food art work precise equipment breeding or cultivation CAUTION Take fresh air occasionally especially when gas appliance is running at ...

Page 13: ...the fuse of indoor unit on PC board is it with the type of T 3 15A 250V outdoor broken change it with the type of T 25A 250V The refrigerating circuit is leak proof 1 Applicable ambient temperature range Specifications The machine is adaptive in following situation The power plug and connecting cable acquired the local 2 If the power supply cord is damaged it must be replaced manufacturer qualifie...

Page 14: ...ali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza nel caso in cui abbiano ricevuto supervisione o istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio in modo sicuro e capiscano i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza supervisione Il metodo di cablaggio deve essere conforme allo standard loc...

Page 15: ...r bloccare i pulsanti e la visualizzazione del LED 17 Pulsante LUCE Controlla l illuminazione lo spegnimen to del pannello di visualizzazione LED interno 18 Pulsante ACCENSIONE SPEGNI MENTO 19 Pulsante DEUMIDIFICATORE 20 Pulsante TEMPERATURA 21 Pulsante OSCILLAZIONE 22 Pulsante TIMER 23 Pulsante FUNZIONE EXTRA Funzione Aria inviata Posizione Posizione A B yard Sospensione Alimentazione 24 Pulsante...

Page 16: ... inoltre non è possibile usare il timer o la modalità deumidi Beep Collaudo di funzionamento L interruttore del collaudo di funzionamento e quello di emergenza corrispondono Usare questo interruttore per il collaudo di funziona mento quando la temperatura d ambiente è inferiore ai 16 C non usarlo per il normale funzionamento Tenere premuto l interruttore per il collaudo di fun zionamento per più d...

Page 17: ...are il cambio della velocità del ventilatore durante la sospensione Se la velocità di ventilazione è alta o media prima di impostare la sospensione impostare per abbassare la velocità di ventilazione dopo la sospensione Se la ventilazione è debole non modificarla Nota Se è impostata la funzione TIMER la funzione di sospensio ne non può essere impostata Una volta impostata la funzio ne di sospensio...

Page 18: ...o sulla limitazione dell uso di alcune sostanze pericolose nei dispositivi elettrici ed elettronici direttiva RoHS UE WEEE In conformità alla direttiva 2012 19 EU del Parlamento Eu ropeo informiamo il consumatore relativamente ai requisiti per lo smaltimento dei prodotti elettrici ed elettronici REQUISITI PER LO SMALTIMENTO Il condizionatore acquistato è contrassegnato con questo simbolo che sta a...

Page 19: ...ve si tro vano televisori radio apparati wireless e lampade fluore scenti Selezione del luogo d installazione Origine d alimentazione Prima di collegare la spina alla presa di corrente accer tarsi che la tensione sia corretta L alimentazione deve essere uguale a quella dell etichetta corrispondente Installare un circuito derivato della corrente Ad una certa distanza deve essere installato un ricet...

Page 20: ...on le tenaglie il coperchio per la tubazione in base alla direzio ne della stessa e piegarla in base alla posizione del foro sulla parete Quando si piega prestare attenzione e non spaccare i tubi Connettere prima il cavo elettrico interno esterno quindi estrarre la parte connessa all isolante termico della parte di connessione speciale Attaccare in modo sicuro l unità esterna sulle tac che superio...

Page 21: ... e r r o c o t a n i l c n i a i s e h c o d o m n i o c i r a c s i d e l i b i s s e l f o b u t l i e r a l l a t s n I mente verso il basso Non installare lo scarico come mostrato di seguito V ersare dell acqua nel raccoglitore dell unità interna ed accertarsi che sia scaricata in sicurezza all esterno n i o l r a l o s i a z n a t s a n u n i a v o r t i s o t a g e l l o c o c i r a c s i d ...

Page 22: ...trova nel lato destro del condizionatore 2 Staccare il dell aria standard Far scorrere la rotella leggermente in alto per rilasciare il quindi estrarlo 3 l i e r a s s i F di dell aria Inserire i per la dell aria nei vani di destra e di sinistra 4 l i e r a s s i F dell aria stan dard Installazione necessaria A TTENZIONE Il lato bianco del dell aria fotocatalitico va rivolto all esterno e il lato ...

Page 23: ...erra A VVERTENZA Non utilizzare per conservare alimenti opere d arte apparecchiature particolari per l allevamento o la coltivazione Cambiare l aria di tanto in tanto in particola re se contemporaneamente viene utilizzata la cucina a gas Non toccare l interruttore con le mani bagna te Non installare vicino a camini o ad altri ap parecchi per il riscaldamento V le buone condizioni del supporto di i...

Page 24: ... o coprire la griglia di ventilazione del condizionatore Non mettere le dita o altri oggetti nelle uscite entrate e nella leva di oscillazione Il circuito del refrigerante è a prova di perdite La macchina è adattiva nella seguente situazione 1 Intervallo di temperatura ambiente applicabile 2 Se il cavo di alimentazione dovesse danneggiarsi deve essere sostituito dal produttore o dall agente prepos...

Page 25: ...mental o falta de experiencia y conocimiento si están bajo la supervisión o saben las instrucciones de usar el aparato con una manera segura y saben los peligros involucrados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del aparato no se realizarán por los niños sin supervisión El método de cableado debe cumplir el estándar local de cableado El tipo del cable de conexión ...

Page 26: ...eriodo largo de tiempo Si observa alguna pantalla extraña después de extraer las pilas deberá pulsar el botón Restablecer 1 2 3 4 5 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 22 23 24 25 19 20 21 18 7 6 La rejilla de entrada de aire actual podría ser distinta a la que aparece en el manual según el producto adquirido 1 TURBO SLEEP TIME OFF TIME ON 10 Botón de Ventilador 11 Botón FRÍO 23 Botón FUNCIÓN ADICIONAL Fu...

Page 27: ...ntermitente a BAJA velocidad independientemente de la del ventilador CALEFACCIÓN En el modo CALOR el equipo distribuirá aire caliente después de un corto periodo de tiempo durante el que se activará la función de prevención de distribución de aire frío Si el VENTILADOR se en el modo AUTOMÁTICO el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente la velocidad del mismo según la temperatura de ...

Page 28: ...ue la velocidad del viento se reduzca una vez activada la función SUEÑO Si la velocidad del viento es baja no se llevará a cabo ningún cambio Nota Si se configura la función TEMPORIZADOR la función SUEÑO no se podrá activar Si el usuario restablece la función TEMPORIZADOR después de activar la función SUEÑO ésta se cancelará la máquina activará entonces el temporizador de encendido En los modos de...

Page 29: ...egativas que podría provocar sobre el medioambiente y la salud humana Póngase en contacto con el instalador o la autoridad local pertinente si desea obtener más información Las pilas deben ser extraídas del mando a distancia y eliminadas de forma independiente de acuerdo con la legislación local y nacional al efecto INFORMACIÓN IMPORTANTE ACER CA DEL REFRIGERANTE UTILIZADO 1 1 2 kg R32 2 kg 2 1 B ...

Page 30: ...tribuirse uniformemente por la sala Coloque la unidad interior cerca de una toma de suministro eléctrico con espacio suficiente alrededor Coloque la unidad interior de modoque se encuentre a más de 1 metro de televisiones radios aparatos inalámbricos y lámparas fluorescentes En el caso de fijar el mandoa distancia a una pared colóquelo donde la unidad interior pueda recibir su señal mientras estén...

Page 31: ...calor de la unidad interior 2 e la parte trasera de la unidad interior y tire de ellos desde la parte delantera A 3 Cubra la cara de sellado con aceite refrigerante y conecte los tubos fijarla con cinta adhesiva a la orificio en la pares Tenga cuidado de no romper los tubos al doblarlos tire de la Cuelgue con seguridad la unidad de las muescas superiores de la placa de montaje Mueva el bastidor ha...

Page 32: ... el drenaje Instale el manguito de drenaje formando una pendiente descendiente No practique el drenaje como se muestra a continuación Deposite agua en la bandeja de drenaje de la unidad interior y confirme que el drenaje se realiza correctamente hacia fuera En caso de que el manguito de drenaje se encuentre en una sala asegúrese de aplicar aislante de calor Durante el drenaje Indicación de código ...

Page 33: ... 3 e e o d e e de de e en o o de a e o de e e o de e ATENCIÓN La e de co o anco de t o ado de e fot o c at ado de e eda o entada ac a f e a m ent a e a pe c e de co o ne o de e a entada ac a a n dad Po pa te a p c e de co o de de t o ado de e ant act a de e a entada c a f a m ent a e a pe c e de co o nco de e a entada a a d 5 e a a NOTA E o de e e en n de t mpo f o En e ca o de na f a a e f t o f ...

Page 34: ...ruir el aparato personalmente Conecte el cable de conexión a tierra Precauciones ADVERTENCIA Llame al departamento de ventas asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas incendios o fugas de agua ADVERTENCIA CUMPLIMIENTO ESTRICTO PROHI...

Page 35: ... directamente a través las ventanas durante el funcionamiento en modo de refrigeración Utilice cortinas Existen demasiadas fuentes de calor o demasiadas personas en la habitación durante la refrigeración No obstruya ni cubra la rejilla de ventilación del aire acondicionado No coloque los dedos ni ningún otro objeto en la entrada salida y las lamas móviles El circuito de refrigerante ha sido diseña...

Page 36: ......

Reviews: