background image

-17-

598-1000-06

HeathCo LLC se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits 
ou  d’en  modifier  les  spécifications  à  tout  moment,  et  elle  n’est  pas  tenue 
d’incorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus 
antérieurement.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques 
spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une 
province à l’autre.
Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie 
de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre 
sera corrigée gratuitement.
Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une 
mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la négligence. Les am-
poules, les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts 
par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit 
ou  d’un  ou  l’autre  de  ses  composants  fournis  invalidera  totalement  la 
présente garantie.Cette garantie n’inclut pas le remboursement pour le 
dérangement, l’installation, le réglage, la perte d’utilisation, le service non 
autorisé ou les frais d’expédition pour le renvoi de la marchandise.
La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne 
s’étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait 
utiliser conjointement avec nos produits. 
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES 
GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE 
GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVE-
NANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS 
CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, 
ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, 
INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL 
RECOURS  DU  CLIENT  ET  HEATHCO  LLC  NE  POURRA  ÊTRE TE-
NUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, 
INDIRECTS  OU  SECONDAIRES, Y  COMPRIS,  SANS  S’Y  LIMITER, 
LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES 
SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. Certaines provinces n’autorisent pas 
l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires, et 
la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. 
Veuillez conserver le reçu portant la date d'achat; vous en aurez besoin 
pour toutes vos demandes liées à la garantie.

Summary of Contents for SL-6155 Series

Page 1: ...se by pushing in tab on bottom with a small screwdriver Make sure battery is oriented properly see page 3 3 Test range Temporarily position chime and push button where you want them mounted Press push button to verify chime and push button work properly If chime does not sound see Troubleshooting 4 Mount push button and chime Use either screws or double sided tape to mount push button To mount wit...

Page 2: ...8 selectable codes that allow you to expand your system and prevent outside interference Other wireless products may cause interference and the system may not function properly Follow the instructions below for setting a new code 1 Open the cases and locate the jumpers on both the push button and chime See illustration on page 3 2 The push button and chime both have eight different jumper location...

Page 3: ...l models have both front and back door tune capabilities You may purchase any Heath Zenith wireless push button for a second entrance We recommend the back door use the Ding tune and the front door use the Ding Dong tune or Westminster tune available on selected Heath Zenith chimes Models that include two push buttons will come factory set for front and back doors Decals on the rear of the push bu...

Page 4: ...eration is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for regulatory compliance could void the user s authority to operate the equipment Tec...

Page 5: ...anty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss of use or unauthorized service This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WAR RANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR C...

Page 6: ...las 3 pilas alkalinas D Asegúrese de que estén correcta mente colocadas 1 Instalar pila alcalina de botón tipo A23 de 12 voltios Extraer la parte posterior de la caja presionando la aleta en el botón con un destornillador pequeño Asegurarse que la pila esté orientada correctamente ver la página 9 3 Pruebe el alcance Ponga provisionalmente la campana y el pulsador en la posición donde los quiera in...

Page 7: ...os Encaje la cubierta so bre la campana como se muestra La campanilla puede montarse vertical u horizontalmente dependiendodelmodelo usando 2 orificios en la parte posterior de la caja o usando un orificio para la llave y un orificio de montaje Se recomienda muchoelusodeporlomenosdostornillos de montaje con las anclas Use un destornillador peque ño para quitar la caja antes de la instalación Para ...

Page 8: ... como en la campana vea la ilustración en la página 9 2 Tanto el pulsador como la campana tienen ocho posiciones diferentes de los puentes Las posiciones de puente del 1 al 7 se usan para programar el código 3 Para cambiar el código añade y o quite los puentes como sea necesario Se recomienda cambiar tan sólo un puente por vez y luego comprobar si el sistema funciona correctamente Nota Para que fu...

Page 9: ...ienen capacidad de tonos para las puertas frontal y posterior Usted puede comprar cualquier pulsador Heath Zenith inalámbrico para una segunda puerta de entrada Recomendamos que la puerta posterior use el tono Tilín y la puerta frontal el tono Tilín Talán o el tono Westmin ster disponible en los timbres Heath Zenith seleccionados Los modelos que incluyen dos pulsadores vendrán con la calibración d...

Page 10: ...ducto a la tienda Si tiene algún problema siga esta guía Usted puede también visitar nuestro sitio Web www hzsupport com Si el problema continúa llame al 1 800 858 8501 sólo para hablar en inglés de 7 30 AM a 4 30 PM CST L V Usted puede también escribir a HeathCo LLC P O Box 90004 Bowling Green KY 42102 9004 ATTN Technical Service Servicio Técnic Si se llama al Servicio Técnico por favor tener lis...

Page 11: ...por inconveniencia instalación tiempo de instalación perdida de uso servicio no autorizado o costos de transporte de retorno Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQ...

Page 12: ... piles alcalines D R20 Prenez soin d orienter les piles correctement 1 Installation de la pile alcaline 12 V de type A23 pour bouton poussoir Ôtez la partie arrière du boîtier en enfonçant la patte du bas au moyen d un petit tournevis Assurez vous que la pile est orientée correctement voir p 15 3 Plage d essai Positionnez temporairement le carillon et l unité de bouton poussoir à l endroit où vous...

Page 13: ... de bouton poussoir et le carillon Utilisez soit des vis soit du ruban adhésif double face pour monter l unité de bouton poussoir Pour faire l installation avec les vis enlevez le dos du boîtier en poussant sur les agrafes de la base avec un tournevis Fixez le dos du boîtier au chambranle ou au mur Enclenchez la partie avant de l unité de bouton pous soir en place Lorsque vous montez l unité de bo...

Page 14: ...érez les cavaliers de l unité du bouton poussoir et du carillon voir illustration en page 15 2 L unité de bouton poussoir et le carillon comptent chacun huit 8 emplacements de cavalier différents Les positions 1 à 7 servent au réglage du code 3 Pour modifier le code ajouter et ou supprimer des cavaliers au besoin Il est recommandé de ne changer qu un seul cavalier à la fois et de vérifier si le sy...

Page 15: ...ponible sur certains modèles de carillon Heath Zenith Bouton poussoir Enlever le cavalier à la position 8 Carillon Ajouter un cavalier à la position 8 Remarque Tous les modèles sont dotés de fonctions d air distinctes pour porte avant et porte arrière Vous pouvez vous procurer toute unité de bouton poussoir sans fil Heath Zenith pour une deuxième entrée Nous recommandons que la porte arrière utili...

Page 16: ...ce en anglais seulement pour obtenir de l aide avant de retourner l article au magasin En cas de problème suivez ce guide Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www hzsupport com Si le problème persiste composez le 1 800 858 8501 service en anglais seulement entre 7 h 30 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi Vous pouvez aussi écrire au HeathCo LLC P O Box 90004 Bowling Green KY 42102 9004 ATTN T...

Page 17: ...angement l installation le réglage la perte d utilisation le service non autorisé ou les frais d expédition pour le renvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTEGARANTIETIENTEXPRESSÉMENTLIEUDETOUTESAUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLIC...

Page 18: ...______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ____________________________...

Page 19: ...______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ____________________________...

Page 20: ...a fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Chime Purchase Information Información de la compra de la campana Renseignements d achat du carillon Model _ _________________________________ Nº de modelo N de modèle Date of Purchase _ _________________________ Fecha de...

Reviews: