background image

16

598-1269-02

NOTE :

 Lorsque le luminaire est installé à une hauteur 

supérieure à 8 pi (2,4 m), le fait de diriger le détecteur 
vers le bas réduit la portée de la couverture.
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans 
sa direction.

❒ 

Desserrer  la  vis  de  blocage 
de la rotule et faire pivoter le 
détecteur pour pointer.

  Marcher  dans  la  zone  de 

couverture et noter à quel en-
droit l’éclairage se déclenche. 
Déplacer la tête du détecteur 
vers le haut, le bas ou le côté 
pour modifier la zone de cou-
verture.

 Ne pas permettre au 

détecteur d’être à moins de 
25 mm des lampes.

  Régler la sensibilité (RANGE) 

selon  les  besoins.  Une  trop 
grande  sensibilité  pourrait 
causer  des  déclenchements 
intempestifs.

 

Fixer la tête du détecteur en 
position en serrant la vis de 
blocage.

 Éviter de trop serrer 

la vis.

  Placer l’interrupteur ON-TIME 

à 1, 5 ou 20 minutes.

  Régler l'interrupteur D

ual

B

rite

MD

 au temps d'allu-

mage désiré, à faible intensité, après le crépuscule 
(3h, 6h, crépuscule-aurore).

Bas du détecteur

Éviter de pointer l’appareil:

•  en direction d'objets dont la température change rapidement, 

tels que 

des bouches d'air chaud et des climatiseurs

De telles sources de chaleur peuvent provoquer des dé-
clenchements intempestifs.

•  vers des endroits où 

des animaux, des véhicules ou des 

passants

 peuvent déclencher la commande.

•  sur 

de grands objets clairs à proximité

 qui réfléchissent 

la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif 
d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils d'éclairage vers 
le détecteur.

Détecteur

Mouvement 

Mouvement 

 AvERTISSEMENT: Risque d'incendie ! Ne pas 

pointer les lampes vers une surface combustible 
située à moins de 1 mètre.

Vis de 
blocage

Rotule

Pointer le détec-

teur vers le bas 

pour réduire la 

couverture

Pointer le détec-
teur vers le haut 

pour augmenter 

la couverture

 

Portée maximale 

Angle de

 

 

couverture maximale

  Le moins sensible 

 Le plus sensible

2.4 m

240°

B

O

O

S

T

MAX

MIN

RANGE

ON - TIME DUAL BRITE

TEST  1   5   2 0

MINUTES

OFF  3  6   DUSK TO

HOUR   DAWN

21 m 

30,5 m

 

(avec intensificateur)

ESSAIS ET RÉGLAGES

 

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur 
d’éclairage.

NOTE:

  Le capteur doit se réchauffer 1 

1

/

2

 minute avant 

de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque 
l’appareil  est  mis  en  circuit,  attendre  1 

1

/

2

 

minute.

  Placez le bouton RANGE en position médiane (à 

mi-chemin entre MIN et MAX), le bouton D

ual

B

rite

MD

 

à OFF et le bouton ON-TIME à TEST.

Summary of Contents for DualBrite 5326

Page 1: ...al mode only works at night because daylight returns the sensor to AUTO Flipthelightswitchoffforonesecond thenbackontotogglebetweenAUTO and MANUAL MODE Manual mode works only with the ON TIME switch in the 1 5 or 20 position Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate This package includes Light Control Sensor Cover Plate Bulb Holders Plastic Hanger Rubber Plu...

Page 2: ...nt For under eave installation the sensor head must be rotated as shown in the next two steps for proper operation and to avoid the risk of electrical shock Controls Controls Clamp Screw DualBrite Timer Light comes on half bright for selected time after dusk Off 3 hr 6 hr until dawn Selecting OFF disables this feature The motion sensing features will continue to work as described in this manual If...

Page 3: ...g Mount the Light Control Align the light control cover plate and cover plate gasket Secure with the mounting bolt Align the three slots in the decorative shell with the bulb holder pins Push the shell in and then twist clockwise to lock Repeat for other shell Lock Nut To avoid water damage and electrical shock keep bulb holders 30 below horizontal Adjustthebulbholdersbylooseningthelocknutsbut do ...

Page 4: ...ite switch to the amount of time after dusk you want the lights on at low level Off 3 6 Hrs Dusk to Dawn Bottom of Sensor Avoid aiming the control at Objects that change temperature rapidly such as heating vents and air conditioners These heat sources could cause false triggering Areas where pets or traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the...

Page 5: ...ll animals or auto mobile traffic 2 Range is set too high 3 DualBrite timer is on 1 Re aim light control 2 Reduce range 3 The fixture is operating normally under these condi tions Lights turn off too late in Dusk to Dawn setting Light control may be installed in a relatively dark loca tion Relocate light control or use 3 hr or 6 hr setting Lights stay on continu ously 1 Afloodlampispositionedtoocl...

Page 6: ...e items are not covered by this warranty Unauthorized service or modifica tion of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss of use unauthorized service or return shipping charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equ...

Page 7: ... Se pone en Automático al amanecer ON TIME TEST 1 5 20 préndalo 1 segundo APAGADO luego Ponga el interruptor de tiempo ON TIME en la posición de 1 5 ó 20 minutos Elmodomanualfuncionasóloporla noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO Apagueelinterruptorporunsegundo y vuélvalo a prender para conmu tar entre MODO AUTOMATICO y MANUAL Elmodomanualfuncionasóloconel interruptor ON ...

Page 8: ...N TIME 1 5 ó 20 minutos y luego regresa a media luz INSTALACION Sólo para montaje eléctrico Girelacabezadeldetectorhacialaunióndeltornillo sujetador Si el detector se sale de la unión esférica afloje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica Apriete el tornillo sujetador cuando termine Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180 hasta que los co...

Page 9: ...NCIA Desconecte la energía en el disyuntor Instale el Control de Luz Pongaelpernodemontajeatravésdelfrentedelatapa delacajadeempalme Empujeelagujeropequeñode la empaquetadura sobre el tornillo de montaje Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los sujetadores de la lámpara Empuje el casco hacia adentro y gírelo hacia la derecha para asegurarlo Haga lo mismo con el otro casco Contratuercas...

Page 10: ... que cambien rápidamente de temperatura tales como ductos de calefacción y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores res plandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector Lo menos ...

Page 11: ...ol de Luz puede estar detectando animales pequeños o el trásito de automóviles 2 El margen está puesto muy alto 3 El temporizador DualBrite está encendido 1 Reapunte el control de luz 2 Apague el Aumento de Distancia 3 El artefacto está trabajando normalmente bajo estas condiciones La luz se apaga muy tarde en la calibración del Anochecer al Ama necer El control de luz debe instalarse en un sitio ...

Page 12: ...ILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQ...

Page 13: ...E Off 3 6 Dusk to Dawn DualBriteMD Placer l interrupteur de temps en dircuit ON TIME à la base du capteur à TEST et l interrupteur Dual BriteMD à OFF FONCTIONNEMENT Revient au mode automatique au lever du soleil ON TIME TEST 1 5 20 à nouveau en circuit hors circuit pendant 1 seconde puis Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 20 minutes Le mode manu...

Page 14: ...n mode faible intensité INSTALLATION Pour montage sous avant toit seulement Faire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage Si le détecteur sort de la rotule desserrer la vis de blocage et ré insérer le détecteur dans la rotule et resserrer la vis Puis faire pivoter le détecteur sur 180 de façon que les commandes soient tournées vers le bas Commandes Montage sous Montage ...

Page 15: ...u centre de la plaque de couverture Ensuite le petit bout est inséré dans une des fentes de la barre de montage Faire passer les fils de la commande d éclairage par le trou de la garniture Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux de la commande d éclairage Les fixer ensemble à l aide de serre fils Fente dans l enveloppe Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en place Si vous ne pouv...

Page 16: ...ls que des bouches d air chaud et des climatiseurs De telles sources de chaleur peuvent provoquer des dé clenchements intempestifs vers des endroits où des animaux des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers...

Page 17: ...irculation automobile 2 La portée est trop élevée 3 La minuterie DualBriteMD est activée 1 Modifiez l orientation de la commande 2 Réduisez la portée 3 Le luminaire fonctionne normalement dans de telles conditions L éclairages allumetrop tard sous le réglage crépuscule aube La commande d éclairage est installée dans un endroit relativement sombre Déplacez la commande ou utilisez le réglage 3 hr ou...

Page 18: ...ITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER...

Page 19: ...___ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Page 20: ...Y CLAIM UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA SE LE PEDIRÁ PARA CUALQUIER RECLAMO DE LA GARANTÍA VOUS DEVEZ FOURNIR UNE COPIE DE VOTRE REÇU D ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION EN VERTU DE LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase _______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: