background image

12

595-5731-07

GARANTÍA LIMITADA A 10 AÑOS

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener 
otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
Por un período de 10 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes 
defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud.

No cubierto -

 Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombi-

llas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados 
o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su 
totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida 
de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equi-
pos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SO-
BREENTENDIDAS,  INCLUYENDO  CUALQUIER  GARANTÍA,  REPRESENTACIÓN  O  CONDICIÓN  DE 
COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO 
EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIREC-
TOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ 
RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, 
INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NE-
GOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión 
o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada 
puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier 
solicitud de garantía.

SERvICIO TÉCNICO

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes 

de devolver el producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: 

www.hzsupport.com.

 

Si el problema continúa, llame al 

1-800-858-8501

 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L-

V). Usted puede también escribir a:
HeathCo LLC
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
ATTN: Technical Service (Servicio Técnico)
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de 
compra y Lugar de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

Summary of Contents for DualBrite 5312

Page 1: ...MANUAL MODE Manual mode works only with the ON TIME switch in the 1 5 or 20 position Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate This package includes Light Control Sensor Cover Plate Bulb Holders Plastic Hanger Rubber Plug Gasket 6 Screws 3 sizes included Mounting Strap Mounting Bolt 2 Wire Connectors Requirements The light control requires 120 volts AC If yo...

Page 2: ...nt For under eave installation the sensor head must be rotated as shown in the next two steps for proper operation and to avoid the risk of electrical shock Controls Controls Clamp Screw DualBrite Timer Light comes on half bright for selected time after dusk Off 3 hr 6 hr until dawn Selecting OFF disables this feature The motion sensing features will continue to work as described in this manual If...

Page 3: ... Light Control Align the light control cover plate and cover plate gasket Secure with the mounting bolt For model SL 5318 only align the three slots in the decorative shell with the bulb holder pins Push the shell in and then twist clockwise to lock Repeat for other shell Lock Nut To avoid water damage and electrical shock keep bulb holders 30 below horizontal Adjustthebulbholdersbylooseningtheloc...

Page 4: ...at low level Off 3 6 Hrs Dusk to Dawn Bottom of Sensor Avoid aiming the control at Objects that change temperature rapidly such as heating vents and air conditioners These heat sources could cause false triggering Areas where pets or traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the sensor Clamp Scr...

Page 5: ...r no apparent reason 1 Light control may be sensing small animals or auto mobile traffic 2 Range is set too high 3 DualBrite timer is on 1 Re aim light control 2 Reduce range 3 The fixture is operating normally under these condi tions Lights turn off too late in Dusk to Dawn setting Light control may be installed in a relatively dark loca tion Relocate light control or use 3 hr or 6 hr setting Lig...

Page 6: ...e items are not covered by this warranty Unauthorized service or modifica tion of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety This warranty does not include reimbursement for inconvenience installation setup time loss of use unauthorized service or return shipping charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equ...

Page 7: ...lfuncionasóloporla noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO Apagueelinterruptorporunsegundo y vuélvalo a prender para conmu tar entre MODO AUTOMATICO y MANUAL Elmodomanualfuncionasóloconel interruptor ON TIME en la posición 1 5 ó 20 Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se claibre Este paquete tiene Control de luz Detector Placa cube...

Page 8: ...N TIME 1 5 ó 20 minutos y luego regresa a media luz INSTALACION Sólo para montaje eléctrico Girelacabezadeldetectorhacialaunióndeltornillo sujetador Si el detector se sale de la unión esférica afloje el tornillo sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica Apriete el tornillo sujetador cuando termine Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180 hasta que los co...

Page 9: ... la energía en el disyuntor Instale el Control de Luz Pongaelpernodemontajeatravésdelfrentedelatapa delacajadeempalme Empujeelagujeropequeñode la empaquetadura sobre el tornillo de montaje Sólo para el modelo SL 5318 alinee las tres ra nuras del casco decorativo con los sujetadores de la lámpara Empuje el casco hacia adentro y gírelo hacia la derecha para asegurarlo Haga lo mismo con el otro casco...

Page 10: ...na dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores res plandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector Lo menos sensible Lo más sensible Detector Movimiento Movimiento ADVERTENCIA Riesgodeincendio...

Page 11: ...ntrol a 1 5 o 10 minutos La luz se prende sin ninguna razón apa rente 1 El Control de Luz puede estar detectando animales pequeños o el trásito de automóviles 2 El margen está puesto muy alto 3 El temporizador DualBrite está encendido 1 Reapunte el control de luz 2 Apague el Aumento de Distancia 3 El artefacto está trabajando normalmente bajo estas condiciones La luz se apaga muy tarde en la calib...

Page 12: ...ILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQ...

Page 13: ...u lever du soleil ON TIME TEST 1 5 20 à nouveau en circuit hors circuit pendant 1 seconde puis Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 20 minutes Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettrel interrupteurhorscircuit pendant une seconde plus en circuit pour alterner entre les modes AUTO et ...

Page 14: ...n mode faible intensité INSTALLATION Pour montage sous avant toit seulement Faire pivoter la tête du détecteur en direction du joint à vis de blocage Si le détecteur sort de la rotule desserrer la vis de blocage et ré insérer le détecteur dans la rotule et resserrer la vis Puis faire pivoter le détecteur sur 180 de façon que les commandes soient tournées vers le bas Commandes Montage sous Montage ...

Page 15: ...ans le trou au centre de la plaque de couverture Ensuite le petit bout est inséré dans une des fentes de la barre de montage Faire passer les fils de la commande d éclairage par le trou de la garniture Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux de la commande d éclairage Les fixer ensemble à l aide de serre fils Fente dans l enveloppe Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en place Si...

Page 16: ...uer des dé clenchements intempestifs vers des endroits où des animaux des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur Détecteur Mouvement Mouvement AVERTISSEMENT Risque d incendie Ne pas pointer les...

Page 17: ... s allume sans raison apparente 1 La commande peut détecter de petits animaux ou la circulation automobile 2 La portée est trop élevée 3 La minuterie DualBriteMD est activée 1 Modifiez l orientation de la commande 2 Réduisez la portée 3 Le luminaire fonctionne normalement dans de telles conditions L éclairages allumetrop tard sous le réglage crépuscule aube La commande d éclairage est installée da...

Page 18: ...ITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER...

Page 19: ...___ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Page 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase _______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews:

Related manuals for DualBrite 5312