background image

8

598-18-0

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

This is a “Limited Warranty” which gives you specific 
legal rights. You may also have other rights which 
vary from state to state or province to province.
For a period of one year from the date of purchase, 
any  malfunction  caused  by  factory  defective 
parts  or  workmanship  will  be  corrected  at  no 
charge to you.

Not Covered -

 Repair service, adjustment and 

calibration due to misuse, abuse or negligence, 
light bulbs, batteries, and other expendable items 
are not covered by this warranty. Unauthorized 
service or modification of the product or of any 
furnished  component  will  void  this  warranty 
in  its  entirety. This  warranty  does  not  include 
reimbursement for inconvenience, installation, 
setup time, loss of use, unauthorized service, 
or return shipping charges.
This  warranty  covers  only  HeathCo  LLC  as-
sembled products and is not extended to other 
equipment  and  components  that  a  customer 
uses in conjunction with our products.
THIS  WARRANTY  IS  EXPRESSLY  IN  LIEU 
OF  ALL  OTHER  WARRANTIES,  EXPRESS 
OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY, 
REPRESENTATION OR CONDITION OF MER-
CHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS 
ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE 
OR  USE,  AND  SPECIFICALLY  IN  LIEU  OF 
ALL  SPECIAL,  INDIRECT,  INCIDENTAL,  OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES.
REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE 
SOLE  REMEDY  OF  THE  CUSTOMER  AND 
THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART 
OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL, INDI-
RECT,  INCIDENTAL,  OR  CONSEQUENTIAL 
DAMAGES,  INCLUDING  BUT  NOT  LIMITED 
TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, 
WHETHER  OR  NOT  FORESEEABLE.  Some 
states or provinces do not allow the exclusion or 
limitation of incidental or consequential damages, 
so the above limitation or exclusion may not apply 
to you. Please keep your dated sales receipt, it 
is required for all warranty requests.

Summary of Contents for 598-1282-02

Page 1: ...he factory for use with mechanical chimes but can be used with either mechanical or electronic chimes Follow these instructions to install your push button and set it to work with your particular chime IMPORTANT Push button must be installed with keyfinder light facing downward Keyfinder Lens Push Button ...

Page 2: ...re 1 2 Insert wires through hole in center of push button back Attach back to wall with screws provided see Figure 2 Installation IMPORTANT DO NOT install addi tional diode s to push button Additional diode s will cause chime to malfunction Figure 2 Attach Back to Wall Figure 1 Remove Push Button Back ...

Page 3: ...ls on the back of your push button see Figure 3 Press push button to test function 4 If your chime functions correctly and plays the entire tune skip to step 9 If your chime does not function correctly proceed with step 5 Figure 3 Attach Chime Wires to Push Button Back of Push Button Shown ...

Page 4: ...RANS REAR DO NOT OIL Tone Bar Figure 4 Inside Typical Mechanical Chime Plunger Determine Chime Type 5 Locate your chime and remove the cover If you see tone bars and plungers you have a mechanical chime see Figure 4 If not you have an electronic chime 6 If you have a mechanical chime go to the Troubleshooting section page 7 If you have an electronic chime proceed to step 7 on page 5 ...

Page 5: ...ectronic Chime 7 If you have an electronic chime move the jumper on the back of your push button from the two bottom pins to the two top pins see Figure 5 Press push button to test again 8 If your chime still does not operate correctly see Troubleshooting page 7 Jumper On Two Bottom Pins for Mechanical Chime ...

Page 6: ...ton and touch together If bell or chime operates replace with new button Check transformer bell or chime 9 Once your push button and chime are wired and functioning correctly insert top of push button into top of back and snap bottom of push button into place see Figure 6 Note The push button must be mounted with the keyfinder lens facing downward Figure 6 Attach Push Button onto Back ...

Page 7: ... II abused or misused Products or III Prod ucts used in commercial applications Technical Service Please call 1 800 858 8501 English speaking only for assistance before returning product to store If you experience a problem follow this guide You may also want to visit our Web site at www hzsupport com If the problem persists call for assistance at 1 800 858 8501 7 30AM to 4 30 PM CST M F You may a...

Page 8: ...arges This warranty covers only HeathCo LLC as sembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATIONORCONDITIONOFMER CHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN...

Page 9: ...as como con electrónicas Siga las instrucciones para instalar su pulsador y calíbrelo para que funcione con su campana en particular IMPORTANTE El pulsador debe ser instalado con la luz busca llaves mirando hacia abajo 2007 HeathCo LLC 598 1282 02 S Pulsador Pulsador con iluminación LED y con luz busca llaves Lente del busca llaves ...

Page 10: ...esione la lengüeta en la parte inferior del botón para quitar la parte posterior vea la Figura 1 2 Inserte los cables a través del agujero en el centro de la placa posterior del botón Fije la parte posterior a la pared con los tornillos que se proporcionan vea la Figura 2 Instalación Figura 2 Fije la parte de atrás a la pared Figura 1 Quite la parte de atrás del pulsador ...

Page 11: ...erior de su pulsador vea la Figura 3 Presione el pulsador para probar el funcionamiento 4 Si su campana funciona correctamente y reproduce todo el tono vaya al paso 9 Si su campana no funciona correctamente proceda con el paso 5 Figura 3 Conecte los conductores de la campana al pulsador vista posterior del pulsador ...

Page 12: ...ra de tonos Figura 2 Interior de una campana mecánica típica Émbolo Determine el tipo de campana 5 Vaya a su campana y retire la tapa Si ve barras y émbolos para producir tonos lo que tiene es una campana mecánica vea la Figura 2 Si no es así tiene una campana electrónica 6 Si tiene una campana mecánica vaya a la sección Análisis de averías en la página 15 Si tiene una campana electrónica proceda ...

Page 13: ...stá en la parte de atrás del pulsador de las dos clavijas inferiores a las dos clavijas superiores vea la Figura 5 Presione el pulsador para probar de nuevo 8 Si su campana aún no opera correctamente vea Análisis de averías en la página 15 Puente sobre dos clavijas superiores para campana electrónica Puente sobre dos clavijas inferiores para campana mecánica ...

Page 14: ...r la parte inferior del pulsador vea la Figura 6 Nota El pulsador debe ser montado con la lente busca llaves mirando hacia abajo Análisis de averías Si el timbre o campana no opera En campanas electrónicas Si no reproduce todo el tono invierta los conductores conectados al pulsador Desconecte los conductores del pulsador y únalos entre si Si el timbre o la campana funcionan cambie por un pulsador ...

Page 15: ... Si tiene algún problema siga esta guía Usted puede también visitar nuestro sitioWeb www hzsupport com Si el problema continúa llame al 1 800 858 8501 sólo para hablar en inglés de 7 30AM a 4 30 PM CST L V Usted puede también escribir a HeathCo LLC P O Box 90004 Bowling Green KY 42102 9004 ATTN Technical Service Servicio Técnic SisellamaalServicioTécnico porfavortener lista la siguiente informació...

Page 16: ...no Esta garantía cubre solamente los productos en samblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS EXPRESA DAS O SOBREENTENDIDAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITOOUSOE...

Page 17: ... électroniques Suivezlesdirectivesci aprèspourinstaller le bouton poussoir et le configurer pour qu il fonctionne avec votre carillon IMPORTANT Le bouton poussoir doit être installé avec l éclairage cherche clé vers le bas 2007 HeathCo LLC 598 1282 02 F Bouton poussoir Bouton poussoir à DEL avec éclairage cherche clé Éclairage cherche clé ...

Page 18: ...e au centre de la plaquette arrière du bouton poussoir Fixez la partie arrière sur le mur à l aide des vis fournies voir la Figure 2 Installation IMPORTANT N AJOUTEZ AUCU NE diode supplémentaire au Bouton poussoir Une telle diode entraînerait le mauvais fonctionnement du carillon Figure 2 Fixation de la partie arrière au mur Figure 1 Retrait de la partie arrière du bouton poussoir ...

Page 19: ...ccordez les deux fils du carillon et du transformateurauxbornesàvisàl arrière du bouton poussoir voir la Figure 3 Appuyez sur le bouton poussoir pour en vérifier le fonctionnement 4 Silecarillonfonctionnecorrectementet qu il diffuse toutes les tonalités passez à l étape 9 Sinon passez à l étape 5 ...

Page 20: ... OIL Barre Figure 4 Intérieur d un carillon mécanique Piston Détermination du type de carillon 5 Localisez le carillon puis retirez en le couvercle Si vous apercevez des barres et des pistons c est qu il s agit d un carillon mécanique voir la Figure 4 Sinon c est qu il s agit d un carillon électronique 6 Sivousavezuncarillonmécanique passez à la section Dépannage à la page 23 Si vous avez un caril...

Page 21: ...ère du bouton poussoir des deux broches inférieures aux deux broches supérieures voir la Figure 5 Appuyez sur le bouton poussoir pour en faire de nouveau l essai 8 Si le carillon ne fonctionne toujours pas correctement voir la section Dépannage à la page 23 Cavaliers sur les deux broches supérieures pour un carillon électronique Cavaliers sur les deux broches inférieures pour un carillon mécanique...

Page 22: ...outon poussoir doit être installé avec l éclairage cherche clé vers le bas Figure 6 Mise en place de la partie avant sur le socle Dépannage Si le carillon ne fonctionne pas Carillon électronique Si l air n est pas joué au complet inversez les fils branchés au bouton poussoir Débranchez les fils du bouton poussoir et mettez les en contact Si le carillon fonctionne remplacez le bouton poussoir par u...

Page 23: ...quant à l incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus Service Technique Veuillez faire le 1 800 858 8501 service en anglais seulement pour obtenir de l aide avant de retourner l article au magasin En cas de problème suivez ce guide Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www hzsupport com Si le problème persiste com posez le 1 800 858 8501 service en anglais seulement e...

Page 24: ... la marchandise La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s étend pas aux autres équipe ments et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits CETTEGARANTIETIENTEXPRESSÉMENTLIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DETOUTE GARAN TIEDEREPRÉSENTATIONOUDECONDITIONDE CONVENANCEÀLACOMMERCIALISATIONOUÀ L EFFET QUE LES PRODUIT...

Reviews: