background image

10

204026-01

NOTA: Si el aparato está instalado a más de 8 pies (2,4 
m), si se apunta el detector hacia abajo se reducirá la 
distancia de cobertura.
El detector es menos sensible del movimiento que se 
dirige hacia él.

3.  Afloje el tornillo sujetador en la 

unión esférica y gire despacio 
el detector.

4.  Camine  por  el  área  a  prote-

gerse  y  dése  cuenta  dónde 
está cuando se prende la luz. 
Mueva la cabeza del detector 
hacia  arriba,  hacia  abajo  o 
hacia  los  lados  para  cam-
biar  el  área  de  protección. 
Mantenga al detector por 
lo menos a 1 pulgada (25 mm) 
de las lámparas.

5.  Fije  la  sensibilidad  (RANGE) 

como  necesite.  Demasiada 
sensibilidad  puede  aumentar 
las falsas alarmas.

6. 

Asegure la puntería de la ca-
beza del detector ajustando 
el tornillo sujetador.
 No lo 
apriete demasiado.

7.  Fije  el  período  de  tiempo  (ON-TIME)  que  la  luz 

debe quedarse prendida después de detectar mo-
vimiento (1, 5 o 10 minutos). 

NOTA: Se recomienda 

la configuracion ON-TIME por 10 minutos cuando 
use bombillas CFL.

Parte de abajo del detector

Evite apuntar el control hacia:

•  Objetos que cambien rápidamente de temperatura 

tales como 

ductos de calefacción y acondiciona-

dores de aire. Estas fuentes de calor pueden causar 
falsas alarmas.

•  Áreas  donde 

animales domésticos o el tráfico 

puedan activar el control.

•  

Los objetos grandes cercanos y de colores res-
plandecientes
  que  reflejan  la  luz  del  día  pueden 
hacer que el detector se apague. No apunte otras 
luces hacia el detector.

  Lo menos sensible 

 Lo más sensible

 ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No apunte 

las lámparas a superficies combustibles dentro 

de un 3 pies (1 m).

 

Alcance Máximo 

 Angulo de

 

 

Cobertura Máxima

8 pies
(2,4 m)

PRUEBA Y  AJUSTE

1. 

Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz.

NOTA:  El detector tiene un período de cerca de 1 

1

/

2

 

minutos de calentamiento antes de detectar 
movimiento.  Cuando  lo  prenda  por  primera 
vez, espere 1 

1

/

2

 minutos.

2.  Gire el control de ALCANCE (RANGE) a la posición 

media (entre MIN y MAX) y el control de DURACIÓN 
(ON-TIME) a la posición de PRUEBA (TEST).

RANGE

10 5 1 TEST

ON-TIME

MIN 

MAX

70 pies 

(21 m)

180°

Detector

Movimiento

Movimiento

IMPORTANTE: No deje el interruptor de DURACIÓN 
DE TIEMPO en la posición de PRUEBA. Los ciclos 
frecuentes del foco a ON/OFF (encendido/apagado) 
reducirán la vida del foco.

Tornillo 
Sujetador
 
Unión 
Esférica

Apunte el 

detector hacia 

abajo para poca 

cobertura

Apunte el 

detector más 

arriba para 

mayor cobertura

Summary of Contents for 5412

Page 1: ...ebetweenAUTO and MANUAL MODE Manual mode works only with the ON TIME switch in the 1 5 or 10 position Note When first turned on wait about 1 1 2 minutes for the circuitry to calibrate This package includes Light Control Sensor Cover Plate Bulb Holders Requirements The light control requires 120 volts AC If you want to use Manual Mode the control must be wired through a switch Some codes require in...

Page 2: ...nsor back into the ball joint Tighten the clamp screw when done Then rotate the sensor head clockwise 180 so the controls face down Controls Wall Mount Eave Mount For under eave installation the sensor head must be rotated as shown in the next two steps for proper operation and to avoid the risk of electrical shock Controls Controls Clamp Screw Move ON TIME Switch to 1 5 or 10 minutes Mode Switchi...

Page 3: ... plate and cover plate gasket Secure with the mounting bolt 2 Align the three slots in the decorative shell with the bulb holder pins Push the shell in and then twist clockwise to lock Repeat for other shell Lock Nut To avoid water damage and electrical shock keep bulb holders 30 below horizontal 5 Adjust the bulb holders by loosening the lock nuts but do not rotate the bulb holders more than 180 ...

Page 4: ...te ON TIME setting when using CFL bulbs Bottom of Sensor Avoid aiming the control at Objects that change temperature rapidly such as heating vents and air conditioners These heat sources could cause false triggering Areas where pets or traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the shut off feature Do not point other lights at the sensor Clamp S...

Page 5: ...or brightly painted heat reflective surface 3 Light control is in manual mode 1 Reposition the flood lamp away from the light control or nearby objects 2 Reduce range 3 Switch light control to AUTO Lights flash on and off 1 Heat or light from the flood lamps may be turning the light control on and off 2 Heat being reflected from other objects may be turn ing the light control on and off 3 Light co...

Page 6: ... FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROF ITS WHETHER OR NOT FORESEEABLE Some...

Page 7: ...rporunsegundo y vuélvalo a prender para conmu tar entre MODO AUTOMÁTICO y MANUAL Elmodomanualfuncionasóloconel interruptor ON TIME en la posición 1 5 o 10 Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se calibre Este paquete tiene Control de luz Detector Placa cubertora Portalámparas Colgador plástico Enchufe de caucho Empaque 6 tornillos 3 dimensiones Lámina de m...

Page 8: ...sujetador y empuje el detector hacia dentro de la unión esférica Apriete el tornillo sujetador cuando termine Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Controles Montaje en pared Montaje en alero Para instalarlo bajo el alero la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un c...

Page 9: ...jeelagujeropequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje 2 Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los sujetadores de la lámpara Empuje el casco hacia adentro y gírelo hacia la derecha para asegurarlo Haga lo mismo con el otro casco Contratuercas Para evitar daño causado por el agua y riesgo deelectrocución mantengalosportalámparas a 30 debajo de la línea horizontal 5 Ajuste lo...

Page 10: ...mo ductos de calefacción y acondiciona dores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Áreas donde animales domésticos o el tráfico puedan activar el control Los objetos grandes cercanos y de colores res plandecientes que reflejan la luz del día pueden hacer que el detector se apague No apunte otras luces hacia el detector Lo menos sensible Lo más sensible ADVERTENCIA Riesgodeinc...

Page 11: ...ra o hacia una superficie con pintura brillante y que refleja el calor 3 El control de luz está en el modo manual 1 Reubique el faro lejos del control de luz o de objetos cercanos 2 Apague el Aumento de Distancia 3 Cambie el control de luz a AUTO La luz se prende y se apaga 1 Elcalorolaluzdelosfaros puedeestarencendiendo y apagando el control de luz 2 El calor reflejado por otros objetos puede est...

Page 12: ...ER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NE GOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREV...

Page 13: ...u détecteur FONCTIONNEMENT Revient au mode automatique au lever du soleil ON TIME TEST 1 5 10 à nouveau en circuit Hors circuit pendant 1 seconde puis Amener l interrupteur de temps en circuit ON TIME à la position cor respondant à 1 5 ou 10 minutes Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettrel interrupteurhorscircuit pendant une second...

Page 14: ...sérer le détecteur dans la rotule et resserrer la vis Puis faire pivoter le détecteur sur 180 de façon que les commandes soient tournées vers le bas Commandes Montage sous Montage mural avant toit Pourl installationsousavant toit latêtedudétecteur doit être tournée comme indiqué aux deux étapes ci dessous pour assurer le bon fonctionnement et éviter les risques de choc électrique Commandes Command...

Page 15: ...tes de la barre de montage 4 Faire passer les fils de la commande d éclairage par le trou de la garniture 5 Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux de la commande d éclairage Les fixer ensemble à l aide de serre fils Fente dans l enveloppe 3 Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en place 4 Si vous ne pouvez pas utiliser une boîte de jonction pourmilieuhumide calfeutrezlasurfacedem...

Page 16: ...hes d air chaud et des climatiseurs De telles sources de chaleur peuvent provoquer des déclenchements intempestifs versdesendroitsoùdesanimaux desvéhiculesou des passants peuvent déclencher la commande sur de grands objets clairs à proximité qui réflé chissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur Mouvemen...

Page 17: ...leur comme un évent une sortie de sécheuse ou une surface claire qui réfléchit la chaleur 3 La commande d éclairage est en mode manuel 1 Modifiez l orientation du projecteur de sorte qu il ne soit pas dirigé vers la commande ni vers un objet à proximité 2 Réduisez la portée 3 Faites passer le commutateur à la position AUTO L éclairage clignote 1 La chaleur ou la lumière des projecteurs active et d...

Page 18: ...ES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEA THCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT QU ELLES SOIENT ...

Page 19: ...__________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ________________________ ...

Page 20: ...AVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO SE LO REQUIERE PARA CUALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA VEUILLEZ CONSERVER LE REÇU PORTANT LA DATE D ACHAT VOUS EN AUREZ BESOIN POUR TOUTES VOS DEMANDES LIÉES À LA GARANTIE Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: