background image

4

SLB-700A

HBM

A2112-1.0 de/en/fr

Sicherheitshinweise

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Dehnungsaufnehmer SLB700A ist für statische und dynamische Deh-

nungsmessungen zu verwenden. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt

als 

nicht 

bestimmungsgemäß.

Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes darf der Aufnehmer nur nach

den Angaben in der Montageanleitung verwendet werden. Bei der Verwen-

dung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall erforderlichen

Rechts-und Sicherheitsvorschriften zu beachten. Sinngemäß gilt dies auch

bei Verwendung von Zubehör.
Der Aufnehmer ist kein Sicherheitselement im Sinne des bestimmungsgemä-

ßen Gebrauchs. Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Aufnehmers

setzt sachgemäßen Transport, fachgerechte Lagerung, Aufstellung und Mon-

tage sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus.

Allgemeine Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise

Der Dehnungsaufnehmer SLB700A entspricht dem Stand der Technik und ist

betriebssicher. Von den Aufnehmern können Restgefahren ausgehen, wenn

sie von ungeschultem Personal unsachgemäß eingesetzt und bedient wer-

den.
Jede Person, die mit Aufstellung, Inbetriebnahme, Wartung oder Reparatur

eines Kraftaufnehmers beauftragt ist, muss die Montageanleitung und insbe-

sondere die sicherheitstechnischen Hinweise gelesen und verstanden haben.

Restgefahren

Der Leistungs- und Lieferumfang des Aufnehmers deckt nur einen Teilbereich

der Kraftmesstechnik ab. Sicherheitstechnische Belange der Kraftmesstech-

nik sind zusätzlich vom Anlagenplaner/Ausrüster/Betreiber so zu planen, zu

realisieren und zu verantworten, dass Restgefahren minimiert werden. Jeweils

existierende Vorschriften sind zu beachten. Auf Restgefahren im Zusammen-

hang mit  der Kraftmesstechnik ist hinzuweisen.

Summary of Contents for SLB-700A

Page 1: ...A2112 1 0 de en fr Dehnungsaufnehmer Strain transducer Extensomètre SLB 700A Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage ...

Page 2: ...Deutsch Seite 3 11 English Page 12 19 Français Page 20 26 ...

Page 3: ...700A HBM A2112 1 0 de en fr Inhalt Seite Sicherheitshinweise 4 1 Anwendungen 7 2 Messprinzip 7 3 Montage 7 4 Elektrischer Anschluss 8 5 Mechanische Störeinflüsse 8 6 Technische Daten 9 7 Abmessungen in mm 10 ...

Page 4: ...ge sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus Allgemeine Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Der Dehnungsaufnehmer SLB700A entspricht dem Stand der Technik und ist betriebssicher Von den Aufnehmern können Restgefahren ausgehen wenn sie von ungeschultem Personal unsachgemäß eingesetzt und bedient wer den Jede Person die mit Aufstellung Inbetriebnahme Wartung oder Reparatur...

Page 5: ...eachtet werden Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben kann Symbol ACHTUNG Bedeutung Möglicherweise gefährliche Situation Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin die wenn die Sicherheits bestimmungen nicht beachtet werden Sachschaden leichte oder mittlere Körperverletzung zur Folge haben könnte Symbol HINWEIS Weist darauf hin dass wichtige Informationen über das Produkt oder üb...

Page 6: ...ualifiziertem Personal ausschließlich entspre chend der technischen Daten in Zusammenhang mit den nachstehend ausge führten Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften einzusetzen Hierbei sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall erforderlichen Rechts und Sicherheitsvorschriften zu beachten Sinngemäß gilt dies auch bei Verwen dung von Zubehör Qualifiziertes Personal sind Personen die mit ...

Page 7: ...derstand der applizierten Dehnungsmessstreifen proportio nal zur Dehnung Liegt eine Brückenspeisespannung an so liefert die Schal tung ein Ausgangssignal das proportional der Widerstandsänderung ist und damit auch proportional der Längenänderung Durch einen für Dehnungs messstreifen geeigneten Trägerfrequenz oder Gleichspannungsverstärker er folgt die weitere Auswertung des Messsignals 3 Montage D...

Page 8: ...ignal weiß Messsignal rot Kabelschirm mit Gehäuse verbunden Zur Parallelschaltung mehrerer SLB700A werden Kabeladern gleicher Farbe zusammengeschaltet Die Parallelschaltung empfiehlt sich besonders bei Überlagerung des Nutzsignals durch Biegung wie sie zum Beispiel durch Windlasten oder durch nicht zentrische Krafteinleitungen entstehen kann Die Dehnungsaufnehmer müssen so angebracht werden dass j...

Page 9: ...rtes pro 10 K 0 2 Temperaturkoeffizient des Nullpunktes pro 10 K 0 5 Kompensierter Temperaturbereich C 10 40 Eingangswiderstand Ω 1000 Ausgangswiderstand Ω 1000 10 Isolationswiderstand GΩ 5 Nennbereich der Speisespannung V 2 15 Max Gebrauchsdehnung 150 Bruchdehnung 300 Nennmessweg mm ca 0 038 Kabellänge m 6 Kabeldurchmesser mm ca 3 Gewicht inkl 6 m Kabel kg 0 16 Schutzart nach EN 60 529 IP65 ...

Page 10: ...10 SLB 700A HBM A2112 1 0 de en fr 7 Abmessungen in mm 6 6 entgratet 0 3 mm 76 2 6 4 89 vieradriges Kabel ca 3 16 6 4 16 25 4 14 3 5 55 ...

Page 11: ... 1 0 de en fr Contents Page Safety instructions 12 8 Applications 15 9 Principle of measurement 15 10 Mounting 15 11 Electrical connection 16 12 Mechanical interference effects 16 13 Specifications 17 14 Dimensions in mm 18 ...

Page 12: ...tenance General dangers due to non observance of the safety instructions The SLB700A strain transducer corresponds to the state of the art and is fail safe The transducers can give rise to residual dangers if they are inappropriately installed and operated by untrained personnel Everyone involved with the installation commissioning maintenance or repair of a force transducer must have read and und...

Page 13: ... to comply with safety requirements can lead to death or serious physical injury Symbol ATTENTION Meaning Possibly dangerous situation Warns of a potentially dangerous situation in which failure to comply with safety requirements could lead to damage to property slight or moderate physical injury Symbol NOTE Refers to the fact that important information is being given about the product or its use ...

Page 14: ...rsonnel These transducers are only to be installed by qualified personnel strictly in accordance with the specifications and with the safety rules and regulations which follow It is also essential to observe the appropriate legal and safety regulations for the application concerned The same applies to the use of accessories Qualified personnel means persons entrusted with the installation fitting ...

Page 15: ... resistance of the applied strain gauge also changes in proportion to the strain If there is excitation voltage the circuit supplies an output signal proportional to the change in resistance and therefore also proportional to the change in length A carrier frequency or DC amplifier suitable for strain gauges enables measurement signal evaluation to continue 3 Mounting The SLB700A strain transducer...

Page 16: ...black Measurement signal white Measurement signal red Cable shield connected to enclosure When connecting several SLB700As in parallel wires of the same colour are interconnected Parallel connection is particularly recommended for beating the useful signal by bending such as can occur through wind loads or through force introductions which are not centered The strain transducers have to be attache...

Page 17: ... K 0 2 Temperature coefficient of zero point per 10 K 0 5 Compensated temperature range C 10 40 Input resistance Ω 1000 Output resistance Ω 1000 10 Isolation resistance GΩ 5 Nominal range of the excitation voltage V 2 15 Max operational strain 150 Breaking strain 300 Nominal displacement mm approx 0 038 Cable length m 6 Cable diameter mm approx 3 Weight incl 6 m cable kg 0 16 Degree of protection ...

Page 18: ...18 SLB 700A HBM A2112 1 0 de en fr 7 Dimensions in mm 6 6 deburred 0 3 mm 76 2 6 4 89 four wire cable approx 3 16 6 4 16 25 4 14 3 5 55 ...

Page 19: ...n fr Sommaire Page Consignes de sécurité 20 15 Applications 23 16 Principe de mesure 23 17 Montage 23 18 Raccordement électrique 24 19 Influences perturbatrices mécaniques 24 20 Caractéristiques techniques 25 21 Dimensions en mm 26 ...

Page 20: ...ement et entretien soigneux Risques généraux en cas de non respect des consignes de sécurité L extensomètre SLB700A est conforme au niveau de développement technologique actuel il est fiable Néanmoins le capteur peut présenter des dangers résiduels en cas d utilisation non conforme par du personnel non qualifié Toute personne chargée de l installation de la mise en service de la maintenance ou de ...

Page 21: ...t pas respectées peut entraîner des blessures mortelles ou de graves blessures corporelles Symbole ATTENTION Signification Situation potentiellement dangereuse Signale un danger potentiel qui si les consignes de sécurité ne sont pas respectées pourrait entraîner des dégâts matériels et ou des blessures corporelles plus ou moins graves Symbole REMARQUE Signale des informations importantes relatives...

Page 22: ...alifié Les capteurs doivent uniquement être mis en place et manipulés par du personnel qualifié conformément aux caractéristiques techniques et aux consignes de sécurité décrites ci après De plus il convient de respecter les règlements et consignes de sécurité applicables à chaque cas particulier Ceci vaut également pour l utilisation des accessoires Sont considérées comme personnel qualifié les p...

Page 23: ...la résistance et donc proportionnel à la déformation linéaire Le signal de mesure est ensuite évalué à l aide d un amplificateur à fréquence porteuse ou à courant continu adapté aux jauges d extensométrie 3 Montage L extensomètre SLB700A est fixé sur l objet de mesure au moyen de quatre vis à six pans creux M6 usuelles par ex DIN 912 Nous recommandons l utilisation de vis de la classe 12 9 celles ...

Page 24: ...mandé notamment en cas de superposition du signal utile due à une flexion par exemple en cas de charges dues à l action du vent ou d introductions de force non centrées Les extensomètres doivent être posés de telle manière que l un soit exposé aux écrasements de flexion et l autre aux extensions de flexion Le branchement parallèle permet de calculer la moyenne arithmétique des signaux de sortie op...

Page 25: ... 10 K 0 2 Coefficient de température du zéro pour 10 K 0 5 Plage de température compensée C 10 40 Résistance d entrée Ω 1000 Résistance de sortie Ω 1000 10 Résistance d isolement GΩ 5 Plage nominale de la tension d alimentation V 2 15 Extension de service max 150 Contrainte de rupture 300 Déflexion nominale mm env 0 038 Longueur de câble m 6 Diamètre de câble mm env 3 Poids câble de 6m compris kg ...

Page 26: ...26 SLB 700A HBM A2112 1 0 de en fr 7 Dimensions en mm 6 6 ébavuré 0 3 mm 76 2 6 4 89 câble à quatre conducteurs env 3 16 6 4 16 25 4 14 3 5 55 ...

Page 27: ...hbm ...

Page 28: ...gagent pas notre responsabilité Änderungen vorbehalten Alle Angaben beschreiben unsere Produkte in allgemeiner Form Sie stellen keine Beschaffenheits oder Haltbarkeitsgarantie im Sinne des 443 BGB dar und begründen keine Haftung Modifications reserved All details describe our products in general form only They are not to be understood as express warranty and do not constitute any liability whatsoe...

Reviews: