background image

Caractéristiques techniques

P8AP

A2079-4.0

17

9

Caractéristiques techniques (selon DIN 16086)

Type

P8AP

Classe de précision

0,3

Caractéristiques mécaniques

Calibre de mesure

bars

10

20

50

100

200

500

Début de la mesure

bars

(abs.)

0

Fréquence fondamentale 

de

la membrane

kHz

12

16

29

60

86

134

Niveau d'amortissement

 de la

membrane

1

0,01

Plage de fonctionnement

 à 23 

°

C

%

0...150

Limite de surcharge

 à 23 

°

C

%

175

Pression d'essai

%

175

Plage de destruction

%

>200

En cas de charge dynamique

Pression admissible

%

100

Charge dynamique admissible

(selon DIN 50 100)

%

70

70

85

95

95

60

Matériau des pièces en contact
avec le fluide de mesure

Surface interne

Acier inoxydable 1.4542

Raccord de pression (tube)

Acier inoxydable 1.4301

Matériau de la surface extérieure

Acier inoxydable 1.4301, PPE

Volume mort avec tube

1)

,

 

sans raccord de pression

mm

3

1110

410

1100

400

1090

390

1060

360

1100

400

1020

320

Volume de contrôle

mm

3

2

1,5

0,5

0,3

Summary of Contents for P8AP

Page 1: ...Operating Manual Bedienungsanleitung Manuel d emploi Istruzioni per l uso Manual de empleo English Deutsch Francais Italiano Español P8AP ...

Page 2: ...en unsere Produkte in allgemeiner Form Sie stellen keine Beschaffenheits oder Haltbarkeits garantie im Sinne des 443 BGB dar Sous réserve de modifications Les caractéristiques indiquées ne décrivent nos produits que sous une forme générale Elles n impliquent aucune garantie de qualité ou de durablilité Con riserva di modifica Tutti i dati descrivono i nostri prodotti in forma generica e non implic...

Page 3: ...Operating Manual Bedienungsanleitung Manuel d emploi Istruzioni per l uso Manual de empleo English Deutsch Francais Italiano Español P8AP Absolute pressure transducer ...

Page 4: ...ortant precautions during installation 9 5 2 Mounting 10 5 3 Pressure peak damping option 10 6 Electrical Connection 12 6 1 Connection in a six wire configuration 12 6 2 Connection in a four wire configuration 12 6 3 Shortening the cable 13 6 4 Extending the cable 13 6 5 EMC protection 14 7 Maintenance 16 8 Waste Disposal and Environmental Protection 16 9 Specifications per DIN 16086 17 10 Options...

Page 5: ...described in the Operating Manual It is also essential to comply with the legal and safety requirements for the application con cerned during use The same applies to the use of ac cessories The transducer is not intended for use as a safety com ponent Please also refer to the Additional safety pre cautions section Proper and safe operation requires proper transportation correct storage siting and ...

Page 6: ... design is provided To do this Connect the cable shield extensively to the input of the amplifier Connect the measuring body i e the housing to the ground Important The transducer cable shield is not connected with the housing ground Qualified personnel Qualified persons means persons entrusted with the in stallation fitting commissioning and operation of the product who possess the appropriate qu...

Page 7: ...king safely S Error messages should only be acknowledged once the cause of the error is removed and no further danger exists S Automation equipment and devices must be designed in such a way that adequate protection or locking against unintentional actuation is provided e g ac cess checks password protection etc S After making settings and carrying out activities that are password protected ensure...

Page 8: ...the safety aspects of measurement and automation technology so that residual dangers are min imized This particularly concerns personal and machine protection In the event of a fault the relevant precau tions must establish safe operating conditions General dangers of failing to follow the safety instructions The transducer corresponds to the state of the art and is reliable The transducer may giv...

Page 9: ...afety are specifically identified It is essential to follow these instructions in or der to prevent accidents and damage to property Symbol Significance WARNING This marking warns of a potentially dangerous situ ation in which failure to comply with safety require ments can result in death or serious physical injury Important This marking draws your attention to important in formation about the pr...

Page 10: ...plication Absolute pressure transducers of the P8AP type series are suitable for measuring static and dynamic liquid and gas pressures They are available for the measuring ranges 0 10 0 20 0 50 0 100 0 200 and 0 500 bar Whatever the mounting position these small and handy transducers can be used even when space is tight ...

Page 11: ...ect against the resulting dangers In the standard version P8 AP pressure transducers are equipped with a connector tube 10 mm But several other variants are also available to you see Chapter 10 Options With high mechanical loads caused by vibrations or oscil lations and with dynamic pressure measurements we recommend using clamping ring glands standard ver sion for safety reasons All commercial sc...

Page 12: ...nection pointing upward so that it not possible for an air cushion to build up in the measurement tube that could for example heat up unacceptably as a result of dynamic loads Push the swivel nut with seal onto the tube Insert the tube into the connection piece of the screwed connection Tighten the swivel nut 5 3 Pressure peak damping option The pressure transducer may be damaged by applica tions ...

Page 13: ...linder after a powerful impact The top pressure characteristic shows dynamic pressure peaks with the double pressure amplitude of excitation With pressure peak damping lower diagram the dynamic peaks are reduced but the excitation pressure characteristic is not invalidated Fig 5 2 Impact of pressure peak damping If pressure peaks are caused by fast acting valves or sudden loading we recommended us...

Page 14: ...d with a 5 m long cable with free ends in a six wire configuration 6 1 Connection in a six wire configuration bk bu wh rd P U Connection cable with free ends 5 m long Bridge excitation voltage UB Output voltage UA Cable shield Housing bare Sense lead Sense lead gy gn Fig 6 1 Pin assignment 6 2 Connection in a four wire configuration When transducers in a six wire configuration are connec ted to am...

Page 15: ...ure dependent part remains Important The TCs value given for the transducer in the specifica tions therefore does not apply for the cable and trans ducer combination when connection is in a four wire con figuration where the cable percentage must be added 6 3 Shortening the cable If the transducer is connected to an amplifier in a six wire configuration the transducer cable can be shortened as req...

Page 16: ...r your application must be planned locally by an appro priate specialist HBM load cells with shielded round cables are EMC tested in accordance with EC directives and identified by the CE mark Points to be observed S Use shielded low capacitance measurement cables only HBM cables fulfill both conditions S Do not route the measurement cables parallel to power lines and control circuits If this is n...

Page 17: ...4 0 15 You must therefore lay sufficiently dimensioned po tential equalization lines to compensate for possible potential differences Important Potential equalization is specified for applications in po tentially explosive atmospheres ...

Page 18: ...pplier to determ ine what type of disposal or recycling is legally applicable in your country Packaging The original packaging of HBM devices is made from re cyclable material and can be sent for recycling Store the packaging for at least the duration of the warranty In the case of complaints the torque flange must be returned in the original packaging For ecological reasons empty packaging should...

Page 19: ...150 Overload limit at 23 C 175 Test pressure 175 Destructive range 200 During dynamic loading permissible pressure 100 permissible oscillation width per DIN 50 100 70 70 85 95 95 60 Material for parts which come into contact with the measure ment medium inner surface stainless steel 1 4542 pressure connection tube stainless steel 1 4301 Material of the outer surface stainless steel 1 4301 PPE Dead...

Page 20: ...e V 0 5 5 0 5 12 Characteristic curve deviation start setting 0 3 Repeatability per DIN 1319 0 1 Temperature coefficient of the zero point relative to the measur ing span per 10 K in the nominal rated temperature range 0 3 0 2 Temperature coefficient of the sensitivity measuring span relat ive to the actual value per 10 K in the nominal rated temperature range 0 3 1 With other pressure connections...

Page 21: ...ated temperature range C 10 70 10 70 Operating temperature range C 40 80 40 140 Storage temperature range C 50 85 50 140 Impact resistance per DIN IEC 68 m s2 800 Degree of protection per DIN 40050 IEC 68 IP67 Connection cable length free end 1 m 5 Weight without cable approx g 250 1 For Option 3 Code T2 1 5 m ...

Page 22: ...ternal thread M10x1 M20x1 5 G1 2 Form D G1 2 Form B G1 4 Form B M10 x 1 M20 x 1 5 G1 2 Form D G1 2 Form B G1 4 Form B Dead volume1 mm3 170 260 260 260 190 Full scale value bar 500 16002 16002 16002 1000 Material 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 The dead volume of the connection element must be added to the dead volume of the transducer 2 Details as per DIN 16 288 Internal thread G1 4 Form Z M8...

Page 23: ... NPT1 4 Tube D10 Dead volume1 mm3 100 180 800 700 Full scale value bar 10002 500 1000 500 Material 1 4542 1 4542 1 4542 1 4571 1 The dead volume of the connection element must be added to the dead volume of the transducer 2 Details as per DIN 16 288 ...

Page 24: ...Dimensions 22 A2079 4 0 P8AP 11 Dimensions G1 2 Form B G1 4 Form B M20x1 5 M10x1 approx 32 5 approx 45 5 approx 45 5 approx 36 5 Connector elements with external thread a f 27 a f 27 a f 27 a f 14 ...

Page 25: ...Dimensions P8AP A2079 4 0 23 Connector elements with internal thread G1 4 Form Z M8x1 25 internal NPT 1 4 18 Tube Da 10 approx 30 approx 25 approx 35 5 approx 35 5 a f 27 a f 14 a f 27 ...

Page 26: ...Dimensions 24 A2079 4 0 P8AP approx 114 approx 72 approx 35 24 Ø 10 Ø 6 Pressure connection as per selection list approx 100 TPE U approx Ø 5 approx Ø 19 5 ...

Page 27: ...ersions P8AP T2 P8AP TH approx 76 Ø 10 Ø 6 Ø 19 approx 35 24 FPI 155 approx Ø 4 7 Pressure connection as per selection list approx 100 approx 84 Ø 19 Ø 10 Ø 6 approx 73 approx 35 24 Device plug MS3113H10A6AP Pressure connection as per selection list ...

Page 28: ......

Page 29: ...Operating Manual Bedienungsanleitung Manuel d emploi Istruzioni per l uso Manual de empleo English Deutsch Francais Italiano Español P8AP Absolutdruckaufnehmer ...

Page 30: ...ereich 8 5 Mechanischer Aufbau 9 5 1 Wichtige Vorkehrungen beim Einbau 9 5 2 Montage 10 5 3 Option Druckspitzendämpfung 10 6 Elektrischer Anschluss 12 6 1 Anschluss in Sechsleiter Technik 12 6 2 Anschluss in Vierleiter Technik 12 6 3 Kabelkürzung 13 6 4 Kabelverlängerung 13 6 5 EMV Schutz 14 7 Wartung 16 8 Entsorgung und Umweltschutz 16 9 Technische Daten nach DIN 16086 17 10 Optionen 20 11 Abmess...

Page 31: ...hmer nur von qualifiziertem Personal und nach den Angaben in der Bedienungsanleitung betrieben werden Bei der Verwendung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall erforderlichen Rechts und Sicherheits vorschriften zu beachten Sinngemäß gilt dies auch bei der Verwendung von Zubehör Der Aufnehmer ist nicht zum Einsatz als Sicherheitsbau teil bestimmt Bitte beachten Sie hierzu den Abschni...

Page 32: ...fneh mers mit einem Messverstärker führt zu einer funktionsfähigen Messkette Stellen Sie dabei sicher dass die elektromagnetische Verträglichkeit bzw die Einbindung in ein geeignetes EMV Schirmungskon zept gewährleistet ist Dazu müssen Sie Den Kabelschirm am Eingang des Messverstärkers flächig auflegen Den Messkörper d h das Gehäuse mit der Betriebserde verbinden Wichtig Der Schirm des Aufnehmerka...

Page 33: ... zur Reparatur der Automatisierungsanlagen befähigt Außerdem haben sie die Berechtigung Stromkreise und Geräte gemäß den Normen der Sicherheitstech nik in Betrieb zu nehmen zu erden und zu kennzeich nen Sicherheitsbewußtes Arbeiten S Fehlermeldungen dürfen nur quittiert werden wenn die Ursache des Fehlers beseitigt ist und keine Ge fahr mehr existiert S Geräte und Einrichtungen der Automatisierung...

Page 34: ...ereich der Messtechnik ab Vor der Inbe triebnahme in einer Anlage ist daher eine Projektierung und Risikoanalyse vorzunehmen die alle Sicherheitsas pekte der Mess und Automatisierungstechnik berück sichtigt so dass Restgefahren minimiert werden Insbe sonders betrifft dies den Personen und Anlagenschutz Im Fehlerfall müssen entsprechende Vorkehrungen einen sicheren Betriebszustand herstellen Allgem...

Page 35: ...nweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge kennzeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Sachschäden zu vermeiden Symbol Bedeutung WARNUNG Diese Kennzeichnung weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin die wenn die Sicherheits bestimmungen nicht beachtet werden Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben kann Wichtig Diese Kennzeichnung weist auf wichtige Informa...

Page 36: ...olutdruckaufnehmer der Typenreihe P8AP eignen sich zum Messen statischer und dynamischer Flüssig keits und Gasdrücke Sie sind lieferbar für die Messbe reiche 0 10 0 20 0 50 0 100 0 200 sowie 0 500 bar Die kleinen und handlichen Aufnehmer er lauben unabhängig von der Einbaulage den Einsatz auch bei beengten Raumverhältnissen ...

Page 37: ...berlastung oder zur Sicherung gegen sich daraus ergebende Gefahren Die Druckaufnehmer P8 AP sind in der Standardausfüh rung mit einem Anschlusstubus 10 mm versehen Es stehen Ihnen aber verschiedene andere Varianten zur Verfügung siehe Kapitel 10 Optionen Bei hohen mechanischen Belastungen durch Vibratatio nen oder Schwingungen und bei dynamischen Druck messungen empfehlen wir aus Sicherheitsgründe...

Page 38: ... ein sodass sich im Messtubus kein Luftpolster bilden kann das sich z B bei dynamischer Belastung unzulässig aufheizen könnte Schieben Sie die Überwurfmutter mit der Dichtung auf den Tubus Stecken Sie den Tubus in das Anschlussstück der Verschraubung Ziehen Sie die Überwurfmutter an 5 3 Option Druckspitzendämpfung Bei Anwendungsfällen mit dynamischer Überlast kann der Druckaufnehmer beschädigt wer...

Page 39: ...ylinder nach einem starken Stoß Der Druckver lauf oben zeigt dynamische Druckspitzen mit der doppelten Druckamplitude der Anregung Mit der Druckspitzendämpfung unten sind die dynamischen Spitzen reduziert der Druckverlauf der Anregung aber nicht verfälscht Abb 5 2 Auswirkung der Druckspitzendämpfung Falls Druckspitzen durch schnellschaltende Ventile oder Laststöße auftreten empfehlen wir zur Druck...

Page 40: ...Kabel mit freien Enden in Sechsleiter Technik ausgeliefert 6 1 Anschluss in Sechsleiter Technik sw bl ws rt P U Anschlusskabel mit freien Enden 5 m lang Brückenspeise spannung UB Ausgangs spannung UA Kabelschirm Gehäuse blank Fühlerleitung Fühlerleitung gr gn Abb 6 1 Anschlussbelegung 6 2 Anschluss in Vierleiter Technik Wenn Sie Aufnehmer die in Sechsleiter Technik ausge führt sind an Verstärker m...

Page 41: ...edoch der temperaturabhängige Anteil Wichtig Der in den technischen Daten für den Aufnehmer angegebene TKc gilt daher bei Anschluss in Vier leiter Technik nicht für die Kombination aus Kabel und Aufnehmer hier kommt der Anteil des Kabels hinzu 6 3 Kabelkürzung Bei einem Anschluss des Aufnehmers an Verstärker in Sechsleiter Technik können Sie das Kabel des Aufneh mers bei Bedarf kürzen ohne dass da...

Page 42: ...r einen sachgerechten Anschluss geben Das für Ihre Anwendung passende Schirmungs konzept muss vor Ort von einer entsprechenden Fach kraft geplant werden HBM Wägezellen mit geschirmtem Rundkabel sind gemäß EG Richtlinien EMV geprüft und mit einer CE Zertifizierung gekennzeichnet Zu beachtende Punkte S Verwenden Sie nur abgeschirmte kapazitätsarme Messkabel HBM Kabel erfüllen diese Bedingungen S Leg...

Page 43: ...bleitung von Potenzialunterschieden innerhalb des Systems dienen Verlegen Sie deshalb ausreichend dimensionierte Potenzialausgleichsleitungen um mögliche Potenzialunterschiede auszugleichen Wichtig Bei Anwendungen in explosionsgefährdeten Bereichen ist ein Potenzialausgleich vorgeschrieben ...

Page 44: ... Recycling in Ihrem Land vorgeschrieben ist Verpackungen Die Originalverpackung der HBM Geräte besteht aus recyclebarem Material und kann der Wiederverwertung zugeführt werden Bewahren Sie die Verpackung jedoch mindestens für den Zeitraum der Gewährleistung auf Bei Reklamationen muss der Drehmoment Messflansch in der Originalverpackung zurückgesandt werden Aus ökologischen Gründen sollte auf den R...

Page 45: ... 23 C 175 Prüfdruck 175 Zerstörungsbereich 200 Bei dynamischer Belastung zulässiger Druck 100 zulässige Schwingbreite nach DIN 50 100 70 70 85 95 95 60 Werkstoff der vom Messmedium berührten Teile der inneren Oberfläche korrosionsbeständiger Stahl 1 4542 des Druckanschlusses Tubus korrosionsbeständiger Stahl 1 4301 Werkstoff der äußeren Oberflä che korrosionsbeständiger Stahl 1 4301 PPE Totvolumen...

Page 46: ...rt V 0 5 5 0 5 12 Kennlinienabweichung Anfangspunkteinstellung 0 3 Wiederholbarkeit nach DIN 1319 0 1 Temperaturkoeffizient des Null punktes bezogen auf die Mess spanne pro 10 K im Nenntempe raturbereich 0 3 0 2 Temperaturkoeffizient des Kenn wertes Messspanne bezogen auf den Istwert pro 10 K im Nenn temperaturbereich 0 3 1 Bei anderen Druckanschlüssen siehe Optionen finden Sie die Angaben zu Totv...

Page 47: ...TH Nenntemperaturbereich C 10 70 10 70 Gebrauchstemperaturbereich C 40 80 40 140 Lagerungstemperaturbereich C 50 85 50 140 Schockfestigkeit nach DIN IEC 68 m s2 800 Schutzart nach DIN 40050 IEC 68 IP67 Länge des Anschlusskabels freies Ende 1 m 5 Gewicht ohne Kabel ca g 250 1 Bei Option 3 Code T2 1 5 m ...

Page 48: ...glich Außengewinde M10x1 M20x1 5 G1 2 Form D G1 2 Form B G1 4 Form B M10 x 1 M20 x 1 5 G1 2 Form D G1 2 Form B G1 4 Form B Totvolumen1 mm3 170 260 260 260 190 Messbereichsend wert bar 500 16002 16002 16002 1000 Werkstoff 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 Totvolumen des Anschlusselementes muss zum Totvolumen des Aufnehmers addiert werden 2 Angaben nach DIN 16 288 Innengewinde G1 4 Form Z M8x1 25...

Page 49: ... 25 NPT1 4 Tubus D10 Totvolumen1 mm3 100 180 800 700 Messbereichsend wert bar 10002 500 1000 500 Werkstoff 1 4542 1 4542 1 4542 1 4571 1 Totvolumen des Anschlusselementes muss zum Totvolumen des Aufnehmers addiert werden 2 Angaben nach DIN 16 288 ...

Page 50: ...Abmessungen 22 A2079 4 0 P8AP 11 Abmessungen G1 2 Form B G1 4 Form B M20x1 5 M10x1 ca 32 5 ca 45 5 ca 45 5 ca 36 5 Anschlusselemente mit Außengewinde SW27 SW27 SW27 SW14 ...

Page 51: ...Abmessungen P8AP A2079 4 0 23 Anschlusselemente mit Innengewinde G1 4 Form Z M8x1 25 innen NPT 1 4 18 Tubus Da 10 ca 30 ca 25 ca 35 5 ca 35 5 SW27 SW27 SW14 ...

Page 52: ...Abmessungen 24 A2079 4 0 P8AP ca 114 ca 72 ca 35 24 Ø10 Ø6 Druckanschluss nach Auswahlliste ca 100 TPE U ca Ø 5 ca Ø19 5 ...

Page 53: ...4 0 25 Hochtemperaturausführungen P8AP T2 P8AP TH ca 76 Ø10 Ø6 Ø19 ca 35 24 FPI 155 ca Ø 4 7 Druckanschluss nach Auswahlliste ca 100 ca 84 Ø19 Ø10 Ø6 ca 73 ca 35 24 Gerätestecker MS3113H10A6AP Druckanschluss nach Auswahlliste ...

Page 54: ......

Page 55: ...Operating Manual Bedienungsanleitung Manuel d emploi Istruzioni per l uso Manual de empleo English Deutsch Francais Italiano Español P8AP Capteur de pression absolue ...

Page 56: ...ons importantes lors du montage 9 5 2 Montage 10 5 3 Option d amortissement des pics de pression 11 6 Raccordement électrique 12 6 1 Raccordement en technique six fils 12 6 2 Raccordement en technique quatre fils 13 6 3 Raccourcissement de câble 13 6 4 Rallonge de câble 14 6 5 Protection CEM 14 7 Entretien 16 8 Élimination des déchets et protection de l environnement 16 9 Caractéristiques techniqu...

Page 57: ...lisé par du personnel qualifié conformément aux instructions du ma nuel d emploi De plus il convient pour chaque cas particulier de respecter les règlements et consignes de sécurité correspondants Ceci s applique également à l utilisation des accessoires Le capteur n est pas destiné à être mis en œuvre comme élément de sécurité Reportez vous à ce sujet au parag raphe Mesures de sécurité supplément...

Page 58: ...passif à un amplificateur de mesure qu on obtient une chaîne de mesure opérationnelle Assurez vous que la compati bilité électromagnétique est garantie ou que le sys tème est intégré dans un concept de blindage CEM approprié Pour cela vous devez poser le blindage du câble en nappe à l entrée de l amplificateur de mesure relier l élément de mesure c est à dire le boîtier à la terre Important Le bli...

Page 59: ...er les installations d automati sation Elles sont en outre autorisées à mettre en service mettre à la terre et marquer des circuits électriques et appareils conformément aux normes de la technique de sécurité Travail en toute sécurité S Les messages d erreur ne doivent être acquittés qu une fois l origine de l erreur éliminée et lorsqu il n y a plus de danger S Les appareils et dispositifs d autom...

Page 60: ...ure Avant la mise en service dans une installation une configuration et une analyse de risque tenant compte de tous les aspects de sécurité de la technique de mesure et d automatisation doivent être réalisées de façon à mi nimiser les dangers résiduels Cela concerne notamment la protection des personnes et des installations En cas d erreur des mesures appropriées doivent permettre d obtenir un éta...

Page 61: ...re pérées d une manière particulière Respectez impérati vement ces consignes pour éviter tout accident et ou dommage matériel Symbole Signification AVERTISSEMENT Ce marquage signale un risque potentiel qui si les dispositions relatives à la sécurité ne sont pas res pectées peut avoir pour conséquence de graves blessures corporelles voire la mort Important Ce marquage signale que des informations i...

Page 62: ...pteurs de pression absolue de la série P8AP sont conçus pour mesurer des pressions statiques et dyna miques de liquides et de gaz Ils sont disponibles pour les étendues de mesure suivantes 0 10 0 20 0 50 0 100 0 200 et 0 500 bars Les petits capteurs maniables permettent une utilisation dans toute position même si la place disponible est restreinte ...

Page 63: ...pour se protéger des risques qui pourraient en découler En version standard les capteurs de pression P8AP sont munis d un tube de raccordement 10 mm Il existe cependant plusieurs autres variantes voir le chapitre 10 Options En cas de sollicitations mécaniques importantes dues à des vibrations ou des oscillations et en cas de mesures de pression dynamiques nous conseillons pour des rai sons de sécu...

Page 64: ...us pouvez monter les capteurs dans n importe quelle position Si le capteur doit servir à mesurer des pressions dynamiques dans des liquides montez le avec le raccord de pression vers le haut de façon à ce qu aucun matelas d air ne puisse se former dans le tube de mesure ce qui pourrait faire trop chauffer le tube par exemple en cas de charge dynamique Enfilez l écrou raccord avec le joint sur le t...

Page 65: ...les propriétés dynamiques du capteur La figure montre la courbe de pression pour un vérin hydraulique après un choc important La courbe de pression supérieure montre des pics de pression dynamiques avec la double amplitude de pression de la sollicitation Grâce à l amortissement des pics de pression courbe inférieure les pics dynamiques sont réduits sans pour autant fausser la courbe de pression de...

Page 66: ...venant aux systèmes de mesure à jauges d extenso métrie Le capteur P8AP est livré avec un câble de 5 m à ext rémités libres en technique six fils 6 1 Raccordement en technique six fils nr bl bc rg P U Câble de liaison à extrémités libres 5 m de long Tension d alimentation du pont UB Tension de sortie UA Blindage de câble Boîtier Fil nu Fil de contre réaction Fil de contre réaction gr ve Fig 6 1 Co...

Page 67: ...nce intrinsèque encore présente et non compensée par la technique 6 fils se produit sur tous les fils d ali mentation La majeure partie de cette perte peut être éli minée par un calibrage cependant la partie dépendant de la température reste Important Le TKc indiqué dans les caractéristiques techniques du capteur n est donc pas valable lors d un raccordement en technique quatre fils pour la combin...

Page 68: ...ème doit pouvoir transmettre sans parasitage des écarts de signaux infé rieurs à 1 μV du capteur à l électronique d exploitation Planification du concept de blindage En raison de la multitude de possibilités d utilisation et de conditions sur site nous pouvons uniquement vous don ner des indications pour un raccordement correct Le concept de blindage adapté à votre application doit être planifié s...

Page 69: ...sformateurs moteurs et vannes S Raccordez le blindage du câble de liaison en nappe au boîtier blindé de l électronique S Le blindage du câble de liaison ne doit pas servir de dérivation pour les différences de potentiel au sein du système Posez plutôt des lignes d équipotentialité de dimension suffisante pour compenser les différences de potentiel éventuelles Important Pour les applications en atm...

Page 70: ...urnisseur quel type d éli mination des déchets ou de recyclage est mis en œuvre dans votre pays Emballages L emballage d origine des appareils HBM se compose de matériaux recyclables et peut donc être recyclé Conservez toutefois l emballage au moins durant la période de garantie En cas de réclamation le cou plemètre à bride doit être renvoyé dans son emballage d origine Pour des raisons écologique...

Page 71: ...nt à 23 C 0 150 Limite de surcharge à 23 C 175 Pression d essai 175 Plage de destruction 200 En cas de charge dynamique Pression admissible 100 Charge dynamique admissible selon DIN 50 100 70 70 85 95 95 60 Matériau des pièces en contact avec le fluide de mesure Surface interne Acier inoxydable 1 4542 Raccord de pression tube Acier inoxydable 1 4301 Matériau de la surface extérieure Acier inoxydab...

Page 72: ...5 0 5 12 Écart de la courbe caracté ristique réglage du point initial 0 3 Répétabilité selon DIN 1319 0 1 Coefficient de température du zéro rapporté au calibre de me sure par 10 K dans la plage nomi nale de température 0 3 0 2 Coefficient de température de la sensibilité calibre de mesure rapporté à la valeur effective du sig nal par 10 K dans la plage nomi nale de température 0 3 1 Pour d autres...

Page 73: ...inale de température C 10 70 10 70 Plage utile de température C 40 80 40 140 Plage de température de stockage C 50 85 50 140 Résistance aux chocs selon DIN IEC 68 m s2 800 Degré de protection selon DIN 40050 IEC 68 IP67 Longueur du câble de liaison extrémité libre 1 m 5 Poids sans câble env g 250 1 Pour l option 3 code T2 1 5 m ...

Page 74: ... Volume mort1 mm3 170 260 260 260 190 Pleine échelle bars 500 16002 16002 16002 1000 Matériau 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 Ajouter le volume mort de l élément de raccordement au volume mort du capteur 2 Indications selon la norme DIN 16288 Taraudage G1 4 Forme Z M8x1 25 NPT1 4 En plus Tube D10 G1 4 Forme Z M8 x 1 25 NPT1 4 Tube D10 Volume mort1 mm3 100 180 800 700 Pleine échelle bars 10002...

Page 75: ...Dimensions P8AP A2079 4 0 21 11 Dimensions G1 2 Forme B G1 4 Forme B M20x1 5 M10x1 env 32 5 env 45 5 env 45 5 env 36 5 Éléments de raccordement à filetage extérieur s p 14 s p 27 s p 27 s p 27 ...

Page 76: ...Dimensions 22 A2079 4 0 P8AP Éléments de raccordement à taraudage G1 4 Forme Z M8x1 25 taraudage NPT 1 4 18 Tube Dext 10 env 30 env 25 env 35 5 env 35 5 s p 27 s p 14 s p 27 ...

Page 77: ...Dimensions P8AP A2079 4 0 23 env 114 env 72 env 35 24 Ø10 Ø6 Raccord de pression conforme à la liste de sélection env 100 TPE U Ø 5 env Ø19 5 env ...

Page 78: ...pérature P8AP T2 P8AP TH env 76 Ø10 Ø6 Ø19 env 35 24 FPI 155 Ø 4 7 env Raccord de pression conforme à la liste de sélection env 100 env 84 Ø19 Ø10 Ø6 env 73 env 35 24 Connecteur mâle MS3113H10A6AP Raccord de pression conforme à la liste de sélection ...

Page 79: ...Operating Manual Bedienungsanleitung Manuel d emploi Istruzioni per l uso Manual de empleo English Deutsch Francais Italiano Español P8AP Trasduttore di pressione assoluta ...

Page 80: ...i importanti durante l installazione 9 5 2 Montaggio 10 5 3 Opzione Smorzatore dei picchi di pressione 10 6 Connessione elettrica 12 6 1 Collegamento con tecnica a 6 conduttori 12 6 2 Collegamento con tecnica a 4 conduttori 13 6 3 Accorciamento del cavo 13 6 4 Prolungamento del cavo 13 6 5 Compatibilità EMC 14 7 Manutenzione 16 8 Smaltimento rifiuti e tutela dell ambiente 16 9 Dati Tecnici secondo...

Page 81: ...può essere usato solo da personale qualificato e secondo le specifiche indicate nel manuale di istruzione Durante l uso devono essere inoltre osservate le norma tive legali e sulla sicurezza previste per ogni specifica applicazione Per gli eventuali accessori vale quanto sopra affermato Il trasduttore non è concepito per l impiego come compo nente di sicurezza A tal proposito consultare anche la s...

Page 82: ...rasduttore passivo ad un amplifi catore di misura si ottiene una catena di misura ope rativa Assicurarsi di aver garantito una buona compa tibilità elettromagnetica o di aver utilizzato un adeguato concetto di schermatura EMC A tal scopo si deve connettere in modo piatto ed avvolgente lo schermo calza all ingresso dell amplificatore di misura il corpo di misura cioè la custodia alla terra opera ti...

Page 83: ...ianti di automazione Infine si deve disporre dell autorizzazione per la messa in funzione la messa a terra e la marcatura dei circuiti elettrici e degli strumenti in conformità alle norme relative alla tecnica di sicurezza Lavorare in modo consapevole e sicuro S Quietanzare i messaggi di errore solo dopo averne eliminato la causa per cui non esista più alcun peri colo S Gli strumenti ed apparecchi...

Page 84: ...nzione degli strumenti nell impianto si devono pianificare ed analizzare i rischi tenendo conto di tutti gli aspetti sulla sicurezza della tecnologia di misura ed automazione in modo da minimizzare i rischi residui Questo aspetto riguarda in particolare la protezione del personale e dell impianto In caso di guasto si devono attuare le relative precauzioni per entrare in uno stato operativo di sicu...

Page 85: ...concernenti la vostra sicurezza sono particolarmente evidenziate Osservare assolutamente queste note al fine di evitare incidenti alle persone e danni alle cose Simbolo Significato AVVERTIMENTO Questo simbolo segnala una situazione potenzial mente pericolosa per cui il mancato rispetto dei requisiti di sicurezza può provocare la morte o gravi lesioni fisiche Importante Questo simbolo segnala infor...

Page 86: ...o I trasduttori di pressione assoluta della serie P8AP sono idonei per la misurazione di pressioni statiche e dinami che di fluidi e gas Essi sono disponibili con i campi di misura 0 10 0 20 0 50 0 100 0 200 e 0 500 bar Questi piccoli e maneggevoli trasduttori pos sono essere utilizzati in spazi ristretti ed in qualsiasi posi zione di montaggio ...

Page 87: ...chi o per la protezione dai pericoli che ne derivano Nella versione standard i trasduttori di pressione P8 AP sono forniti con un tubo di attacco 10 mm Sono tutta via disponibili numerose altre varianti vedere il capitolo 10 Opzioni In presenza di forti sollecitazioni meccaniche dovute a vibrazioni od oscillazioni e per compiti di misurazione dinamica della pressione per motivi di sicurezza consi ...

Page 88: ...i pressioni dinamiche di fluidi montarlo con l attacco di pressione verso l alto in modo che nel tubo di misura non si formino bolle d aria le quali in caso di carico dinamico possono riscaldarsi fino a temperature non ammesse Inserire nel tubo il dado a risvolto con la guarnizione Inserire il tubo nell attacco della parte da filettare Serrare il dado a risvolto 5 3 Opzione Smorzatore dei picchi d...

Page 89: ...ione in un cilindro idraulico dopo un forte colpo di pressione L andamento della pressione in alto mostra picchi di pressione dinamica con ampiezza doppia della pressione in entrata Effetto dello smorzatore opzionale dei picchi di pressione in basso ove i picchi dinamici sono ridotti ma l andamento non risulta falsato Fig 5 2 Effetto dello smorzatore di pressione Nei casi in cui i picchi di pressi...

Page 90: ... di misura ad estensimetri ER I trasduttori P8AP sono muniti di un cavo lungo 5 metri con estremità libera e con tecnica di connessione a 6 conduttori 6 1 Collegamento con tecnica a 6 conduttori bk nero bu blu wh bianco rd rosso P U Cavo di collegamento con estremità libera lungo 5 m Tensione di alimentazione del ponte UB Tensione di uscita UA Calza schermo del cavo Custodia nudo Filo sensore Filo...

Page 91: ...pensata dalla tecnica a 6 conduttori Una grande parte di questa caduta può essere eliminata mediante l aggiustamento taratura ma resta comunque la parte provocata dalla variazione della temperatura Importante Ne consegue che con il collegamento a 4 conduttori del trasduttore non è più valido il TKc specificato nei Dati Tecnici per il tratto di cavo non a 6 conduttori 6 3 Accorciamento del cavo Col...

Page 92: ...le inferiori ad 1 μV Pianificazione del concetto di schermatura A causa delle molteplici possibilità d impiego e delle diffe renti condizioni dei luoghi di esercizio si possono fornire solo indicazioni generali concernenti il collegamento cor retto Il concetto di schermatura più adatto all applica zione in un certo luogo deve essere pianificato da per sonale esperto in tale attività Le celle di ca...

Page 93: ...in modo piatto ed avvolgente alla custodia schermante del l elettronica di misura S Non si deve assolutamente usare lo schermo del cavo di collegamento per l equalizzazione delle differenze di potenziale all interno del sistema Per equalizzare le possibili differenze di potenziale utilizzare perciò cavi separati ed adeguatamente dimensionati Importante Per l impiego in aree con pericolo di esplosi...

Page 94: ...itore per quanto concerne lo smaltimento od il rici claggio nel proprio paese Imballaggi L imballaggio originale degli strumenti HBM è fatto di materiale riciclabile che può perciò essere riutilizzato Comunque conservare l imballaggio per almeno tutto il tempo di validità della garanzia In caso di reclami il tra sduttore deve essere rispeditoci nell imballaggio originale Per ragioni ecologiche si ...

Page 95: ...sovraccarico a 23 C 175 Pressione di prova 175 Pressione di distruzione 200 Con carico dinamico pressione ammessa 100 ampiezza di oscillazione ammessa secondo DIN 50 100 70 70 85 95 95 60 Materiale delle parti in contatto col media di misura della superficie interna acciaio inossidabile 1 4542 del raccordo di pressione tubo acciaio inossidabile 1 4301 Materiale delle parti in contatto con l ambien...

Page 96: ...ace V 0 5 5 0 5 12 Deviazione della curva caratteri stica impostazione del punto iniziale 0 3 Ripetibilità secondo DIN 1319 0 1 Coefficiente termico del punto di zero riferito al campo di misura ogni 10 K nel campo nominale di temperatura 0 3 0 2 Coefficiente termico della sensi bilità campo di misura riferito al valore effettivo ogni 10 K nel campo nominale di temperatura 0 3 1 Per altri raccordi...

Page 97: ...10 70 10 70 Campo della temperatura di eserci zio C 40 80 40 140 Campo della temperatura di magazzinaggio C 50 85 50 140 Resistenza agli urti secondo DIN IEC 68 m s2 800 Grado di protezione secondo DIN 40050 IEC 68 IP67 Lunghezza cavo di collega mento estremità libera 2 m 5 Peso senza cavo ca g 250 2 Con Opzione 3 Codice T2 1 5 m ...

Page 98: ...M20x1 5 G1 2 Forma D G1 2 Forma B G1 4 Forma B M10 x 1 M20 x 1 5 G1 2 Forma D G1 2 Forma B G1 4 Forma B Volume morto1 mm3 170 260 260 260 190 Fondo scala del campo di misura bar 500 16002 16002 16002 1000 Materiale 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 Si deve sommare il volume morto dell attacco riduttore a quello del trasduttore 2 Dati secondo DIN 16 288 Filettatura interna G1 4 Forma Z M8x1 25 N...

Page 99: ...NPT1 4 Tubo D10 Volume morto1 mm3 100 180 800 700 Fondo scala del campo di misura bar 10002 500 1000 500 Materiale 1 4542 1 4542 1 4542 1 4571 1 Si deve sommare il volume morto dell attacco riduttore a quello del trasduttore 2 Dati secondo DIN 16 288 ...

Page 100: ...Dimensioni 22 A2079 4 0 P8AP 11 Dimensioni G1 2 Forma B G1 4 Forma B M20x1 5 M10x1 ca 32 5 ca 45 5 ca 45 5 ca 36 5 Raccordi di attacco con filettatura esterna A C 27 A C 14 A C 27 A C 27 ...

Page 101: ...Dimensioni P8AP A2079 4 0 23 Raccordi di attacco con filettatura interna G1 4 Forma Z M8x1 25 interna NPT 1 4 18 Tubo Da 10 ca 30 ca 25 ca 35 5 ca 35 5 A C 27 A C 27 A C 14 ...

Page 102: ...Dimensioni 24 A2079 4 0 P8AP ca 114 ca 72 ca 35 24 Ø 10 Ø 6 Raccordo di pressione a scelta dall elenco ca 100 TPE U ca Ø 5 ca Ø 19 5 ...

Page 103: ...i per alta temperatura P8AP T2 P8AP TH ca 76 Ø 10 Ø 6 Ø 19 ca 35 24 FPI 155 ca Ø 4 7 Raccordo di pressione a scelta dall elenco ca 100 ca 84 Ø 19 Ø 10 Ø 6 ca 73 ca 35 24 Spina fissa MS3113H10A6AP Raccordo di pressione a scelta dall elenco ...

Page 104: ......

Page 105: ...Operating Manual Bedienungsanleitung Manuel d emploi Istruzioni per l uso Manual de empleo English Deutsch Francais Italiano Español P8AP Transductor de presión absoluta ...

Page 106: ... 9 5 1 Precauciones importantes para la instalación 9 5 2 Montaje 10 5 3 Opción de amortiguador de picos de presión 10 6 Conexión eléctrica 12 6 1 Conexión en la tecnología seis hilos 12 6 2 Conexión en la tecnología cuatro hilos 13 6 3 Reducción del cable 13 6 4 Prolongación del cable 14 6 5 Protección CEM 14 7 Mantenimiento 16 8 Eliminación y protección ambiental 16 9 Datos técnicos según DIN 16...

Page 107: ...sonal cualificado debe manejar el transductor y siem pre según las indicaciones descritas en su manual de instrucciones Durante su uso tener en cuenta además las normas legales y de seguridad requeridas en cada caso Del mismo modo dichas normas deberán aplicarse al usar los accesorios El transductor no está diseñado para su uso como un componente de seguridad Por favor consulte a tal efecto la sec...

Page 108: ...del transductor pasivo con un amplificador de medición crea una cadena de medi ción funcional Asegurarse de que la compatibilidad electromagnética y la integración está garantizada por un concepto de apantallamiento EMC adecuado Para ello proceder del modo siguiente Colocar el apantallamiento del cable plano en la entrada del amplificador Conectar a tierra el cuerpo de medición esto es la carcasa ...

Page 109: ...les capacita para la reparación de las instalaciones de automatización Además cuentan con una autorización para manejar conectar a tierra marcar circuitos y dispositivos con forme a las normas de la técnica de seguridad Trabajar con seguridad S Los mensajes de avería sólo deben borrarse cuando se ha eliminado la causa del error y ya no existe riesgo S Los dispositivos e instalaciones perteneciente...

Page 110: ...ntes de poner en marcha el transductor en una instalación deberá llevarse a cabo una planificación y un análisis de riesgos teniendo en cuenta todos los aspec tos de seguridad de la tecnología de medición y automa tización de manera que se minimicen los riesgos residuales En particular esto afecta a la protección de las personas y de la instalación En caso de fallo las prevenciones deben establece...

Page 111: ...Las indicaciones importantes para su seguridad están especialmente marcadas Observe siempre estas indica ciones para evitar accidentes y daños materiales Símbolo Significado ADVERTENCIA Este marcado indica una situación posiblemente peligrosa que puede provocar heridas graves o la muerte si no se observan las normas de seguridad Importante Este marcado indica información importante sobre el produc...

Page 112: ...ores de presión absoluta de la serie P8AP son adecuados para la medición de presiones estáticas y dinámicas de gases y fluidos Pueden suministrarse para los campos de medida de 0 10 0 20 0 50 0 100 0 200 y 0 500 bar Estos transductores pequeños y manejables posibilitan su aplicación incluso en lugares con poco espacio independientemente de su posición de montaje ...

Page 113: ...ad adecuadas para evitar la sobrecarga o para su protección ante los peligros resul tantes Los transductores de presión P8AP de serie disponen de un tubo de conexión 10 mm No obstante también pueden suministrarse otras variantes ver capítulo 10 Opciones Si han de soportarse grandes cargas mecánicas pro ducidas por oscilaciones o vibraciones y en caso de mediciones dinámicas de presión se recomiend...

Page 114: ...ón de los gradien tes de presión dinámica en líquidos montarlo con la unión a presión hacia arriba de modo que no de se pueda formar ningún colchón de aire en el tubo de medida el cual se podría calentar inadmisiblemente en caso de carga dinámica Deslizar la tuerca de racor con junta por el tubo Insertar el tubo en la pieza de conexión del tornillo Apretar la tuerca de racor 5 3 Opción de amortigu...

Page 115: ...áulico tras un fuerte impacto La evolución de la presión arriba muestra picos dinámicos de presión con la doble amplitud de presión de la excitación Gracias al amortiguador de picos de presión abajo los picos dinámicos se han reducido y sin embargo no se ha alterado la evolución de presión de excitación Fig 5 2 Efecto del amortiguador de picos de presión En los casos donde aparecen picos de presió...

Page 116: ... medi ción de bandas extensométricas El transductor P8AP se suministra con un cable de 5 m de longitud con extremos libres en la tecnología de seis hilos 6 1 Conexión en la tecnología seis hilos neg az bla roj P U Cable de conexión de extremos libres 5 m de longitud Tensión de alimentación del puente UB Tensión de salida UA Apantallamiento Carcasa sin protección Circuito sensor Circuito sensor gri...

Page 117: ...n las líneas de alimentación debido a la resistencia del cable todavía existente y no compen sada por la tecnología de seis hilos Gran parte de esta pérdida se puede eliminar mediante la calibración pero sigue permaneciendo el componente dependiente de la temperatura Importante El valor TKc para el transductor especificado en los datos técnicos no se aplica por tanto para la combinación de cable y...

Page 118: ...l circuito de medida Sin embargo para una medición fiable nece sitan transferirse sin interferencias diferencias de señal inferiores a 1 μV desde el transductor hasta la electró nica de valoración Planificación del concepto de apantallamiento Debido a las múltiples opciones de aplicación y las dife rentes condiciones en el lugar sólo podemos proporcio nar indicaciones para una conexión adecuada El...

Page 119: ...ro S Evitar zonas de dispersión de los transformadores motores y conyuntores S Conecte el apantallamiento del cable de conexión plano en la carcasa blindada que alberga los compo nentes electrónicos S El apantallamiento del cable de conexión no debe uti lizarse como derivación de las diferencias de poten cial dentro del sistema Por lo tanto debe instalar líneas de compensación de potencial lo sufi...

Page 120: ...para conocer el tipo de eliminación o reciclaje que se requiere en su país Embalajes El embalaje original de HBM se compone de materiales reciclables y por lo tanto se puede destinar para el reci claje No obstante conserve el embalaje al menos durante el período de la garantía En caso de reclama ciones la brida de medición de par deberá enviarse en el embalaje original Por razones ecológicas por f...

Page 121: ...Límite de sobrecargas a 23 C 175 Presión de ensayo 175 Rango de destrucción 200 Con carga dinámica Presión permitida 100 Altura de la cresta de vibración según DIN 50 100 70 70 85 95 95 60 Material de las piezas en contacto con el medio de medida de la superficie interior Acero inoxidable 1 4542 de la unión a presión tubo Acero inoxidable 1 4301 Material de la superficie exterior Acero inoxidable ...

Page 122: ...12 Desviación de la curva caracterís tica ajuste del punto de inicio 0 3 Reproducibilidad según DIN 1319 0 1 Coeficiente térmico del punto cero referido al margen de medida por 10 K en el rango de tempera tura nominal 0 3 0 2 Coeficiente térmico del valor nominal margen de medida refe rido al valor actual por 10 K en el rango de temperatura nominal 0 3 1 Para otras uniones a presión véase Opciones...

Page 123: ...nal C 10 70 10 70 Rango de temperatura de servicio C 40 80 40 140 Rango de temperatura de almace namiento C 50 85 50 140 Resistencia al impacto según DIN IEC 68 m s2 800 Tipo de protección según DIN 40050 IEC 68 IP67 Longitud del cable de conexión extremo libre 1 m 5 Peso sin cable aprox g 250 1 Para la opción 3 código T2 1 5 m ...

Page 124: ...ca exterior M10x1 M20x1 5 G1 2 Forma D G1 2 Forma B G1 4 Forma B M10 x 1 M20 x 1 5 G1 2 Forma D G1 2 Forma B G1 4 Forma B Volumen muerto1 mm3 170 260 260 260 190 Valor límite del campo de medida bar 500 16002 16002 16002 1000 Material 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 4542 1 Añadir el volumen muerto del elemento de conexión al volumen muerto del transductor 2 Especificaciones según DIN 16 288 Rosca in...

Page 125: ...Tubo D10 Volumen muerto1 mm3 100 180 800 700 Valor límite del campo de medida bar 10002 500 1000 500 Material 1 4542 1 4542 1 4542 1 4571 1 Añadir el volumen muerto del elemento de conexión al volumen muerto del transductor 2 Especificaciones según DIN 16 288 ...

Page 126: ...Dimensiones 22 A2079 4 0 P8AP 11 Dimensiones G1 2 Forma B G1 4 Forma B M20x1 5 M10x1 32 5 aprox 45 5 aprox 45 5 aprox 36 5 aprox Elementos de conexión con rosca exterior a c 27 a c 27 a c 27 a c 14 ...

Page 127: ...Dimensiones P8AP A2079 4 0 23 Elementos de conexión con rosca interior G1 4 Forma Z M8x1 25 interior NPT 1 4 18 Tubo Da 10 30 aprox 25 aprox 35 5 aprox 35 5 aprox a c 27 a c 27 a c 14 ...

Page 128: ...Dimensiones 24 A2079 4 0 P8AP 114 aprox 72 aprox 35 aprox 24 Ø10 Ø6 Unión a presión según lista de selección 100 aprox TPE U aprox Ø 5 aprox Ø19 5 ...

Page 129: ...tas temperaturas P8AP T2 P8AP TH 76 aprox Ø10 Ø6 Ø19 35 aprox 24 FPI 155 aprox Ø 4 7 Unión a presión según lista de selección 100 aprox 84 aprox Ø19 Ø10 Ø6 73 aprox 35 aprox 24 Conector macho MS3113H10A6AP Unión a presión según lista de selección ...

Page 130: ...www hbm com HBM Test and Measurement Tel 49 6151 803 0 Fax 49 6151 803 9100 info hbm com measure and predict with confidence A2079 4 0 ...

Reviews: