
SKIMMER
SKNOTICE -
REV C
-
10
SKIMMER
Zulässiger Durchsatzleistung : 6 bis 10 m
3
/h
Der Skimmer muß gegen ber den vorherrschenden Winden und auf
der Seite der Tauchgrube installiert werden. Ihn so hoch wie möglich
verankern, um eine ideale Wasserlinie zu erhalten.
Um Leckageprobleme aufgrund der Bodensenkung zu vermeiden,
die Rohrleitung abreißen könnten, starre Rohre verwenden, die bis
zur Sohle herabführen. Es wird eine Aufschüttung mit feinem Sand
in aufeinanderfolgenden Schichten empfohlen. Zwischen jeder
Schicht gut befeuchten, um eine einwandfreie Senkung zu erhalten.
MAUERSTRUKTUR LINER
l
Den Baustellenschutz an die Vorderseite des Skimmers kleben.
l
Den Skimmer im Mauerwerk verankern, dabei den Verputz bündig
an der Vorderseite abschließen.
l
Die Dichtung an die Vorderseite des Skimmers kleben.
l
Die Dichtung an den Flansch des Skimmers kleben.
l
Den Flansch nach Verlegen des Liners befestigen.
l
Die Zierblende nach Ausschneiden des Liners anbringen.
l
Einen Anschlußschraubstutzen 2’’ und Innengewinde Ø50 zum
Verkleben verwenden, um die Dichtheit herzustellen.
l
Das starre, vertikale PVC-Rohr durch Verkleben im Ausgang Ø50
des Verbindungsstutzens Skimmer/starres Rohr anschließen.
l
Zur Verwendung des zu verklebenden Ø63: diesen Ausgang
durchbohren, den Ausgang 2’’ verstopfen und direkt ein starres
PVC-Rohr Ø63 ankleben.
l
Zur Installation eines überlaufausgangs : das Ø32 oben am
Skimmer durchbohren und bis zur Kanalisation anschließen.
PLATTENSTRUKTUR LINER
l
Die Schablone für die Bohrung der Platte verwenden. Die
Scharte von innen in das Becken setzen. Sie nach Anbringen des
Schaumstoffs an der Platte festschrauben.
l
Den Hauptkörper des Skimmers mit flüssigem ABS an die Scharte
kleben, mit den Klammern festhalten, um die Verklebung und die
Dichtheit herzustellen. Innerhalb und außerhalb des Montage der
beiden Teile eine ABS-Wulst einfügen.
l
Hydraulischer Anschluß wie beim Skimmer Liner.
MAUERSTRUKTUR OHNE LINER
l
Den Skimmer im Mauerwerk verankern, mit nach hinten versetztem
Vorderteil, um den Fertigverputz oder die Fliesenverlegung
vorzunehmen.
l
Hydraulischer Anschluß wie beim Skimmer Liner.
l
Ersetzen Sie beschädigt, gebrochen, geknackt, Vermissen oder
nicht sicher angebrachte Sauganschlußbestandteile sofort.
Benutzen Sie nur echte Ersatzteile.
l
Stoppen Sie Filtration systeme, wenn Sie Teile ändern.
l
Der Erzeuger wird keinen Verantwortlichen für eines direkten
oder indirekten Schadens gehalten sein können, der aus einer
Benutzung oder einer inkorrekten Einrichtung des Produktes
verbindet.
l
Zum Info, nicht vertragliche Fotos und Schemas.
SKIMMER
Caudal admisible : 6 a 10 m
3
/h
El skimmer debe ser instalado frente a los vientos dominantes y del
lado más hondo de la piscina. Deberá sellar ser lo más alto posible
para conseguir una linea de agua ideal.
Para evitar problemas de fuga debidos al apisonamiento del relleno
que podrían arrancar la tubería, utilizar tubos rígidos que bajaran
hasta el fondo de la piscina. Se aconseja rellenar con arena fina por
capas sucesivas. Remojar cada capa para asegurarnos un buen
apisonamiento
ESTRUCTURA CONSTRUIDA EN LINER
l
Pegar la protección para empotrar en obra en la parte delantera
del skimmer
l
Sellar el skimmer en la construcción previniendo e embaldosado
o revestimiento
l
Pegar la junta en la parte delantera del skimmer
l
Pegar la junta en la brida del skimmer
l
Fijar la brida, después de poner el liner
l
Poner el embellecedor después de recortar el liner
l
Utilizar un manguito de conexión 2’’ a enroscar y hembra Ø50 a
encolar realizando la hermeticidad
l
Empalmar un tubo de PVC vertical encolado en la salida Ø50 a
encolar del manguito de unión.
l
Para utilizar el Ø63 a encolar: agujerear esta salida, taponar la
salida 2’’, y pegar directamente un tubo de PVC Ø63
l
Para instalar una salida de evacuación de agua sobrante.
Agujerear el Ø32 encima del skimmer y empalmar hasta la
evacuación.
ESTRUCTURA EN PANEL LINER
l
Utilizar la plantilla para taladrar el panel. Poner la boca por el
interior de la piscina. Enroscarla al panel después de poner la
espuma....
l
Pegar el cuerpo del skimmer a la boca con el ABS Líquido, apretar
con las pinzas con el fin de encolarlo y hacer la hermeticidad.
Volver a poner un cordón de ABS en el interior y exterior de la
unión de las dos partes
l
Empalme hidráulico idéntico al skimmer liner
ESTRUCTURA CONSTRUIDA SIN LINER
l
Sellar el skimmer en la construcción, la parte delantera retraída
para realizar el revestimiento o embaldosado
l
Empalme hidráulico idéntico al skimmer liner
l
Cambie inmediatamente los componentes de la salida de
aspiración dañados, rotos, rajados, que falta o no asegurado
correctamente. Use solamente repuestos genuinos.
l
Pare el sistema de la filtración cuando usted cambia piezas.
l
El fabricante no puede ser considerado como responsable de un
daño directo o indirecto que es resultado de un empleo o una
instalación incorrecta del producto.
l
Información indicativa, no esquemas contractual.
NOTICE D’UTILISATION
USER’S GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
ANWENDER HANDBUCH
HAYWARD POOL EUROPE
-
P.I.P.A. - Allée des Chênes - 01150 Saint Vulbas - France