background image

La presencia de este símbolo sobre alguno de nuestros productos eléctricos o embalajes de presentación,
significa que tales productos no deben tratarse como residuos domésticos convencionales en Europa. Para
garantizar el tratamiento adecuado de este tipo de residuos, deshágase de los mismos conformes a las leyes
pertinentes o según los requisitos de desecho de equipamiento eléctrico. Al tomar esta iniciativa, estará 
ayudando a preservar el medio ambiente.

Quando encontra este símbolo em qualquier um dos nossos produtos eléctricos ou na respectiva embalagem
isso indica que na Europa esse produto eléctrico não deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico
normal. Para assegurar o devido tratamento ecológico deste produto quando o deite fora, é favor acuar em
conformidade com as leis ou regulamentos locais aplicáveis para a eliminação de equipamento eléctrico. 
Se assim o fizer contribui para a protecção ambiental.

Quand vous voyez ce symbole sur l’un de vos produits électriques ou sur l’emballague ceci veut dire que le 
produit électrique en question ne doit pas être jeté avec le ordures ménagères ordinaires en Europa. Pour garantir
le traitement correct du produit en tant que déchet, veuillez vous en défaire conformément à la législation locale
applicable ou aux prescriptions relatives à l’elimination des équipements électriques. De cette façon, vous aiderez
à préserver de l’envioronnement.

Where you see this symbol on any of our electrical products or packaging, it indicates that the relevant electrical
product should not be disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste treatment
of the product, please dispose of it in accordance with any applicable local laws or requirements for disposal of
electrical equipment. Is so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental
protection in treatment and disposal of electrical waste.

Page 21

ES

PT

F

EN

Summary of Contents for TE-425E

Page 1: ... um cabo fornecido pelo Fabricante ou pelo um Serviço Técnico Autorizado HAVERLAND Nunca corte o cabo de alimentação Quando se desfazer do irradiador seca toalhas devem ter em conta os requisitos estabelecidos pelo tratamento e recicla gem de resíduos fluido térmico O irradiador não deve ser utilizado na presença de gases explosivos ou objectos inflamáveis Este aparelho não está pensado para ser man...

Page 2: ...ligado directamente aos bornes de alimentação e deve ter uma separação de contactos em todos os pólos de ao menos 3 mm A instalação eléctrica deve ser efectuada segundo a legislação eléctrica vigente e incorporar meios para desliga lo da rede fixa Deve proteger a linha eléctrica com um diferencial de sensibilidade alta Nunca corte o cabo de alimentação O cabo de alimentação do aparelho deve ser li...

Page 3: ...tire do interior da embalagem O ESCANTILHÃO ONDE SE INDICA A POSIÇÃO EXACTA DOS FU ROS NECESSÁRIOS PARA FIXAÇÃO A PAREDE 1 3 Retire a caixa de acessórios Dentro há 4 jogos de suportes de fixação a parede e uma ficha no caso de preferir a opção de ligar a rede eléctrica através de uma tomada 1 4 Recomendamos o uso de um nível para assegurar que o aparelho seja colocado na vertical 2 3 Dentro de la ca...

Page 4: ...alize os 4 furos na parede 7 Introduzca los 4 tacos pieza Nº 1 en los taladros 7 Introduza as 4 buchas peça nº1 nos furos 8 Coloque as peças nº2 e nº3 conforme o desenho junto Tenha em conta que nos dois conjuntos que se co locam na parte superior a ranhura da peça nº2 fica para cima e nos outros dois conjuntos a ranhura fica para baixo 9 9 Introduzir duas peças nº4 nos suportes superiores com as ra...

Page 5: ...ador secatoallas con ayuda de un nivel Una vez alineado el radiador seca toallas apriete firmemente los 4 tornillos Nª 7 Ajuste a su gusto la separación del radiador a la pared Una vez ajustada la separación apriete los tornillos Nº 5 Ya tiene usted sujeto a la pared su radiador Para finalizar coloque los 4 embellecedores pieza Nº 8 en los 4 soportes A continuación conecte el cable de alimentación a...

Page 6: ... INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULACIÓN ELECTRÓNICA ON OFF FORZADO 2 HORAS PILOTO LUMINOSO FIGURA Nº 2 ...

Page 7: ... vantagens de dispor de um aparelho de aquecimento na sua casa de banho 1º Carregue no botão ON OFF para ligar o aparelho 2º Gire o comando de regulação electrónica até a posição que deseja Regule este comando até conseguir a temperatu ra que deseja 3º Quando o irradiador está a aquecer o piloto luminoso está vermelho Quando o aparelho está aceso e não está a aquecer o piloto estará verde 4º Para ...

Page 8: ...r fuerza mayor agentes químicos o fenómenos atmosféricos por uso indebido del aparato por una instalación eléctrica del comprador defectuosa transporte del aparato ni por la manipulación del aparato por personal no autorizado por MAR SAN INDUSTRIAL S A Esta garantía no tendrá ninguna validez si no está debidamente cumplimentada fechada y sellada por el establecimiento autorizado del vendedor El co...

Page 9: ...t réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil DANGER CLASSE II IP44 ...

Page 10: ... 3 de façon telle que les interrupteurs 3 de façon telle q etautres dispositifs de commande ne puissent pas être touchés par une personne se trouvant dans la baignoire ou dans la douche Voir figure 1 La distance d installation minimum du sol au thermostat est 600 mm Page 10 ...

Page 11: ...La distance d installation minimum du sol au X 4 thermostat est 600 mm Page 11 ...

Page 12: ...6 8 085 3 5 7 85 7 6257 48 6 68332576 683e5 856 62 17 175 Ê0 7 Ê0 55 8 3 6 3 Ê 6 1 685 6 68332576 8 085 7 9 66 e Ê5 0 17 6 9 6 21 8 6 3 Ê 1 1 5 7 85 6Ê 6 59 77 6 81 1 9 8 38 6 6 55 257 0 17 6 9 6 1 5e 9275 5e 6e3 5 7 21 8 5 7 85 3 5 5 33257 8 085 6 55 256 6 9 6 1 9275 5 7 85 67 0 17 1 17 e 8 085 3285 7 50 1 5 3 6 1 2 9 856 C3 Ê 1 685 6 68332576 5 1 Æ 0 17 7 21 8 5e6 8 e 75 48 Page 12 ...

Page 13: ...46 55 06 pEJGNNG FW ToINCIG FW VJGTOQUVCV oNGEVTQPKSWG GUV CRRTQZKOCVKXG NNG FoRGPF FG N GORNCEGOGPV FW TCFKCVGWT GV FGU EQPFKVKQPU CODKCPVG N GUV PQTOCN SWG NG VJGTOQUVCV oNGEVTQPKSWG PG UG EQORQTVG RCU FG NC OqOG HCnQP FCPU FGU RKpEGU FKHHoTGPVGU GP TCKUQP FG N KPHNWGPEG FG N CODKCPEG P UoNGEVKQPPCPV EG OQFG FG HQPEVKQPPGOGPV N CRRCTGKN UGTC EQPPGEVo RGPFCPV JGWTGU FG UWKVG KPFoRGPFCOOGPV FG NC ...

Page 14: ...EG FG EJCWHHCIG 02 Ê 7 38 66 1 7 16 Ï1 9 1 55 6 02 Ê 7 38 66 1 7 16 Ï1 9 1 55 6 05 105 5 64175 6 Ä OO OO 05 105 5 64175 6 Ä OO OO 064 6 0 H UDGLDWHXU VqFKH VHUYLHWWHV QH UHTXLHUW DXFXQ HQWUHWLHQ VSpFLDO eSRXVVHWH OH j O DLGH G XQ FKLIIRQ GRX HW VHF 728 2856 48 1 5 7 85 67 e 211 7 7 52 1 87 6 0 6 662 9 176 1 352 8 76 5 6 6 5 7e5 67 48 6 7 1 48 6 3 7521 v006amor te e20 13_06 Le fabricant se sauve le...

Page 15: ...e Any other use is forbidden If the mains power cable is damaged it must be replaced by a new one from the manufacturer or an authorised HAVERLAND technical service The mains power cable must never be cut When the towel drier radiator is to be disposed of the requirements established for waste processing and recycling thermal fluid must be taken into account This radiator must not be used in the p...

Page 16: ... current electrical legislation and include the means to switch off the fixed installation The electrical line shall be protected by a high sensitivity earth leakage breaker The mains power cable must never be cut The appliance mains power cable shall be connected to the mains system via a junction box It is essential that the towel drier radiator IS SECURELY FIXED TO A STRONG LEVEL WALL Verify th...

Page 17: ...1 3 Remove the box of accessories This contains four sets of wall anchor supports and a connection socket for the option of connecting the radiator to the mains by means of a plug 1 4 The use of a level is recommended to ensure the appliance is COMPLETELY VERTICAL TEMPLATE 4 Place the positioning template on the wall where the appliance is to be installed and mark the four drill holes 5 Repeat the...

Page 18: ...osition parts 2 and 3 in accordance with the included drawing Remember that the two assemblies installed in the upper section fit upwards into the slot of part 2 and the other two parts downwards in the slot 9 Insert the two parts 4 into the upper supports with the slots upwards 10 Insert the other two parts 4 into the lower supports with the slots downwards PAGE 4 Page 18 ...

Page 19: ... four parts 6 to the wall supports and loosely screw in the four long screws part 7 Align the towel drier radiator using a level and when correctly aligned tighten the four screws 7 Adjust the distance of the radiator from the wall as required and when correct tighten the screws 5 Your radiator is now correctly secured to the wall Complete the installation by fitting the four trims part 8 to the f...

Page 20: ...Operating INSTRUCTIONS ELECTRONIC REGULATION ON OFF TWO HOURS FORCED PILOT LAMP FIGURE Nº 2 Page 20 ...

Page 21: ...ico Se assim o fizer contribui para a protecção ambiental Quand vous voyez ce symbole sur l un de vos produits électriques ou sur l emballague ceci veut dire que le produit électrique en question ne doit pas être jeté avec le ordures ménagères ordinaires en Europa Pour garantir le traitement correct du produit en tant que déchet veuillez vous en défaire conformément à la législation locale applica...

Page 22: ...Page 22 GAMA TE E GARANTÍA ...

Page 23: ...Page 23 TE E RANGE ...

Page 24: ...cho a realizar cualquier modificación en sus fabricados sin previo aviso Marsan Industrial S A reserva se o direito de realizar modificações sem aviso prèvio Marsan Industrial S A se réserve le droit de réaliser des modifications sans avis préalable Marsan Industrial S A reserve the right to modify without previous warning Síguenos en Siga nos no Suivez nous sur Follow us on Facebook ...

Reviews: