background image

-

SOLUTION DE PROBLÈMES 

1- Le système de sécurité éteindra l’ appareil si vous retirez la 

couverture arrière pendant son fonctionnement.

2- Pour maintenir un bon état d’humidification et de purification, 

nettoyez le filtre fréquemment.

3- Ne plongez jamais l’appareil, ni le cordon d’alimentation ou la 

fiche électrique dans l’eau.

DÉFAUTS

RAISONS 

SOLUTIONS

Aucune sortie d´air

Pas d’électricité.

Aucune connexion. Certaines pièces 

peuvent être endommagées.

Vérifiez le branchement électrique. 

Appuyez sur MODE.

L´appareil ne peut pas s´éteindre

Le bouton ON / OFF ne fut pressionné.

L’interrupteur de sécurité a sauté.

Certaines pièces peuvent être 

endommagées.

Appuyez sur le bouton “ON / OFF” pour 

éteindre l’appareil.

Vérifiez que les filtres sont 

correctement positionnés.

L'appareil a un bruit étrange

Un objet étrange s’est glissé à 

l’intérieur.

Le moteur est endommagé.

Éliminer les objets présents, s´il y en a.

Le mode COOL (humidificateur) ne 

fonctionne pas

Niveau bas ou manque d’eau dans le 

réservoir.

La conduite d’eau intérieure a été 

déposée.

La pompe peut être endommagée.

Remplir le réservoir d’eau. 

Rebranchez la conduite d’eau

Les grilles n'oscillent pas

Le moteur est endommagé.

Consultez avec le fabricant.

L'air ne sort pas froid

Le filtre arrière peut être bloqué par la 

poussière.

Il n’y a pas assez d’eau

Bouton d’air froid non pressionné.

Laver le filtre arrière. 

Ajouter de l’eau dans le réservoir.

Appuyez sur le bouton COOL. 

Remplacez le filtre.

Mode anti-moustiques ne fonctionne 

pas

Le plateau à déchets n’est pas installé.

Retirez le plateau et réinstallez-le.

NOTE:

Summary of Contents for CAsAp

Page 1: ...CAsAp www haverland com ...

Page 2: ...www haverland com ...

Page 3: ...ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES CAsAp Climatizador evaporativo portátil frio calor con función anti mosquitos ...

Page 4: ...ores de 3 an os deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados Los nin os desde 3 an os y menores de 8 an os deben so lo encender apagar el aparato siempre que e ste haya sido colocado o instalado en su posicio n de funcionamiento normal prevista y que sean supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato de una forma segura y ent...

Page 5: ... g 7 4 Para usar cubitos de hielo abra el tanque e introdu zcalos en el interior del depo sito del agua 5 Enchufe la unidad 1 Asa 2 Panel de control 3 Salida de aire fresco 4 Rejilla interior y exterior 5 Indicador de nivel de agua 6 Ruedas 7 Filtro de polvo 8 Cortina de agua 9 Cubierta del tanque de agua 10 Tanque de agua 11 Indicador Max Min 12 Entrada de aire sistema Antimosquitos 13 Bandeja de...

Page 6: ... 3 PANEL DE MANDOS Panel de control Mando a distancia No coloque cubitos de hielo en el depo sito de agua cuando este lleno ya que el agua podri a desbordarse NOTA ...

Page 7: ...o la velocidad encendie ndose el piloto correspondiente 3 Botón OSC a Presione el boto n OSC para activar la oscilacio n de las rejillas b Presionando se encendera el piloto luminoso y la rejilla interior se movera de izquierda a derecha c Si presionamos nuevamente se encendera el piloto y la rejilla exterior se movera de arriba hacia abajo d Con una nueva pulsacio n y se encendera n ambos pilotos...

Page 8: ...io n activada solo se podra n activar el boto n MODE y el boto n ON OFF El resto de funciones quedan bloqueadas 5 Botón TIMER OFF a Presione el boto n TIMER para establecer el tiempo de programacio n deseada entre 1 a 8 horas puede ajustar 1 hora 2 horas 4 horas y 8 horas b Presione el boto n TIMER una vez para cambiar la configuracio n a la siguiente franja horaria c El evaporativo funciona conti...

Page 9: ...esione el boto n Antimosquitos y despue s de 1 minuto se activara la funcio n c Revise regularmente la bandeja de desechos para eliminar restos IMPORTANTE APAGUE LA UNIDAD ANTES DE EXTRAER LA BANDEJA 8 COOL a Asegu rese que el nivel del agua este entre MAX y MIN FIG 3 b Presione el boto n COOL La luz indicadora de fri o se enciende y la unidad comenzara a bombear agua disipando el aire al ambiente...

Page 10: ...nque este completamente fuera leva ntelo para liberar el localizador de la abrazadera debajo de e l Use un pan o hu medo con detergente neutro para la limpieza Enjuague con agua corriente seque y vuelva a instalar el tanque 4 Limpiar la bandeja de residuos de insectos Saque la bandeja Despeje los residuos del interior y limpie la bandeja con detergente neutro Seque la bandeja antes de volver a ins...

Page 11: ...oto n ON OFF para apagar la unidad Compruebe que los filtros este n colocados correctamente Llevar el aparato al servicio te cnico El aparato tiene un ruido extran o Algu n objeto extran o se ha colado en el interior El motor esta dan ado Retirar posibles objetos si los hubiere Llevar el aparato al servicio te cnico No funciona el modo COOL humidificador Bajo nivel o falta de agua en el depo sito ...

Page 12: ...prolongado 4 La unidad debe almacenarse en un lugar seco e inaccesible para los nin os Voltaje 220 240 V 50 Hz Potencia 60W Fri o 600W 1500W Calor Capacidad del tanque de agua 5 5 l Dimensiones 290 x 295 x 735 mm Peso 7 0 kg 1 La unidad esta disen ada para uso dome stico solamente 2 Los usuarios comerciales o industriales no obtendra n la garanti a regular como se indica en los te rminos de la tar...

Page 13: ...ENGLISH INSTRUCTION MANUAL CAsAp Portable Air Cooler Cold Hot with anti mosquito function ...

Page 14: ...he reach of the appliance unless they are continuously supervised Children from 3 years and under 8 years should only turn on off the device as long as it has been placed or installed in its normal operating position and that they are supervised or have received instructions regarding the use of the device in a safe manner and understand the risks that the device has Children from 3 years and unde...

Page 15: ...nm please read cleaning and maintenance pag 7 4 To use ice cubes open the tank and insert them inside the wáter tank 5 Plug in the unit 1 Handle 2 Control panel 3 Cool air outlet 4 Iner and Outer louvre 5 Water level indicator 6 Caster 7 Dust filter 8 Water curtain 9 Water tank cover 10 Water tank 11 Max Min Indicator 12 Air inlet for Mosquito Killer 13 Insect waste tray 14 Remote control PRODUCT ...

Page 16: ... 3 CONTROL PANEL Control panel Remote control Do not put ice cubes in the water tank when it is full as the water could overflow NOTE ...

Page 17: ...hanging and the corresponding pilot is lighting on 3 OSC Button a Press the OSC button to activate the oscilation of the air louver b Press once the button the indicator light will be on and the inside louver will move LEFT and RIGHT c Press twice the button the indicator light will be on and the outside louver will move UP and DOWN d Press three times both indicators lights and will be on and bot...

Page 18: ...de automatically If this function is activated only the MODE button and the ON OFF button can be activated The rest of the functions will be blocked 5 TIMER OFF Button a Press the TIMER button to set the desired programming time from 1 to 8 hours you can set 1 hour 2 hours 4 hours and 8 hours b Press the TIMER button once to change the setting to the next time slot c The air cooler works continuou...

Page 19: ...and after 1 minute the function will be activated c Ckeck the insect waste tray regulary to eliminate the possible remains IMPORTANT TURN OFF THE UNIT BEFORE REMOVING THE TRAY 8 COOL a Make sure that the water level is between MAX and MIN FIG 3 b Press the COOL button The cold indicator light comes on and the unit will start pumping water dissipating the air into the room REMOTE CONTROL a Before u...

Page 20: ...emove the water tank by pulling it Before the tank is completely out lift it up to liberate the locator from the clamp below it Use a wet cloth with neutral detergent for cleaning Rinse with water dry off and instal the tank again 4 Insect waste tray cleaning Take out the tray Clear the waste inside and clean with neutral detergent Dry off the tray before reinstalling it CLEANING AND MAINTENANCE D...

Page 21: ...ed Press the ON OFF button to switch off the unit Check the filter are correctly installed Take the device to technical service The device has abnormal noise Foreign objets got inside The engine is damaged Remove possible objects if any Take the device to technical service COOL mode humidifier does not work Low level or lack of water in the tank The inner water pipe has been droped off The pump ma...

Page 22: ...he unit should be stored in a dry place and withtout acces to children Voltage 220 240 V 50 Hz Power 60W Cold 600W 1500W Hot Water tank capacit 5 5 l Dimensions 290 x 295 x 735 mm Weight 7 0 kg 1 The unit is designed only for domestic use 2 Commercial or industrial users will not obtain the regular guarantee as indicated in the terms of the guarantee card 3 To obtain the maximum cooling performanc...

Page 23: ...MANUEL D INSTRUCTIONS CAsAp Climatiseur adiabatique froid chaud avec fonction anti moustiques FRANÇAIS ...

Page 24: ... utilisation de l appareil Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Les enfants de moins de 3 ans doivent restés hors de portée de l appareil à moins d être surveillés continuellement Les enfants de 3 ans et moins de 8 ans peuvent allumer éteindre l appareil seulement s il a été placé ou installé dans sa position de fonctionnement normal et s ils sont...

Page 25: ...tien page 6 4 Pour utiliser des glaçons ouvrez le réservoir et insérez les à l intérieur du réservoir d eau 5 Branchez l appareil 1 Poignée 2 Panneau de contrôle 3 Sortie d air frais 4 Grille intérieure et extérieure 5 Indicateur de niveau d eau 6 Roues 7 Filtre à poussière 8 Rideau d eau 9 Couvercle du réservoir d eau 10 Réservoir d eau 11 Indicateur Max Min 12 Entrée d air pour le système Anti M...

Page 26: ... 3 PANNEAU DE COMMANDE Panneau de commande Télécommande Ne placez pas de glaçons dans le réservoir d eau lorsqu il est plein l eau pourrait déborder NOTE ...

Page 27: ... la vitesse en allumant le pilote correspondant 3 BOUTON OSC a Appuyez sur le bouton OSC pour activer l oscillation des grilles b Si nous appuyons sur le bouton le pilote s allumera et la grille intérieure se déplacera de gauche à droite c Si nous appuyons de nouveau sur le bouton le pilote s allumera et la grille extérieure se déplacera de haut en bas d Avec une nouvelle pression sur le bouton le...

Page 28: ...nction est activée seuls les boutons MODE et ON OFF peuvent être activés Le reste des fonctions sont bloquées 5 Bouton TIMER OFF a Appuyez sur le bouton TIMER pour régler le temps de programmation souhaité entre 1 et 8 heures vous pouvez régler 1 heure 2 heures 4 heures et 8 heures b Appuyez une fois sur le bouton TIMER pour changer le réglage au prochain créneau horaire c Le climatiseur adiabatiq...

Page 29: ...d une minute la fonction s activera c Vérifiez régulièrement le plateau à déchets pour éliminer les débris IMPORTANT ÉTEIGNEZ L APPAREIL AVANT D ENLEVER LE PLATEAU 8 COOL a Assurez vous que le niveau d eau est compris entre MAX et MIN FIG 3 b Appuyez sur le bouton COOL La lumière indicatrice du froid s allume et l appareil commencera à pomper de l eau dissipant l air dans la pièce TÉLÉCOMMANDE a A...

Page 30: ...éservoir d eau Avant de retirer complètement le réservoir soulevez le pour libérer le localisateur de la pince située en dessous Utilisez un tissu humide avec un détergent neutre pour le nettoyage Rincez sous l eau courante séchez et réinstallez le réservoir 4 Nettoyez le plateau à insectes Retirez le plateau Éliminez les déchets à l intérieur et nettoyez le plateau avec un détergent neutre Séchez...

Page 31: ...ur éteindre l appareil Vérifiez que les filtres sont correctement positionnés L appareil a un bruit étrange Un objet étrange s est glissé à l intérieur Le moteur est endommagé Éliminer les objets présents s il y en a Le mode COOL humidificateur ne fonctionne pas Niveau bas ou manque d eau dans le réservoir La conduite d eau intérieure a été déposée La pompe peut être endommagée Remplir le réservoi...

Page 32: ...ppareil doit être rangé dans un endroit sec et inaccessible aux enfants Volts 220 240 V 50 Hz Puissance 60W froid 600W 1500W chaleur Capacité du réservoir d eau 5 5l Dimensions 290 x 295 x 735 mm Poids 7 0 kg 1 L appareil est conçu pour un usage domestique uniquement 2 Les utilisateurs commerciaux ou industriels n obtiendront pas la garantie régulière indiquée dans les termes de la carte de garant...

Page 33: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES CAsAp Climatizador portátil frio calor com função anti mosquitos PORTUGUÊS ...

Page 34: ...ado para brincar Crianças menores de 3 anos deverão ser mantidas fora do alcance do aparelho salvo se estiverem sob supervisão constante Crianças de entre 3 e 8 anos apenas deverão ligar e desligar o aparelho desde que este tenha sido colocado ou instalado na sua posição de funcionamento normal e que sejam supervisionados ou tenham recebido instrucções relativas à utilização do aparelho de forma s...

Page 35: ...za e manutenção pa g 7 4 Para utilizar cubos de gelo abra o depósito e introduza os no interior do mesmo 5 Ligue o aparelho 1 Asa 2 Painel de controlo 3 Saída de ar fresco 4 Grade interior e exterior 5 Indicador de nível de água 6 Rodas 7 Filtro de pó 8 Cortina de água 9 Tampa do depósito de água 10 Depósito de água 11 Indicador Max Min 12 Entrada de ar sistema anti mosquitos 13 Bandeja de resíduo...

Page 36: ... 3 PAINEL DE CONTROLO Painel de controlo Comando à distância Não coloque cubos de gelo no depósito de água quando o mesmo estiver cheio já que a água poderia transbordar NOTA ...

Page 37: ... a velocidade acendendo se o piloto correspondente 3 BOTÃO OSC a Pressione o botão OSC para activar a oscilação das grades b Ao pressionar o botão o piloto luminoso acender se á e a grade interior mover se á da esquerda para a direita c Se pressionar o botão novamente acender se á o piloto e a grade exterior mover se á de cima para baixo d Carregando novamente no botão acender se ão ambos os pilot...

Page 38: ... activada só se poderia activar o botão MODE e o botão ON OFF O resto de funções permaneceriam bloqueadas 5 Botão TIMER OFF a Pressione o botão TIMER para estabelecer o tempo de programação pretendido entre 1 e 8 horas poderá ajustar 1 hora 2 horas 4 horas e 8 horas b Pressione o botão TIMER uma vez para mudar a configuração para a seguinte franja horária c O climatizador evaporativo funciona cont...

Page 39: ...ssione o botão anti mosquitos e a função activar se á após 1 minuto c Reveja regularmente a bandeja para eliminar resíduos IMPORTANTE DESLIGUE A UNIDADE ANTES DE REMOVER A BANDEJA 8 COOL a Assegure se que o nível de água este entre MAX e MIN FIG 3 b Pressione o botão COOL A luz indicadora de frio acender se á e o aparelho começara a bombear água dissipando ar no ambiente COMANDO À DISTÂNCIA a Ante...

Page 40: ...gua puxando o Antes de que depósito esteja completamente retirado levante o para libertar o localizador da braçadeira debaixo do mesmo Use um pano húmido com detergente neutro para a limpeza Enxague com água corrente seque e volte a instalar o depósito 4 Limpar a bandeja de resíduos de insectos Retire a bandeja Despeje os resíduos do interior e limpe a bandeja com detergente neutro Seque a bandeja...

Page 41: ...ne o botão ON OFF para desligar o aparelho Comprove que os filtros estão colocados correctamente Leve o aparelho ao serviço te cnico O aparelho faz um ruído estranho Algum objecto estranho entrou no seu interior O motor esta danificado Retirar possíveis objectos a existir Levar o aparelho ao serviço te cnico Não funciona o modo COOL humidificador Baixo nível ou falta de água no depo sito A tubagem...

Page 42: ...4 O aparelho deve ser guardado num lugar seco e inacessível a crianças 1 Voltagem 220 240v 50Hz 2 Potência 60W frio 600 1500 W Calor 3 Capacidade do depósito de água 5 5 l 4 Peso do produto 7 0 Kg 5 Medidas 290 x 295 x 735 mm 1 O aparelho esta desenhado exclusivamente para uso doméstico 2 Utilizadores comerciais ou industriais não obterão a garantia regular que se indica nos termos do cartão de ga...

Page 43: ...BEDIENUNGSANLEITUNG CAsAp Verdampfungskälte wärme tragbar mit Anti Mücken Funktion DEUTSCH ...

Page 44: ...len dass sie nicht mit dem Gerät spielen Kinder unter 3 Jahren sollten außerhalb der Reichweite des Geräts gehalten werden es sei denn sie werden ständig überwacht Kinder im Alter von 3 Jahren und unter 8 Jahren sollten das Gerät nur ein und ausschalten wenn es in seiner normalen Betriebsposition aufgestellt oder installiert wurde und beaufsichtigt wird oder Anweisungen zum sicheren Umgang mit dem...

Page 45: ... lesen Sie Reinigung und Wartung Seite 7 4 Um Eiswürfel zu verwenden öffnen Sie den Tank und setzen Sie die Eiswürfeln in den Wassertank ein 5 Stecken Sie das Gerät ein 1 Griff 2 Bedienfeld 3 Frischluftauslass 4 Innen und Außengitter 5 Wasserstandsanzeige 6 Räder 7 Staubfilter 8 Wasservorhang 9 Wassertankabdeckung 10 Wassertank 11 Max Min Anzeige 12 Lufteinlass Anti Mückensystem 13 Abfallschale fü...

Page 46: ... 3 BEDIENFELD Bedienfeld Fernbedienung Legen Sie keine Eiswürfel in den Wasserbehälter wenn dieser voll ist da das Wasser überlaufen kann HINWEIS ...

Page 47: ...eit indem Sie die entsprechende Kontrolllampe aufleuchten lassen 3 OSC TASTE a Drücken Sie die OSC Taste um die Schwingung der Gitter zu aktivieren b Durch Drücken der Taste leuchtet die Anzeige und das innere Gitter bewegt sich von links nach rechts c Wenn wir die Taste erneut drücken leuchtet die Anzeige und das äußere Gitter bewegt sich von oben nach unten d Mit einem erneuten Tastendruck werde...

Page 48: ...nn diese Funktion aktiviert ist können nur die MODE Taste und die ON OFF Taste aktiviert werden Die übrigen Funktionen sind gesperrt 5 TIMER OFF Taste a Drücken Sie die TIMER Taste um die gewünschte Programmierzeit auf 1 bis 8 Stunden einzustellen Sie können 1 Stunde 2 Stunden 4 Stunden und 8 Stunden einstellen b Drücken Sie die TIMER Taste einmal um die Einstellung auf das nächste Zeitfenster zu ...

Page 49: ... wird die Funktion aktiviert c Überprüfen Sie das Abfallfach regelmäßig um Ablagerungen zu entfernen WICHTIG SCHALTEN SIE DAS GERÄT AUS BEVOR SIE DEN FACH ENTFERNEN 8 COOL a Stellen Sie sicher dass der Wasserstand zwischen MAX und MIN liegt BILD 3 b Drücken Sie die COOL Taste Die Kaltanzeige leuchtet auf und das Gerät beginnt Wasser zu pumpen um die Luft in den Raum abzuleiten FERNBEDIENUNG a Entf...

Page 50: ...ausgefahren ist heben Sie ihn an um den Locator von der darunter befindlichen Klemme zu lösen Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch mit neutralem Reinigungsmittel Spülen Sie unter fließendem Wasser trocknen Sie den Tank und setzen Sie ihn wieder ein 4 Reinigen Sie das Insektenabfallfach Nehmen Sie das Tablett heraus Reinigen Sie den Abfall und reinigen Sie das Fach mit einem neutralen Rein...

Page 51: ...aste um das Gerät auszuschalten Überprüfen Sie ob die Filter richtig positioniert sind Bringen Sie das Gerät zum technischen Service Das Gerät hat ein seltsames Geräusch Ein seltsamer Gegenstand hat sich eingeschlichen Der Motor ist beschädigt Entfernen Sie mögliche Objekte falls vorhanden Bringen Sie das Gerät zum technischen Service Der COOL Modus Luftbefeuchter funktioniert nicht Niedriger Wass...

Page 52: ...t verwenden 4 Das Gerät sollte an einem trockenen Ort aufbewahrt werden der für Kinder nicht zugänglich ist Spannung 220 240 V 50 Hz Leistung 60W Kalt 600W 1500W Wärme Wassertankinhalt 5 5 l Maße 290 X 295 X 735 mm Gewicht des Produkts 7 0 kg 1 Das Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt 2 Gewerbliche Anwender erhalten nicht die regelmäßige Garantie gemäß den Bedingungen der Garantiekar...

Page 53: ......

Page 54: ...s 2 28922 Alcorcón Madrid Tel 916427020 Fax 916191950 Email info haverland com HAVERLAND UK Limited Challenge House Sherwood Drive Bletchley MK3 6dp Tel 0330 3651940 Fax 01672 811944 Email haverland haverland co uk www haverland com www haverland co uk ...

Reviews: