background image

8

FRANÇAIS

ASSEMBLAGE

FONCTIONNEMENT

Mise en marche de l’outil:

Voir la figure 5 
Appuyer sur l’interrupteur (2) en position "1" ou "2".

Arrêt de l’outil:

Voir la figure 5
Appuyer sur l’interrupteur (2) en position "0" .

Pour remettre le cône en place :

1.  Débrancher le pistolet à air chaud.
2.  Glisser le cône déflecteur sur la buse du pistolet à air chaud.
3.  Mettre le cône déflecteur sur le corps du pistolet à air chaud en alignant 
     les repères sur le corps du pistolet avec les encoches sur la base 
     du cône déflecteur.
4.  Tourner le cône déflecteur dans le sens horaire pour le serrer en place.

AVERTISSEMENT

La buse du pistolet à air chaud est extrêmement chaude pendant son utilisation. Elle reste chaude 

pendant plusieurs minutes, en fonction de la température ambiante. Toujours laisser le pistolet 

refroidir entièrement avant d'installer ou de retirer le cône déflecteur, afin d'éviter des blessures 

graves.

ATTENTION!

Ne jamais couvrir les fentes de ventilation lorsque vous utilisez l’outil.

ATTENTION!

Danger de brûlures ! Ne pas toucher la buse chaude.

Figure 5

Vous pouvez utiliser le régulateur de température et du débit d’air (2) pour 
régler les deux niveaux différents du ventilateur :

Réglage du débit et de la température de l’air :

Réglage 1

10,59 PCM (300 L/min)

350ºC

662°F

 

Réglage 2

17,66 PCM (500 L/min)

 

550ºC

1022°F

 

Summary of Contents for 59595060

Page 1: ...n please call our toll free number 1 866 206 0888 Enregistrez votre produit Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pour ce faire veuillez visiter le www outilshaussmann com CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité le fonctionnement et la garantie Conservez le avec votre facture d origine dans un endroit sûr a...

Page 2: ... 2 1 Admission d air 2 Interrupteur marche arrêt régulateur de température et de débit d air 3 Buse 1 Air inlet 2 ON OFF switch temperature and air volume regulator 3 Nozzle 7 Grattoir à main 7 Hand held scraper ...

Page 3: ...ctions de sécurité et de fonctionnement avant d utiliser cet outil Veuillez accorder une attention particulière à tous les paragraphes de ce guide d utilisation contenant des symboles d avertissement et des remarques Respecter les avertissements et les remarques de sécurité Vitesse à vide n0 Tension V Protéger l outil électrique contre l humidité Vérifier que l appareil le cordon d alimentation et...

Page 4: ...as de fatigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation d outils électriques pourrait provoquer des blessures graves Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux trop lâches Tenez vos cheveux vêtements et gants à distance des parties mobiles Les vêtements amples bijoux trop lâches ainsi que les cheveux ...

Page 5: ...cessoires qui sont recommandés par le fabricant pour le modèle Des accessoires appropriés pour un outil donné peuvent devenir dangereux s ils sont utilisés avec un autre outil ou modèle Garder l outil et sa poignée secs propres et exempts d huile et de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyer Ne jamais utiliser de liquide de freins l essence les produits à base de pétrole ou to...

Page 6: ...s Elles ne sont pas les lunettes de sécurité Respecter cette règle réduire les risques de blessures corporelles graves Protégez votre audition Porter une protection auditive au cours de longues périodes d opérations Respecter cette règle réduire les risques de blessures corporelles graves Vérifier régulièrement le cordon électrique S il est endommagé faites le réparer auprès du Centre de services ...

Page 7: ...caractéristiques du produit se réfère à l illustration de l outil sur la page de schéma 1 Admission d air 2 Interrupteur marche arrêt régulateur de température et de débit d air 3 Buse 4 Buse concentractrice 5 Buse crochue 6 Buse déflectrice 7 Grattoir à main Vérification des pièces livrées Retirez avec précaution l outil de son emballage et vérifiez si les pièces suivantes sont complètes Pistolet...

Page 8: ...cône déflecteur vers la droite et retirez le Plusieurs accessoires sont livrés avec le pistolet à air chaud pour accroître ses capacités L installation de ces accessoires s effectue simplement en les plaçant sur le bout de la buse du pistolet à air chaud Note L outil doit être froid lorsque les accessoires sont installés ou enlevés Buse concentratrice 4 La buse concentratrice intensifie l applicat...

Page 9: ...ire pour le serrer en place AVERTISSEMENT La buse du pistolet à air chaud est extrêmement chaude pendant son utilisation Elle reste chaude pendant plusieurs minutes en fonction de la température ambiante Toujours laisser le pistolet refroidir entièrement avant d installer ou de retirer le cône déflecteur afin d éviter des blessures graves ATTENTION Ne jamais couvrir les fentes de ventilation lorsq...

Page 10: ... sont sensibles aux dommages causés par divers types de solvants commerciaux et seront endommagées par ces produits Utilisez un chiffon propre pour enlever la saleté la poussière l huile et la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser les liquides de frein l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les pièces en plastique Les produits chimiques peu...

Page 11: ...ie n est pas valable si le produit a été surchargé ou sujet à un manque d entretien à une utilisation inappropriée ou à une tentative de réparation effectuée autrement que par une personne autorisée Cette garantie ne couvre pas l usure forcée ou l usure quotidienne due à une utilisation dans le cadre professionnel ou à la location En raison des améliorations apportées au produit nous nous réservon...

Page 12: ...Tube Rondelle fixe Mica Boîtier droit Pièce chauffante Support de mica Protecteur de température 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ref DESCRIPTION 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Enveloppe de ventilateur Ventilateur Couvercle de ventilateur Supports de moteur Moteur DC17V Circuit imprimé Interrupteur marche arrêt Connecteur Serre câble Gaine de câble Couvercle arrière ...

Page 13: ...FRANÇAIS ENGLISH SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING 12 1 9 4 5 19 23 22 2 3 20 21 8 6 7 11 10 12 17 18 16 14 13 15 ...

Page 14: ...r plug Self tapping screw Left housing Nose cone Tube Fixed washer Mica Right housing Heater part Mica support Temperature protector 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ref DESCRIPTION 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Fan housing Fan Fan cover Motor supporters Motor DC17V PCB ON OFF Switch Connector Cable Clamp Cable sheath Back Cover ...

Page 15: ...MBOLS Please read all of the safety and operating instructions carefully before using this tool Please pay particular attention to all sections of this User Guide that carry warning symbols and notices Observe caution and safety notes No load speed n0 Voltage V Protect electrical power tool from moisture Check that the device mains lead and plug are in good condition Safety class II Dispose packag...

Page 16: ...ting power tools may result in serious personal injury Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Avoid accidental starting Be sure switch is off before plugging in Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the swi...

Page 17: ... tools Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one tool may become hazardous when used on another tool Keep the tool and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum based products or any strong solvents to clean your tool Following this ru...

Page 18: ...llowing this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired at your nearest Authorized Service Centre Constantly stay aware of cord location Following this rule will reduce the risk o...

Page 19: ...damaged please contact Customer Service at 1 866 206 0888 Carefully remove the tool from its packaging and check if the following parts are complete Heat gun Deflector nozzle Hook nozzle Concentrator nozzle Hand held scraper Operating instructions 1 Air inlet 2 ON OFF switch temperature and air volume regulator 3 Nozzle 4 Concentrator nozzle 5 Hook nozzle 6 Deflector nozzle 7 Hand held scraper Pro...

Page 20: ...its capabilities Attachments are installed simply by placing them on the end of the heat gun s nozzle NOTE Install or remove attachments only when both the heat gun nozzle and the attachment nozzle are cool Concentrator nozzle 4 The concentrator nozzle intensifies the application of heat in a specific area Uses for this nozzle include bending acrylic plastic sheets soldering pipe joints and direct...

Page 21: ... from supporting surface Electric tools used on fibreglass material wallboard spackling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fibreglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes switches etc Consequently we do not recommended using this tool for extended work on these types of materials However if you do work with any of ...

Page 22: ...is guarantee does not affect your statutory rights In case of any malfunction of your tool failure missing part etc please contact one of our service technicians at our toll free service line at 1 866 206 0888 from 8 AM to 8 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion Normal wear and tear including accessory wear is not covered...

Reviews: