background image

4.    N

e chargez pas la pile dans un environnement 

       humide ou mouillé. N'exposez pas le chargeur à 

       la pluie ou la neige. Si le boîtier de la pile est 

       fissuré ou endommagé, n'insérez pas la pile dans 

       le chargeur. 

Cela pourrait provoquer un incendie 

       ou un court-circuit de la pile.

5

.    Sous des conditions d'utilisation ou de

       températures extrêmes, du liquide corrosif 

       peut s'écouler de la pile. Évitez tout contact  

      avec peau ou les yeux. 

6.

 Posez le chargeur sur une surface plate 

       inflammable et à distance de matériaux 

       inflammables lors de la recharge du bloc-piles.

       Le chargeur et le bloc-piles s’échauffent pendant la 

       charge. L'utilisation de tapis ou d'autres surfaces 

       isolantes empêche la circulation normale de l’air, ce 

       qui peut provoquer une surchauffe du chargeur et 

       du bloc-piles. S’il y a dégagement de fumée ou si le 

       boîtier fond, débranchez le chargeur immédiatement 

       et n’utilisez ni le chargeur, ni le bloc-piles.

7.

    L'utilisation d'un accessoire non recommandé 

       peut causer des risques d'incendie, de chocs 

        électriques ou des blessures corporelles. 

       

8.

    Lorsque les piles ne sont pas dans l’outil ou le 

       chargeur, gardez-les à l’écart d’objets métalliques. 

       Ainsi, pour éviter un court-circuitage des bornes, NE 

       PLACEZ PAS les piles dans la boîte à outils ou dans 

       la poche avec des clous, des vis, des clés, etc. Ceci 

       peut provoquer un incendie ou des blessures.

9.

    NE JETEZ PAS LES PILES AU FEU ET NE LES 

       EXPOSEZ PAS À UNE CHALEUR ÉLEVÉE. Elles 

       peuvent exploser.

Cet outil est conçu pour couper du bois et du plastique.

Retirer avec précaution l'outil de son emballage et vérifier 

que les pièces suivantes sont complètes :

Si des pièces sont endommagées ou manquantes, 

veuillez communiquer avec le Service à la clientèle au 

1-866-206-0888 .

La numérotation des caractéristiques du produit se 

rapporte à l'illustration de l'outil sur la page des 

graphiques :
1.    Bloc-piles

2.    Poignée caoutchoutée

3.    Bouton de blocage de réglage de profondeur

4.    Bouton de blocage

5.    Carter de moteur

6.    Poignée auxiliaire

7.    Point de fixation de guide parallèle

8.    Molette de blocage d'angle de biseau

9.    Blocage de l'axe

10.  Protège-lame supérieur

Utilisation prévue

Vérification des pièces livrées

Caractéristiques du produit

APPLICATION

FRANÇAIS

11.  Interrupteur à gâchette

12.  Base

13.  Échelle de biseau

14.  Levier de protège-lame inférieur

15.  Protège-lame inférieur mobile

16.  Clé hexagonale

1.    Tourner l'axe de lame dans le sens horaire 

       à l'aide de la clé et retirer l'axe de lame et 

       la rondelle externe (Fig. 2). Si l'arbre tourne 

       lors du desserrage du goujon de lame, appuyer sur 

       le bouton de blocage.

2.    Remonter le protège-lame inférieur jusqu'au niveau 

       du protège-lame supérieur. Lors du retrait du 

       protège-lame inférieur, vérifier le fonctionnement du 

       ressort du protège-lame inférieur.

FIXATION DE LA LAME

Débrancher le bloc-piles de l'outil et placer 

l'interrupteur sur la position verrouillée ou d'arrêt 

avant d'effectuer tout montage, réglage ou 

changement d'accessoires.

De telles mesures de sécurité préventives réduisent le 

risque de démarrage accidentel de l'outil.

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT

!

--Scie circulaire sans fil

-- 1 Clé hexagonale

                                        Le liquide de la pile est 

caustique et pourraitcauser des brûlures nchimiques 

aux tissus. Si le liquide vient en contact avec la peau, 

lavez rapidement à l'eau savonneuse et ensuite au 

jus de citron ou vinaigre. Si le liquide vient en contact 

avec les yeux, rincez-les à l'eau pendant au moins 

10 minutes et consultez un médecin.

9

Summary of Contents for 59595059

Page 1: ... our toll free number 1 866 206 0888 Enregistrez votre produit Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pour ce faire veuillez visiter le www outilshaussmann com CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité le fonctionnement et la garantie Conservez le avec votre facture d origine dans un endroit sûr au sec pour ré...

Page 2: ...1 2 10 3 4 9 11 6 5 16 12 15 14 13 7 8 FIG 1 2 ...

Page 3: ... l interrupteur ou insérer les piles dans l outil avec l interrupteur en position ON marche favorise les accidents 2 Retirez le bloc piles de l outil ou mettez l interrupteur à la position OFF avant de procéder à des réglages de remplacer des accessoires ou d entreposer l outil Ces mesures de sécurité minimisent le risque de mise en marche accidentelle de l outil 3 Lorsque les piles restent inutil...

Page 4: ...on état Classe de sécurité II CC courant et type de tension Protéger l outil électrique contre l humidité Veuillez jeter ou recycler votre produit et l emballage en fonction de la réglementation de votre municipalité Veuillez lire attentivement toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d utiliser cet outil Veuillez accorder une attention particulière à tous les paragraphes de ...

Page 5: ...ec le chargeur spécifique à la pile Un chargeur approprié à un certain type de pile peut provoquer un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec une autre pile Sécurité personnelle 1 Restez vigilant soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l effet de drogues de l...

Page 6: ...esquels il a été conçu pourrait entraîner une situation dangereuse Réparation 1 Faites réparer votre outil par un technicien agréé en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Ceci garantit le maintien de la sécurité de l outil électrique 1 Gardez votre deuxième main sur la poignée auxiliaire ou sur le carter de moteur Si les deux mains tiennent la scie elles ne peuvent pas être coupé...

Page 7: ...ue la pièce à couper soit soutenue convenablement afin de minimiser l exposition du corps le coincement de la lame ou la perte de contrôle 9 Maintenez l outil par les surfaces de prise isolées si l outil peut entrer en contact avec des fils cachés Le contact avec un fil sous tension mettra également sous tension des parties métalliques de l appareil provoquant ainsi une décharge électrique 10 Lors...

Page 8: ...nerie ou métal peut désactiver le fonctionnement du protège lame inférieur 16 Lorsque la lame se coince ou si une coupe est interrompue pour quelque raison que ce soit relâchez la gâchette et tenez la scie sans bouger dans la pièce à couper jusqu à ce que la lame s arrête complètement N essayez jamais de retirer la scie de la pièce à couper ou de tirer la scie vers l arrière pendant que la lame es...

Page 9: ... pièces sont endommagées ou manquantes veuillez communiquer avec le Service à la clientèle au 1 866 206 0888 La numérotation des caractéristiques du produit se rapporte à l illustration de l outil sur la page des graphiques 1 Bloc piles 2 Poignée caoutchoutée 3 Bouton de blocage de réglage de profondeur 4 Bouton de blocage 5 Carter de moteur 6 Poignée auxiliaire 7 Point de fixation de guide parall...

Page 10: ... de manière à ce qu il ne gêne pas le protège lame inférieur ou les opérations de coupe et ce sur toutes les positions de réglage Débrancher le bloc piles de l outil Desserrer la molette de réglage de profondeur située à l arrière du protège lame supérieur Maintenir d une main la semelle et faire monter ou descendre la scie à l aide de la poignée Serrer la molette au réglage de profondeur souhaité...

Page 11: ... lame et la surface plane du dessous de la semelle Fig 6 Si un réglage est nécessaire basculer la semelle de 45 Visser l écrou à oreilles de réglage de biseau et régler l onglet à l aide d une paire de pinces ou d une clé à molette Fig 7 FIG 5 BOUTON DE RELÂCHE DE L INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ GÂCHETTE FIG 6 MOLETTE DE RÉGLAGE DE BISEAU SEMELLE LAME FIG 7 ONGLET FRANÇAIS Guide d alignement Dans le ca...

Page 12: ...mencer à scier à la suite d un arrêt appuyer sur la gâchette et attendre que la lame ait atteint sa vitesse maximale avant de rentrer lentement dans la pièce et reprendre la coupe Lors de coupes en travers du grain les fibres du bois ont tendance à se déchiqueter et à se soulever Minimiser le problème en avançant lentement la scie Pour réaliser une coupe nette il est recommandé d utiliser une lame...

Page 13: ...la feuille ou la planche à couper sans faire d entaille dans la table de travail ou l établi Les supports 2 x 4 utilisés pour soulever et soutenir la pièce à couper devraient reposer à plat de manière à ce que les bords les plus larges soutiennent la pièce à couper et soient en appui sur la table ou l établi Ne pas soutenir la pièce à couper sur les côtés étroits car cet arrangement manquerait de ...

Page 14: ...dans vos conteneurs de recyclage locaux 2 Déposer la pile à votre centre de service ou distributeur agrée le plus proche qui est reconnu comme un centre de recyclage de piles 4 Charger le bloc piles au nickel cadmium lorsqu il n a pas été utilisé depuis plus de six mois GARANTIE Merci d avoir acheté cet outil HAUSSMANN Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très stri...

Page 15: ...ect the battery pack from the tool or place the switch in the locked OFF position before making any adjustments changing accessories or storing the tool Such safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally 3 When the battery pack is not in use keep it away from other metal objects Read the whole manual carefully and make sure you know how to switch the tool OFF in an emergency be...

Page 16: ...e in good condition DC current and voltage type Protect electrical power tool from moisture Please discard or recycle your product and its packaging according to your municipal bylaws Please read all of the safety and operating instructions carefully before using this tool Please pay particular attention to all sections of this User Guide that carry warning symbols and notices 16 ...

Page 17: ...ely to bind and are easier to control 8 Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the tool s operation If damaged have the tool serviced before using Many accidents are caused by poorly maintained tools 9 Use only accessories that are recommended by Electrical safety 1 A battery operated tool with integral batteries or a separate ba...

Page 18: ...and Compound Cuts Raise lower guard by its lift lever only As soon as blade enters the material the lower guard must be released For all other cuts the lower guard should operate automatically 7 Always make sure that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be a...

Page 19: ...e treated lumber require special attention during cutting operation to prevent KICKBACK Avoid cutting nails Inspect for and remove all nails from lumber before cutting KICKBACK 17 When restarting a saw in a workpiece center the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or KICKBACK from the workpiece as the saw is restart...

Page 20: ...s screws keys etc Fire or injury may result 9 DO NOT PUT BATTERIES INTO FIRE OR EXPOSE TO HIGH HEAT They may explode This tool is intended for cutting wood and plastic Intended Use Product Features Carefully remove the tool from its packaging and check as the following parts are complete Cordless circular saw 1 PC hex key If any parts are missing or damaged please contact the Customer service at 1...

Page 21: ... your thumb on either side of handle to disengage the lock then press the trigger 11 When the trigger is released the button will engage the safety switch automatically and the trigger will no longer operate Fig 5 Switch To charge your tool s battery use only charger and battery pack model B0P SP17 18 provided with your tool Using other batteries can lead to injuries and pose a fire hazard Battery...

Page 22: ... use the right side Fig 9 The cutting guide notch will give an approximate line of cut Make sample cuts in scrap lumber to verify actual line of cut This will be helpful because of the number of different blade types and thicknesses available To ensure minimum splintering on the good side of the material to be cut face the good side down Line guide FIG 7 TAB FIG 8 BEVEL ADJUSTMENT KNOB QUADRANT FI...

Page 23: ...CK and extra load on the motor Fig 11 After completing a cut and releasing the trigger be aware of the necessary time it takes for the blade to come to a complete stop during coast down Do not allow the saw to brush against your leg or side since the lower guard is retractable it could catch on your clothing and expose the blade Be aware of the necessary blade exposures that exist in both the uppe...

Page 24: ...ys have all the information and parts ready on hand CAUTION MAINTENANCE FIG 13 FIG 14 KNOB RIP FENCE RIP BOARD GUIDE DESIRED LINE OF CUT ENGLISH Tips for maintaining maximum battery life 1 Charge the battery pack before it is completely discharged Always stop tool operation and charge the battery pack when you notice less tool power 2 Never recharge a fully charged battery pack Over charging short...

Reviews: