Haussmann Xpert PNT116 Operator'S Manual Download Page 8

FRANÇAIS

PNT116

8

ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE 

DÉPANNAGE

4.    Une perte de puissance ou une action irrégulière peut être attribuable aux causes 

suivantes:

a) Baisse de pression excessive dans la conduite d'air; humidité ou restriction 

dans le tuyau d'air; taille ou type de raccords de tuyau incorrects. Pour régler ces 

problèmes, vérifiez l'alimentation d'air et suivez les instructions. 

b) Des dépôts de poussière ou de la gomme dans l'outil à tronçonner 

pneumatique peuvent également réduire le rendement. Si votre modèle d'outil est 

muni d'un filtre à air (près de l'entrée d'air), retirez-le et nettoyez-le. 

5.    Lorsque vous n'utilisez pas l'outil à tronçonner pneumatique, déconnectez- le de 

l'alimentation d'air, nettoyez la clé et rangez-la dans un endroit sûr, sec et sans 

danger pour les enfants.

ENTREPOSAGE

Si vous devez ranger l'outil pour une période prolongée, appliquez une bonne quantité 

de lubrifiant avant de le faire. Vous devez faire fonctionner l'outil pendant environ 30 

secondes afin de vous assurer que le lubrifiant est réparti uniformément sur toutes les 

pièces de l'outil. L'outil doit être rangé dans un endroit propre et sec. 

!

!

AVERTISSEMENT! 

En présence de l'un des problèmes suivants lorsque l'outil est en 

marche, cessez de l'utiliser immédiatement, car cela risque d'entraîner des blessures 

graves. Les réparations doivent être confiées à un centre de réparation agréé. 

Débranchez la fiche électrique et déconnectez les outils de l'alimentation d'air avant 

d'effectuer des réglages.

REMARQUE:

 les problèmes peuvent avoir des causes et des solutions semblables.

PROBLÈME

CAUSE PROBABLE

MESURE DE CORRECTION

L'outil fonctionne à une 

vitesse normale, mais 

perd de la puissance à 

pleine charge.

 Pièces du moteur usées.

 Embrayage à came usé ou 

collant en raison d'un 

manque de lubrifiant.

 Lubrifiez le carter d'embrayage.

 Vérifiez la présence d'un excès d'huile d'embrayage. Les 

carters d'embrayage ne doivent être remplis qu'à moitié. 

Un trop-plein peut faire glisser les pièces de l'embrayage 

à haute vitesse. Un outil convenablement huilé et lubrifié 

nécessite habituellement 1/2 oz (15 ml) d'huile.

GRAISSAGE/LUBRIFICATION: la présence de chaleur 

indique habituellement un graissage insuffisant du 

compartiment. Des conditions extrêmes d'utilisation 

peuvent exiger une lubrification plus fréquente. Si le 

problème persiste, communiquez avec le service à la 

clientèle.

Summary of Contents for PNT116

Page 1: ...206 0888 Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider Pour obtenir de l aide pour le montage de votre produit pour signaler des pièces endommagées ou manquantes ou pour toute autre information veuillez composer notre numéro sans frais 1 866 206 0888 Enregistrez votre produit Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les communications pou...

Page 2: ...tives et autres dommages à l ouïe RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE D INCENDIE OU AU RISQUE DE BLESSURES AVERTISSEMENT Lors de l utllisation des outils il est toujours essentiel de suivre les mesures de sécurité de base y compris celles qui suivent ZONE DE TRAVAIL Gardez toujours votre lieu de travail propre et bien éclairé Les établis encombrés et les endroits sombre...

Page 3: ...des chaussures de sécurité à semelle antidérapante et un casque en fonction des conditions de travail Portez toujours des lunettes de sécurité Portez toujours des protecteurs auditifs Iorsque vous utilisez l outil Une exposition prolongée à des bruits de grande intensité risque de causer une perte auditive Déconnectez l outil de la source d air avant de le régler Évitez les démarrages accidentels ...

Page 4: ...e doit être réparé que par un réparateur qualifié Pour réparer l outil n utilisez que des pièces de rechange identiques aux pièces originales Utilisez uniquement les pièces autorisées Utilisez uniquement le lubrifiant pour outils pneumatiques fourni et ou recommandé par le fabricant ALIMENTATION EN AIR ET CONNEXIONS Le connecteur de l outil ne doit pas retenir la pression lorsque l alimentation en...

Page 5: ...pour cet outil Vérifiez s ils sont correctement et solidement fixés avant de raccorder l outil à l alimentation d air Vous NE DEVEZ PAS orienter le jet d air vers vous même ou une autre personne Lorsque vous n utilisez pas l outil déconnectez le de l alimentation d air et rangez le dans un endroit sûr sec et sans danger pour les enfants Purgez le réservoir d air chaque jour La présence d eau dans ...

Page 6: ...ue le compresseur d air ne peut en offrir diminuera le rendement et pourrait annuler la garantie du compresseur ou de l outil SYSTÈME PNEUMATIQUE Fig 2 Fig 1 B C A E D CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ACCESSOIRES Disque de tronçonnage 3 po 76 mm 1 Huile pour outil pneumatique 1 Clé polygonale de 15 mm 1 Clé hexagonale de 5 mm 1 Raccord mâle 1 4 po 6 mm NPT 1 La figure 1 identifie les composantes princi...

Page 7: ...cher les fuites d air FONCTIONNEMENT DE L OUTIL À TRONÇONNER PNEUMATIQUE AVERTISSEMENT Lisez attentivement et comprenez bien toutes les consignes de ce guide avant d utiliser cet outil à tronçonner pneumatique 1 Raccordez l outil au tuyau d air 2 Appuyez sur la détente pour mettre l outil en marche 3 Vérifiez si l alimentation d air est propre et qu elle n excède pas 90 lb po2 lorsque l outil est ...

Page 8: ...L outil doit être rangé dans un endroit propre et sec AVERTISSEMENT En présence de l un des problèmes suivants lorsque l outil est en marche cessez de l utiliser immédiatement car cela risque d entraîner des blessures graves Les réparations doivent être confiées à un centre de réparation agréé Débranchez la fiche électrique et déconnectez les outils de l alimentation d air avant d effectuer des ré...

Page 9: ...util L outil ne s arrête plus Joints toriques du robinet d étranglement délogés de la soupape d admission du siège Remplacez les joints toriques Merci d avoir acheté cet outil HAUSSMANN XPERT Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d achat Cette garantie...

Page 10: ...acier Rotor Pale de rotor Cylindre Coussinet Rondelle Plaque avant Boulon Palier Siège du dispositif de retenue Bague de retenue Boîtier de protection Douille de serrage avant Rondelle Vis 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 AVERTISSEMENT Toutes les réparations doivent être exécutées par le personnel d un centre de service autorisé Si vous ouvrez cet outil vous risquez d annuler la gar...

Page 11: ...11 FRANÇAIS ENGLISH SCHÉMA SCHEMATIC DRAWING ...

Page 12: ...Plate Steel Ball Rotor Rotor Blade Cylinder Bushing Washer Front Plate Bolt Bearing Retainer Seat Retainer Ring Shielding Casing Front Grip Washer Screw 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Please refer to the Schematic Drawing on the preceding page WARNING Repairs should be made by an authorized repair centre Opening this tool could invalidate your warranty NOTE Due to continuous produ...

Page 13: ...s product but must be supplied by the user WARNING To avoid serious personal injury do not attempt to use this product until you read the manual thoroughly and understand it completely Save this manual and review frequently for continuing safe operation and instructing others who may use this tool SAVE THIS MANUAL Keep this manual for the safety warning precautions operations inspections and maint...

Page 14: ...o not carry the tool with your finger on the switch or connect the tool to the air supply with the switch on Accessories must be rated for at least the speed of the tool marked on the tool label Wheels and other accessories running over the rated speed can fly apart and result in a risk of injury to persons TOOL USE AND CARE Use clamps or other practical way to secure and support the work piece to...

Page 15: ...rent work area as accidental actuation may occur causing injury Always inspect air tool prior to each use to a ensure proper use of power source b determine whether tool is in proper working order WARNING Always ensure that the cutting area is clear of any flammable materials liquids or gases as the use of this tool will create sparks when cutting a wide variety of materials Never use oxygen or an...

Page 16: ...o compensate for unusually long air hoses over 26 ft 8 metres The hose diameter should be 3 8 I D Keep hose away from heat oil and sharp edges Check hose for wear and make certain that all connections are secure This HAUSSMANN XPERT air powered cut off tool features a housing made of durable lightweight aluminum The throttle lever features a lock off mechanism for added safety There is an aluminum...

Page 17: ...6 drops of compressor oil into the NPT inlet plug before each use 6 If a filter regulator lubricator is installed keep the air filter clean A dirty filter will reduce the air pressure to the tool which will cause a reduction in power efficiency and general performance 7 For optimal performance install a quick connector to the tool and a quick coupler on the hose if applicable 8 Verify that all of ...

Page 18: ...ly before changing accessories servicing or performing maintenance Replace or repair damaged parts or accessories before using the air powered cut off tool Use only recommended and properly rated replacement parts and cut off wheels 1 Lubricate the tool daily or before each use with a few drops of air tool oil dripped into the air inlet 2 NEVER use damaged cut off wheels 3 DO NOT use excessively w...

Page 19: ...ace O rings 19 Thank you for investing in a HAUSSMANN XPERT power tool These products have been made to demanding high quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase This guarantee does not affect your statutory rights In case of any malfunction of your tool failure missing part etc please contact one of our se...

Reviews: