HASE Trets Reh User Manual Download Page 29

TRETS  REH

TRETS REH  08/15

www.hasebikes.com

29

Nabenschaltung ausbauen

1. 

Heben Sie die Kette an, nehmen Sie sie vom Ritzel und legen 

Sie sie über das rechte Achsrohr.

2. 

Entfernen Sie die untere Schraube (1) der Drehmomentstütze 

und lösen Sie leicht die obere Schraube. Schieben Sie die Nabe 

nach  rechts,  so  dass  zwischen  der  Nabe  und  dem  Nabenan-

schluss (3) ein Freiraum entsteht. 

3. 

Lösen Sie die M8 Schraube (8) und drehen Sie die Drehmo-

mentstütze mit dem Kettenschutzrohrhalter nach hinten weg.  

4. 

Ziehen Sie die linke Achse der Nabe (2)  aus dem Nabenan-

schluss (3) heraus und kippen Sie die Nabe nach unten.

Hinweis:  

Sollte es nicht möglich sein, die linke Achse der Nabe (2) aus 
dem Nabenanschluss (3) herauszubekommen, dann müssen 
Sie das linke Hinterrad und die Bremsscheibe demontieren. 
Lösen Sie anschließend die Schraube (4) der linken Laufrad-
komponente und schieben Sie die Laufradkomponente einige 
Milimeter nach links.

5. 

Demontieren Sie, falls notwendig den Schaltzug.

Removing the internal gear hub

1. 

Lift the chain, pull it off of the sprocket, and lay it over the right 

axle tube.

2. 

Remove the lower bolt (1) of the torque support and loosen 

the upper bolt. Push the hub to the right to make space be-

tween the hub and the gear hub connection (3).

3. 

Loosen the M8 bolt (8) and rotate the torque support and the  

chain guard holder to the back.

4. 

Pull the left axle of the hub (2) out of the gear hub connection 

(3).

Note: 

If you are not able to pull the left axle of the hub (2) out of 
the gear hub connection (3), you must remove the left rear 
wheel and brake disc. Then loosen the bolt (4) of the left 
wheel components, and push the wheel components a few 
millimeters to the left. 

5. 

If necessary, remove the gear cable.

Installing and adjusting the internal gear hub

Requirements: fully installed left wheel components with gear hub 

connection, right wheel components, and torque support.

1. 

Pull the chain around the right axle tube. 

2. 

Loosen one or both bolts (1) of the torque support if they are 
tightened down.

3. 

Fit the left axle of the hub (2) with the external toothing into 
the toothing of the gear hub connection (3).

4. 

Tip the right axle of the hub (5) upwards into the mount of the 
torque support (6).

5. 

Position the gear hub so that the external toothing of the hub 
fits as snugly as possible into the toothing of the gear hub con-
nection. In this position, the hub will not be completely hori-
zontal but rather aligned with the left axle tube. This position-
ing can be achieved by sliding the right axle of the hub (5) into 
the mount of the torque support (6) and, if necessary, rotating 
the torque support (7).

6. 

Tighten all the bolts (1) and (8) of the torque support.

7. 

Pull the chain onto the sprocket. 

8. 

Remount the gear cable (if applicable).

Nabenschaltung einbauen und einstellen

Voraussetzung:  Eingebaute  linke  Laufradkomponente  mit  Nabenan-

schluss, rechte Laufradkomponente und Drehmomentstütze.

1. 

Heben Sie die Kette über das rechte Achssrohr.

2. 

Lösen Sie die Schraube (1) der Drehmomentstütze (eventuell 
auch beide), falls diese festgezogen sein sollten. 

3. 

Führen Sie die linke Achse der Nabe (2) mit der Verzahnung in 
die Verzahnung im Nabenanschluss (3). 

4. 

Führen Sie die rechte Achse der Nabe (5) in die Befestigung 
der Drehmomentstütze (6) ein.

5. 

Richten  Sie  die  Nabe  so  aus,  dass  die  Verzahnung  der  Nabe 
möglichst  vollständig  in  die  Verzahnung  im  Nabenanschluss 
greift.  Das heißt,  die Nabe sollte  nicht  waagerecht zur Fahr-
bahn liegen, sondern mit dem linken Achsrohr fluchten. Dieses 
erreichen Sie durch Verschieben der rechten Achse der Nabe 
(5) in der Befestigung der Drehmomentstütze (6) und bei Be-
darf durch Verdrehen der Drehmomentstütze (7).

6. 

Ziehen Sie alle Schrauben (1) und (8) der Drehmomentstütze 
fest.

7. 

Heben Sie die Kette auf das Ritzel.

8. 

Montieren Sie den Schaltzug, falls dieser demontiert wurde.

Anhang für Händler 

Appendix for dealers

4

3

1

2

5

2

3

1

5

6

7

8

1

Summary of Contents for Trets Reh

Page 1: ...TRETS REH Gebrauchsanleitung User s Manual Trets Reh 08 15 DE EN...

Page 2: ...5 Seriennummer Fahrradkodierung 16 Speichenschutzscheiben mit Reflek torstreifen nach StVO 67 Abs 7 und ECE Regularien 88 Components 1 Main frame 2 Frame quick adjust assembly 3 Pedal with Toe Clips a...

Page 3: ...rgen 48 Gew hrleistung und Garantiebedingungen 49 Inspektionspass 50 Options and Accessories 4 Description 5 What is the Trets Reh 5 Intended use 5 Indications for use 5 Contraindications 5 Adaptabili...

Page 4: ...age LED blinker system Hydraulische Scheiben bremsen Option Hydraulic disc brakes optional Einhandbedienung One hand Controls Halterung f r Gehhilfen Holder for Walking Sticks Pedalpendel Pedal Pendul...

Page 5: ...umbent children s trike and an approved medical device as per the European Directive 93 42 EEC Medical Device Directive The trike is driven by leg power via the pedals which are specially designed to...

Page 6: ...truktion und Herstellung wurden folgende Richtlinien und Normen ber cksichtigt Richtlinie 93 42 EWG ber Medizinprodukte aluminum frame parts plastics and stainless steel Cleaning and disinfection The...

Page 7: ...t cover is made of a flammable material If exposed to an open flame such as a lighter the seat cover could catch fire which could cause severe burns to the rider Therefore avoid any use of werden Mach...

Page 8: ...oding can be engraved Such coding makes it easier to locate the bicycle owner in the case of theft or loss Feuerzeugs kann der Sitzbezug Feuer fangen was zu schweren Verbrennungen des Benutzers des Tr...

Page 9: ...e Die erste Fahrt Bevor das Kind zum ersten Mal selbstst ndig fahren kann muss es dies zuerst unter Aufsicht eines Er wachsenen ben Ge bt werden sollten insbesondere Kurvenfahrten und das Bremsen da e...

Page 10: ...Rah mens an indem Sie das Innenrohr im Au enrohr verschieben STOP Adjusting yourTrets Reh The proper adjustment of the Trets Reh is important for riding com fort and performance The Trets Reh can be a...

Page 11: ...L sen Sie anschlie end die beiden Schrauben der Bremsgriffe mit einem Innensechskantschl ssel 4 mm und richten Sie die Bremsgriffe neu aus 10 Ziehen Sie die beiden Schrauben der Bremsgriffe wieder an...

Page 12: ...e einstellbar Stellen Sie den Sicherheitsgurt so ein dass er eng anliegt jedoch nicht ein schneidet Adjusting the brake levers to hand size To position the brake lever closer to the handlebar grip tur...

Page 13: ...es Caution Tire pressure affects the handling and safety of theTrets Reh Therefore always ride with the tire pressure indicated on the side of the tire Rund ums Fahren Ein und aussteigen Damit der Ein...

Page 14: ...l possible for the wheels to become locked Before the child s first ride in traffic be sure to have her test ride the trike in an open area away from traffic Schaltung Die Schaltung erm glicht die Anp...

Page 15: ...ein Hebel 1 1 Bewegen Sie den Hebel nach vorne 2 Die Bremse ist blockiert 3 Bewegen Sie den Hebel zur ck Die Bremse ist frei Transporting luggage Special mounts 1 for a bicycle bag are located behind...

Page 16: ...shipped by a forwarding company we rec ommend packing it in a cardboard box for protection Trets Reh senkrecht parken Das Trets Reh l sst sich senkrecht mit dem Vorderrad nach oben aufstellen Es brau...

Page 17: ...h ngt von Reifen typ und Witterung ab Flackert das Licht muss die Andruckkraft erh ht werden Drehen Sie hierzu den Drehknopf 1 von Hand im Uhrzeigersinn Packing theTrets Reh in a cardboard box Use a...

Page 18: ...s Check alignment to the brake disc Test braking effectiveness X X X Brake cables Check for damage X Dynamo mounting Check for tightness X Chain Check for wear Oil X X Crank bracket Check bolts X Whee...

Page 19: ...ifen demontage und montage darauf dass die Felgen nicht besch digt werden und das Felgenband korrekt auf der Felge liegt Der Spei chenschutz aus flexiblem Material wird zwischen die Reifenflanke und d...

Page 20: ...erkstatt kontrollieren Bei ungew hnlichen Bremsger uschen oder einer unzureichenden Bremswir kung wenden Sie sich unverz glich an ihre Fachwerkstatt Note If you replace the original tire with a tire o...

Page 21: ...toff verteilen kann 4 Lassen Sie den Schmierstoff einige Minuten einwirken und wischen Sie anschlie end den bersch ssigen Schmier stoff mit einem sauberen und trockenen Lappen ab Checking the chain Th...

Page 22: ...Sie mit haushalts blichen Rei nigungs und Desinfektionsmitteln reinigen bzw desinfizieren Ver wenden Sie Desinfektionsmittel die den Kunsstoff nicht angreifen z B auf Aldehyd basierte Desinfektionsmit...

Page 23: ...schland sind 45 kg ohne Auflaufbremse erlaubt Bremsanlage mechanische Scheibenbremsen mit Feststellbremse Schaltung 8 Gang Nabenschaltung Rahmen Aluminium pulverbeschichtet Hinteren Laufr der 20 Vorde...

Page 24: ...aterial Aluminium Edelstahl Kunststoff Ma e Wadenhalter L nge Breite H he 340 mm 110 mm 35 mm Ma e Spezialpedale L nge max H he min H he 175 mm 200 mm 130 mm Material for one handed handling Weight 72...

Page 25: ...m Schubstange Gewicht Stange Gewicht Stange inkl Anbausatz 180 g 606 g Material Aluminium Stahl Ma e L nge Stange 550 mm 22 mm Blinker system Weight 360 hg Material plastic aluminium Dimensions Tube l...

Page 26: ...stigen Sie die Schutzbleche an den Schutzblech streben 7 Bauen Sie das eventuell bestellte Zubeh r an Accepting delivery If you notice the packaging has been damaged please notify the shipping company...

Page 27: ...nem Innensechskant schl ssel 6 mm gegen den Uhrzeigersinn heraus 3 Nehmen Sie das Laufrad ab halten Sie dabei die Bremsscheibe damit sie nicht herunterf llt Removing the rear wheels For easier wheel r...

Page 28: ...zugsdrehmoment von 23 Nm angezogen werden Ansonsten kann die Schraubenverbindung versagen und zu Unf llen beim Fahren f hren Mounting the rear wheels 1 Slide the brake disc 1 between the two brake cal...

Page 29: ...tion right wheel components and torque support 1 Pull the chain around the right axle tube 2 Loosen one or both bolts 1 of the torque support if they are tightened down 3 Fit the left axle of the hub...

Page 30: ...mse mechanisch 22332 1 13 Teleskop Kettenschutzrohr 22952 1 14 Vorbau 22311 1 15 Schraube M6 x 20 20692 2 Replacement parts Trets Reh complete Position Description Art No Qty 1 Fenders 20 21563 2 2 Cr...

Page 31: ...6 x 25 selbstsichernde Mutter M6 20693 20643 2 7 Kettenrohrhalter Trets hinten 24773 1 8 Gang Nabenschaltung 8 speed internal gear hub Ersatzteile Replacement parts 1 2 4 5 3 4 6 Position Descrition A...

Page 32: ...olt M8 x 50 20662 1 11 M8 washer 2 12 Lock nut M8 DIN 912 20639 1 13 Steering bush 23509 1 14 Cone clamp 22 mm 21238 1 Position Bezeichnung Art Nr Anzahl 1 Ahead Kralle 23013 1 2 Feder 20786 1 3 H lse...

Page 33: ...Cartridge bearing 6002 15 x 32 x 9 20565 2 7 Shaft tube Trets 23752 1 8 Gear hub connection 23501 1 Position Bezeichnung Art Nr Anzahl 1 Innensechskantschraube M8 x 25 20753 1 2 Nordlockscheibe 23977...

Page 34: ...7 1 9 Rillenkugellager 6201 12 x 32 x 10 20811 1 10 Sicherungsring f r Wellen DIN 471 9x1 24490 1 Wheel components right Position Description Art No Number 1 Allen bolt M8 x 25 20753 1 2 Nord Lock loc...

Page 35: ...Bolt M6x20 lock nut 20692 20643 2 2 9 Chain tube holder 21016 1 10 Chain tensioner clamp PA 20921 1 11 Chain tensioner tube outer 20305 1 Position Bezeichnung Art Nr Anzahl 1 Innensechskantschraube M5...

Page 36: ...d to the handlebar 2 with a clamp 1 Halterung f r Gehhilfe Verwendung F r Personen die eine Gehhilfe mit sich f hren Merkmale Die Gehhilfe kann bequem mit einer Hand in einen K cher 1 und mit dem Stoc...

Page 37: ...oder im gebo genen Bereich der Kurbel montiert werden Die Innensechs kantschrauben m ssen mindestens 5 mm tief Crank Shortener Intended Application Designed for people with restricted leg mobility or...

Page 38: ...u ere Bohrung ergibt einen gro en Pedalkreis die innere Bohrung einen kleinen Pedalkreis of the shortener If this is not possible replace the screws that came with the shortener by longer screws with...

Page 39: ...igen Einstellung aus der Pedale rutschen dann k nnen Sie zu dem vorhandenen Halteriemen 3 noch einen zweiten Halteriemen 4 montieren Special Pedals Intended Application These pedals have been designed...

Page 40: ...ng kann zu ernsthaften Erkrankungen oderVerletzungen f hren Special Pedals with Calf Support Intended Application These pedals have been designed for riders with spasticity pero neal paralysis drop fo...

Page 41: ...nde rung der Position des Knotens im Gummiband varrieren Montage Wird wie eine gew hnliche Pedale montiert Pedal withToe Clips and Straps Intended Application When minor foot support is needed Featur...

Page 42: ...er den Beckengurt Durch L sen oder Festziehen der Gurtenden in den Kunsstoff schnallen kann der Gurt gelockert oder verengt werden Lap and Shoulder Belts Intended Application For all riders whose phys...

Page 43: ...ing clutch allows you to hold the pedal in position by too fast revolutions Can be switched on off in seconds Note The fixed gear is designed only for Kettwiesel andTretsTike without gearshift except...

Page 44: ...htung links befinden Ersetzen sie die 4 Batterien auf beiden Seiten Schlie en Sie die Ge h use wieder indem sie die beiden Teile einfach zusammendr cken Direction indicator lights LED The direction in...

Page 45: ...der die Lenkstange ber hren d rfen Es wird ein Mindest abstand von 3 cm zum Schutzblech empfohlen One sided leg rest The leg rest fits our model KETTWIESEL as well as the LEPUS and can be used for bot...

Page 46: ...denhalter universal 1 13 Extensionsh lsen Halbringe f r LEPUS 24545 4 No Description Art No Qty Mount of the leg rest assembly group 1 slide bearings 2 parts 22837 1 2 joint plates 22829 2 3 Allen hea...

Page 47: ...Montage 1 Bild A Nehmen Sie den Sitzbezug an der Sitzlehne ab und befestigen Sie die W4 38 Rohrschellen 1 mit Gummischutz um die Sitzlehne des Trets Schrauben Sie das St tzblech 2 mit M6x40 Schrauben...

Page 48: ...fen Kette Bremsbel ge etc um weltgerecht Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Fachh ndler Long term storage and disposal Preparing theTrets Reh for long term storage and for use after long term st...

Page 49: ...ch einen unserer Vertriebspartner Von Kindern darf das Trets Reh nur unter Aufsicht der Eltern gefahren werden Conditions of warranty and liability The terms and conditions are based on the statutory...

Page 50: ...n Reifen und Luftdruck pr fen Felgen Speichen pr fen s mtliche Schrauben auf festen Sitz pr fen Schaltung pr fen Lichtanlage pr fen Zubeh r pr fen Checklist Check pedals for tightness Check headset Ch...

Page 51: ...uschte oder zus tzlich montierteTeile Replaced or added parts Stempel Unterschrift des H ndlers Stamp Dealer s signature 4 Inspektion 4th Inspection Nach 6000km oder drei Jahre nach Verkaufsdatum Afte...

Page 52: ...Hase Spezialr der Hiberniastra e 2 45731 Waltrop Germany Phone 49 0 23 09 93 77 0 Fax 49 0 23 09 93 77 201 info hasebikes com www hasebikes com...

Reviews: