Hasbro Disney Star Wars The Black Series Centerpiece Luke Skywalker Assembly Instructions Download Page 2

x3

1.5V  AAA LR03

GB 

Requires 3 x 1.5V “AAA” or LR03 size batteries (not included).

Fonctionne avec des piles 3 x 1,5 V “AAA” ou LR03 (non comprises).

3 x 1,5 V LR03 (AAA) Batterien erforderlich (nicht enthalten).

Son necesarias 3 pilas LR03 de 1,5V (no incluidas).

São necessárias 3 pilhas “AAA” ou LR03 de 1.5V (não incluídas).

Sono necessarie 3 batterie da 1,5 V “AAA” o LR03 (non incluse).

NL 

3 x 1,5V “AAA” of LR03 batterijen vereist (niet inbegrepen).

3 x 1,5 V (4,5 V) LR03-batterier krävs (ingår ej).

DK 

Kræver 3 x 1,5 V “AAA” - eller LR03-batterier (ikke inkluderet).

Krever 3 x 1,5 V “AAA”- eller LR03-batterier (ikke inkludert).

FIN 

Tarvitaan 3 x 1,5 V AAA- tai LR03-kokoiset paristot (eivät sisälly pakkaukseen).

GR 

Απαιτούνται 3 x 1,5V «AAA» ή LR03 μπαταρίες (δεν περιλαμβάνονται).

PL 

Wymagane baterie: 3 x 1,5V “AAA” lub LR03 (Baterie nie są dołączone).

3 db 1,5 V “AAA” vagy LR03 méretű elem szükséges hozzá (külön kapható).

TR 

3 adet 1,5 voltluk AAA (LR03) tip pille çalışır (kutuya dahil değildir).

CZ 

Vyžaduje 3 x 1,5 V baterie typu “AAA” nebo LR03 (nejsou součástí balení).

SK 

Vyžaduje 3 x 1,5 V batérie typu “AAA” alebo LR03 (nie sú súčasťou balenia).

RO 

Necesită 3 baterii x 1,5V tip „AAA” sau LR03 (neincluse).

RU 

Необходимо 3 батарейки 1,5В типа “ААА” или LR03 (не прилагаются).

BG 

Изисква 3 x 1,5 V AAA (LR03) батерии. (Батериите не са част от опаковката.)

HR 

Potrebne su 3 AAA ili LR03 baterije od 1,5 V (nisu uključene).

LT 

Reikalingos 3 x 1,5V AAA arba LR03 baterijos (nepridedamos).

SLO 

Za delovanje so potrebne 3 baterije 1,5 V AAA (LR03). (Baterije niso priložene.)

UKR 

Потрібні батареї: 3 x 1,5 В типу AAA або LR03. (Батареї не додаються).

 ).ةلومشم يرغ تايراطبلا( .طلوف AAA)LR03( 3 × 1.5 تايراطب بلطتت

 

AR

GB  

Short press for brief light effects (12 seconds). Long press for constant light until low battery. Press again to turn OFF.

F  

Appuie brièvement pour de courts effets lumineux (12 secondes). Appuie longuement pour une lumière constante jusqu’à  

ce que les piles soient faibles. Appuie à nouveau pour ÉTEINDRE.

D  

Für kurzzeitige Beleuchtung (12 Sekunden) den Knopf kurz drücken. Für konstante Beleuchtung bis zum Verbrauch der  

Batterie den Knopf lange drücken. Zum AUSSCHALTEN erneut drücken.

 Presiona rápido para breves efectos luminosos (12 segundos). Presiona más tiempo para una luz constante hasta que las  

pilas se gasten. Presiona otra vez para APAGAR.

P  

Pressiona rapidamente para breves efeitos de luz (12 segundos). Mantém pressionado para a luz continuar acesa até que  

as pilhas fiquem fracas. Volta a pressionar para DESLIGAR.

I  

Premere una volta per gli effetti luminosi di breve durata (12 secondi). Premere più a lungo per una luce costante fino ad  

esaurimento batteria. Premere di nuovo per spegnere.

NL  

Druk kort voor kortstondige lichteffecten (12 seconden). Druk lang voor constant licht tot de batterijen bijna leeg zijn.  

Druk nogmaals om UIT te schakelen.

Tryck snabbt för korta ljuseffekter (12 sekunder). Tryck länge för konstant ljus tills batteriet är lågt. Tryck igen för att stänga av.

DK 

Tryk for kortvarige lyseffekter (12 sekunder). Tryk og hold nede for konstant lys, indtil batteriet er lavt. Tryk igen for at slukke.

Kort trykk for kortvarige lyseffekter (12 sekunder). Langt trykk for konstant lys inntil lavt batteri. Trykk igjen for å slå AV.

FIN  

Lyhyt painallus tuottaa lyhytaikaiset valoefektit (12 sekuntia). Pitkä painallus tuottaa jatkuvan valon, kunnes paristojen  

varaus on kulunut. Paina uudelleen SAMMUTTAAKSESI.

GR  

Πατήστε στιγμιαία για σύντομα εφέ φωτισμού (12 δευτερόλεπτα). Πατήστε παρατεταμένα για συνεχές φως, ώσπου να είναι  

χαμηλή η μπαταρία. Πατήστε ξανά για ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ. 

PL  

Naciśnij krótko w celu pojawienia się krótkich efektów świetlnych (12 sekund). Naciśnij długo w celu pojawiania się ciągłych  

efektów świetlnych, aż do wyczerpania baterii. Naciśnij ponownie, aby wyłączyć.

H  

Rövid fényeffektushoz (12 másodperc) nyomd meg röviden. Ha hosszan megnyomod, mindaddig folyamatosan világít,  

amíg az akkumulátor le nem merül. KIKAPCSOLÁSHOZ nyomd meg újra.

TR  

Kısa süreli ışık efektleri (12 saniye) için düğmeye kısa bir süre basın. Pil tükenene kadar kesintisiz ışık efektleri için  

düğmeye uzunca basın. KAPATMAK için düğmeye tekrar basın.

CZ  

Krátce stiskněte, chcete-li docílit krátkých světelných efektů (12 sekund). Dlouze stiskněte, chcete-li trvale svítit,  

dokud nebude vybitá baterie. Opětovným stisknutím VYPNETE.

SK  

Krátkym stlačením spustíte zostavu svetelných efektov (12 sekúnd). Dlhým stlačením zapnete stále svietenie, až kým  

nebudú slabé batérie. Pre VYPNUTIE stlačte znova.

RO  

Apasă scurt pentru efecte scurte de lumină (12 secunde). Apasă lung pentru o lumină constantă, până la slăbirea bateriei.  

Apasă din nou pentru OPRIRE.

RU  

Короткое нажатие активирует кратковременные световые эффекты (12 секунд). Долгое нажатие включает  

подсветку до тех пор, пока не разрядятся батарейки. Чтобы выключить, нажмите еще раз.

BG  

Кратко натискане за къси светлинни ефекти (12 секунди). Дълго натискане за постоянна светлина до изтощаване  

на батерията. Натиснете отново за изключване.

HR  

Kratko pritisnite za kratkotrajne svjetlosne efekte (12 sekundi). Dugo pritisnite za neprekidnu svjetlost dok se ne  

isprazni baterija. Pritisnite ponovno da biste ISKLJUČILI.

LT  

Trumpai paspauskite, kad būtų parodytas trumpas šviesos efektas (12 sekundžių). Ilgai spauskite, kad lemputė šviestų  

nepertraukiamai, kol išsikraus maitinimo elementai. Jei norite išjungti, paspauskite dar kartą.

SLO  

Pritisni za kratke svetlobne učinke (12-sekundne). Pritisni in pridrži za neprekinjene svetlobne učinke, dokler se baterija  

ne izprazni. Ponovno pritisni za IZKLOP.

UKR  

Швидко натисніть і відпустіть, щоб увімкнути світлові ефекти на короткий час (12 секунд). Натисніть і  

утримуйте довше, щоб світло було ввімкнене до розрядження батарейки. Щоб вимкнути, натисніть ще раз.

 طغضا .ةفيعض ةيراطبلا حبصت نأ لىإ تباث ءوض لىع لوصحلل ةليوط ةترفل طغضا .)ةيناث 21( ةيرصقلا ءوضلا تايرثأت ضرعل ةيرصق ةترفل طغضا  

AR

 

.هليغشت فاقيلإ ىرخأ ةرم

GB 

TO INSTALL BATTERIES

INSÉRER LES PILES

EINLEGEN DER BATTERIEN

PARA COLOCAR LAS PILAS

COLOCAR AS PILHAS

INSERIMENTO DELLE BATTERIE

NL 

DE BATTERIJEN PLAATSEN

SÄTTA I BATTERIER

DK 

ISÆT BATTERIER

FOR Å SETTE INN BATTERIER

FIN 

PARISTOJEN ASENTAMINEN

GR 

ΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ 

PL 

INSTALACJA BATERII

ELEMEK BEHELYEZÉSE

TR 

PİLLERİ TAKMAK İÇİN

CZ 

VLOŽENÍ BATERIÍ

SK 

AKO VLOŽIŤ BATÉRIE

RO 

PENTRU INSTALAREA BATERIILOR

RU 

УСТАНОВКА БАТАРЕЕК

BG 

ЗА ДА СЛОЖИТЕ БАТЕРИИ

HR 

UMETANJE BATERIJA

LT 

KAIP ĮDĖTI MAITINIMO ELEMENTUS

SLO 

VSTAVLJANJE BATERIJ

UKR 

ВСТАВЛЕННЯ БАТАРЕЙОК

تايراطبلا بيكترل 

AR

Reviews: