Hasbro Disney Star Wars Ahsoka Tano Force FX Elite Quick Start Manual Download Page 1

1

2

1

2

3

1

2

3a

4a

5a

3b

6b

5b

6a

1

2

1

2

1

2

4b

AHSOKA TANO

TM

(en)

 Refer to battery caution information on separate sheet. Retain this information for future reference. 

(fr)

 Consultez la feuille de la mise en garde concernant les piles. Conservez cette information pour référence 

ultérieure. 

(de)

 Bitte beachten Sie die Batteriehinweise auf dem Zusatzblatt. Bitte bewahren Sie diese Informationen zur späteren Verwendung auf. 

(es)

 Consultar la hoja separada para información sobre las 

baterías. Conserve esta información para futuras referencias. 

(pt)

 Consultar o folheto avulso sobre cuidados com pilhas. Guardar para eventuais consultas. 

(it)

 Fare riferimento al foglio delle precauzioni d’uso delle 

batterie. Conservare le presenti istruzioni come futuro riferimento.

(nl)

 De informatie over batterijen staat op een apart vel Bewaar deze informatie als naslag voor toekomstig gebruik.

(sv)

 Se varningstext om 

batterier på separat blad. Behåll den här informationen för framtida bruk. 

(da)

 Se det separate ark med forsigtighedsoplysningerne vedr. batteriet. Gem disse oplysninger som fremtidig reference. 

(no)

 Se eget ark 

med forsiktighetsinformasjon om batteri. Oppbevar denne informasjonen for senere bruk. 

(fi)

 Paristojen huomautustiedot löytyvät erilliseltä sivulta. Säilytä nämä tiedot mahdollista tulevaa tarvetta varten. 

(el) 

Ανατρέξτε στις πληροφορίες προσοχής για τις μπαταρίες στο ξεχωριστό φύλλο. Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά. 

(pl) 

Zapoznaj się z uwagami dotyczącymi baterii umieszczonymi na oddzielnym 

arkuszu. Zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. 

(hu)

 Olvasd el az elemekkel kapcsolatos figyelmeztetéseket a külön lapon. Őrizd meg ezt a tájékoztatót. 

(tr) 

Ayrı bir sayfadaki pille ilgili dikkat 

edilmesi gereken bilgilere bakın. İleride başvurmak için bu bilgileri saklayın. 

(cs) 

Upozornění týkající se baterií naleznete na samostatném listu. Tyto informace uschovejte pro budoucí použití. 

(sk) 

Pozri informácie 

o upozornení na stav batérie na samostatnom hárku. Návod si odložte na použitie v budúcnosti. 

(ro)

 Consultă informațiile de atenționare referitoare la baterie de pe foaia separată. Păstrează informațiile pentru a le 

consulta în viitor. 

(ru)

 Ознакомьтесь с информацией о мерах предосторожности при использовании батареек на отдельном листе. Сохраните эту информацию для будущего использования. 

(bg)

 Вижте 

предупредителната информация за батерията на отделния лист. Запазете тази информация за бъдещи справки. 

(hr)

 Pogledajte informacije o mjerama opreza u svezi s baterijom na posebnom listu. Sačuvajte 

informacije za buduću upotrebu. 

(lt)

 Perspėjimus dėl maitinimo elementų žr. atskirame lape. Išsaugokite šią informaciją, nes jos gali prireikti ateityje. 

(sl)

 Informacije o previdnostnih ukrepih pri ravnanju z baterijo 

so na ločenem listu. Navodila shrani, mogoče jih boš še potreboval. 

(uk)

 Правила використання батарейок наведені на окремому аркуші. Збережіть цю інформацію на майбутнє. 

(et)

 Vaadake akuga seotud 

hoiatusteavet eraldi lehelt. Säilitage see teave edaspidiseks kasutamiseks. 

(lv)

 Skatiet akumulatora drošības informāciju, kas ir norādīta atsevisķā lapā. Saglabājiet šo informāciju uzziņai nākotnē.

.لبقتسملا في ايهلإ عوجرلل تامولعملا هذبه ظفتحا .ةلصفنم ةقرو في ةدوجوملا ةييهبنتلا ةيراطبلا تامولعم لىإ عوجرلاب مق

 )ar(/

FCC STATEMENT

 

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may 

not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may 

cause undesired operation. 

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 

of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential 

installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in 

accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee 

that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 

the interference by one or more of the following measures: 

•  Reorient or relocate the receiving antenna. 

•  Increase the separation between the equipment and the receiver.  

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 

CAUTION: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the 

user’s authority to operate the equipment.

CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION

 

Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions 

suivantes: [1] Cet équipement ne peut causer d’interférence nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s’il 

capte de l’interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. 

NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un instrument numérique de classe B de la Section 15 des 

règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables 

dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s’il 

n’est pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. 

Cependant, ces limites ne garantissent pas qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si ce jouet 

produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en 

marche et à l’arrêt du jouet, l’usager devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes: 

•  réorienter ou replacer l’antenne de réception;

•  augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;

•  demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et télévision. 

ATTENTION: Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable de sa 

conformité, peut révoquer à l’utilisateur son droit de l’utiliser.

(en)

 OR

 

(fr)

 OU

 

(de)

 ODER

 

(es)

 O

 

(pt)

 OU

 

(it)

 OPPURE

 

(nl)

 OF

 

(sv)

 ELLER

 

(da)

 ELLER

 

(no)

 ELLER

 

(fi)

 TAI

 

(el)

 Ή

 

(pl)

 ALBO

 

(hu)

 VAGY

 

(tr)

 YA DA

 

(cs)

 NEBO

 

(sk)

 ALEBO

 

(ro)

 SAU

 

(ru)

 ИЛИ

 

(bg)

 ИЛИ

 

(hr)

 ILI

 

(lt)

 ARBA

 

(sl)

 ALI

 

(uk)

 АБО

 

(et)

 VÕI

 

(lv)

 VAI

وأ

 )ar (/

Reviews: