background image

 

DEMO

DEMO

GB 

NOTE: To conserve batteries, move switch to OFF when not in use.

NOTE : Afin de préserver la durée de vie des piles, place le bouton sur OFF (ARRÊT)  

 

lorsque tu ne joues pas avec ta poupée.

HINWEIS: Wenn nicht in Gebrauch, den Schalter auf „OFF“ (Aus) schieben, um die  

 

Batterien zu schonen.

NOTA:

 

 Para que las pilas duren más, desliza el interruptor a la posición de apagado  

 

OFF cuando no estés jugando.

NOTA:

 

 Se parares de brincar, põe botão em OFF para conservar as pilhas.

NOTA:

 

 Per preservare la durata delle batterie, dopo il gioco spostare l’interruttore su OFF.

NL 

OPMERKING:

 

 Zet de schakelaar op OFF (uit) om de batterijen de sparen wanneer  

 

niet in gebruik.

OBS! För knappen till OFF när leksaken inte används för att spara på batterierna.

DK 

BEMÆRK: Flyt knappen til OFF, når legetøjet ikke er i brug for at spare på batterierne.

MERK:

 

 Sett bryteren til OFF når den ikke er i bruk for å spare på batteriene.

FIN 

HUOMAA: Säästääksesi paristoja siirrä kytkin OFF-asentoon, kun et käytä lelua.

GR 

ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Όταν δεν το χρησιμοποιείτε μετακινήστε το διακόπτη στη θέση    

 ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 

(OFF), για εξοικονόμηση ζωής της μπαταρίας. 

PL 

UWAGA: Gdy nie bawisz się lalką, przestaw przełącznik w położenie OFF, 

   by ograniczyć zużycie baterii.

MEGJEGYZÉS:

 

 Az elemek kímélése érdekében állítsd a kapcsolót OFF (ki) pozícióra, 

 

ha nem használod.

TR 

NOT: Pillerin çabuk bitmemesi için kullanmadığınız zaman düğmeyi OFF (Kapalı)  

 

konumuna getirin.

CZ 

POZNÁMKA:

 

 Chcete-li prodloužit životnost baterií, nastavte přepínač do polohy  

 OFF 

(Vyp.), pokud hračku nepoužíváte.

SK 

POZNÁMKA: Aby ste šetrili batérie, posuňte prepínač na OFF (vypnuté),  

 

keď práve nepoužívate.

RO 

NOTĂ:

 

Pentru a conserva bateriile, adu comutatorul la OFF (oprit) când păpuşa nu este în uz.

RU 

ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы сэкономить заряд батареек, когда игрушка не  

 

 используется, устанавливайте переключатель в положение OFF (ВЫКЛ).

BG 

ЗАБЕЛЕЖКА:

 

За да запазите батериите, когато не се използва, премествайте  

 

ключа на позиция OFF (Изкл.).

HR 

NAPOMENA: Kada se igračka ne koristi, postavite prekidač u položaj »OFF« (isključeno)  

 

radi očuvanja baterije.

LT 

PASTABA. Kad taupytumėte baterijas, pastumkite jungiklį į padėtį OFF (išjungta), 

 

kai nenaudojate.

SLO 

OPOMBA:

 

Ko igrače ne uporabljate, premaknite gumb v položaj OFF.  

 

Tako boste varčevali z baterijo. 

UKR 

ПРИМІТКА.

 

Для економії енергії батарей, пересуньте перемикач у положення 

 OFF 

(вимкн.), коли не користуєтеся іграшкою.

.مادختسلاا نع فقوتلا دنع )OFF( ليغشتلا فاقيإ عضو لىإ حاتفلما اذه كّرح ،تايراطبلل ضياترفلاا رمعلا لىع ظافحلل :ةظحلام

 AR 

  

x3 

1.5V AAA LR03

GB 

Replace with 3 x 1.5V “AAA” or LR03 size batteries. Batteries included.

Remplacer par des piles 3 x 1,5 V “AAA” ou LR03. Piles incluses.

Durch 3 x 1,5 V LR03 (AAA) Batterien ersetzen. Batterien enthalten. 

Reemplazar por 3 pilas LR03 de 1,5V. Pilas incluidas. 

Substituir por 3 pilhas “AAA” ou LR03 de 1.5V. Pilhas incluídas. 

Sostituire con 3 batterie da 1,5 V “AAA” o LR03. Batterie incluse.

NL 

Vervangen door 3 x 1,5V “AAA” of LR03 batterijen. Batterijen inbegrepen. 

Ersätt med 3 x 1,5 V (4,5 V) LR03-batterier. Batterier ingår.

DK 

Udskift med 3 x 1,5 V “AAA” - eller L  R03-batterier. Batterier inkluderet. 

Erstattes med 3 x 1,5 V “AAA”- eller LR03-batterier. Batterier inkludert.

FIN 

Vaihda tilalle 3 x 1,5 V AAA- tai LR03-kokoiset paristot. Paristot ovat mukana.

GR 

Αντικαταστήστε με μπαταρίες 3 x 1,5V «AAA» ή LR03. Οι μπαταρίες περιλαμβάνονται.

PL 

Wymiana baterii: 3 x 1,5 V “AAA” lub LR03. Baterie są dołączone.

Cserélje ki 3 db 1,5 V “AAA” vagy LR03 méretű elemre. Az elemek a játék tartozékai.

TR 

Pilleri, 3 adet 1,5 voltluk AAA (LR03) tip pille değiştirin. Piller kutuya dahildir.

CZ 

Vyměňte za 3 x 1,5 V baterie typu “AAA” nebo LR03. Baterie jsou součástí balení.

SK 

Vymeňte za 3 x 1,5 V batérie typu “AAA” alebo LR03. Batérie sú súčasťou balenia.

RO 

Înlocuiţi cu 3 baterii x 1,5V tip „AAA” sau LR03. Bateriile sunt incluse.

RU 

Замените на 3 батарейки 1,5В типа “AAA” или LR03. Батарейка в комплекте.

BG 

Сменете с 3 x 1,5 V AAA (LR03) батерии. батериите са част от опаковката.

HR 

Zamijenite 3 AAA ili LR03 baterijama od 1,5 V. Baterije su uključene.

LT 

Keiskite 3 x 1,5V AAA arba LR03 baterijomis. Pridedamos baterijos.

SLO 

Zamenjajte s 3 baterijami 1,5 V AAA (LR03). So priložene.

UKR 

Замінити батареями: 3 x 1,5 В типу AAA або LR03. Батареї додаються. 

 .ةلومشم طلوف .طلوف AAA(LR03) 3 × 1.5 تايراطب مادختساب ةيراطبلا لدبتسا

 

AR

GB 

TO REPLACE BATTERIES 

POUR REMPLACER LES PILES

BATTERIEN AUSTAUSCHEN

PARA CAMBIAR LAS PILAS

PARA SUBSTITUIR AS PILHAS

PER SOSTITUIRE LE BATTERIE

NL 

DE BATTERIJEN VERVANGEN

BYTA BATTERIER

DK 

SÅDAN UDSKIFTES BATTERIERNE

SLIK BYTTER DU BATTERIER

FIN 

VAIHTAMINEN

GR 

ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΤΙΣ  

 ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

PL 

WYMIANA BATERII

ELEMCSERE

TR 

PİLLERİ DEĞİŞTİRMEK İÇİN

CZ 

VÝMĚNA BATERIÍ

SK 

VÝMENA BATÉRIÍ

RO 

PENTRU ÎNLOCUIREA BATERIILOR

RU 

ЧТОБЫ ЗАМЕНИТЬ БАТАРЕЙКИ

BG 

ЗА ДА СМЕНИТЕ БАТЕРИИТЕ

HR 

ZA ZAMJENU BATERIJE

LT 

KAIP PAKEISTI BATERIJAS

SLO 

ZAMENJAVA BATERIJ

UKR 

ЗАМІНА БАТАРЕЙ

تايراطبلا يريغتل

  AR

 

2

3

1

Reviews: